ሰላም! ሃለው
ನಮಸ-ಕ--.
ನ_____
ನ-ಸ-ಕ-ರ-
--------
ನಮಸ್ಕಾರ.
0
Na-as-ār-.
N_________
N-m-s-ā-a-
----------
Namaskāra.
ሰላም! ሃለው
ನಮಸ್ಕಾರ.
Namaskāra.
ከመይ ዊዕልኩም!
ನ-ಸ-ಕ--.
ನ_____
ನ-ಸ-ಕ-ರ-
--------
ನಮಸ್ಕಾರ.
0
N--ask-r-.
N_________
N-m-s-ā-a-
----------
Namaskāra.
ከመይ ዊዕልኩም!
ನಮಸ್ಕಾರ.
Namaskāra.
ከመይ ከ?
ಹ-ಗಿದ್ದ--ಿ?
ಹೇ_____
ಹ-ಗ-ದ-ದ-ರ-?
-----------
ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ?
0
Hēg--dīr-?
H_________
H-g-d-ī-i-
----------
Hēgiddīri?
ከመይ ከ?
ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ?
Hēgiddīri?
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
ಯ--ೋಪ್-ನಿಂದ----ಿ----ರಾ?
ಯು__ ನಿಂ_ ಬಂ_____
ಯ-ರ-ಪ- ನ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-?
-----------------------
ಯುರೋಪ್ ನಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
0
Y-r-- -inda b-ndi--vi-ā?
Y____ n____ b___________
Y-r-p n-n-a b-n-i-u-i-ā-
------------------------
Yurōp ninda bandiruvirā?
ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም?
ಯುರೋಪ್ ನಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
Yurōp ninda bandiruvirā?
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
ಅಮ-ರ--ದ-ಂದ --ದಿ----ರಾ?
ಅ_____ ಬಂ_____
ಅ-ೇ-ಿ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-?
----------------------
ಅಮೇರಿಕದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
0
A---i-ad--d- -an-ir-vir-?
A___________ b___________
A-ē-i-a-i-d- b-n-i-u-i-ā-
-------------------------
Amērikadinda bandiruvirā?
ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም?
ಅಮೇರಿಕದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
Amērikadinda bandiruvirā?
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
ಏ-ೀಯ---ದ ಬಂ-ಿ--ವ--ಾ?
ಏ____ ಬಂ_____
ಏ-ೀ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-?
--------------------
ಏಶೀಯದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
0
Ēśī--dinda ---di-u--r-?
Ē_________ b___________
Ē-ī-a-i-d- b-n-i-u-i-ā-
-----------------------
Ēśīyadinda bandiruvirā?
ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም?
ಏಶೀಯದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ?
Ēśīyadinda bandiruvirā?
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
ಯಾವ-ಹೋ-ೆ-್ ನಲ--- ಇದ್--ರ-?
ಯಾ_ ಹೋ__ ನ__ ಇ____
ಯ-ವ ಹ-ಟ-ಲ- ನ-್-ಿ ಇ-್-ೀ-ಿ-
-------------------------
ಯಾವ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರಿ?
0
Yā-a--ōṭel--al-- idd---?
Y___ h____ n____ i______
Y-v- h-ṭ-l n-l-i i-d-r-?
------------------------
Yāva hōṭel nalli iddīri?
ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ?
ಯಾವ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರಿ?
Yāva hōṭel nalli iddīri?
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
ಯಾವಾಗಿ---------ಿ-ೀ-ಿ?
ಯಾ____ ಇ_____
ಯ-ವ-ಗ-ನ-ಂ- ಇ-್-ಿ-ೀ-ಿ-
---------------------
ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಇಲ್ಲಿದೀರಿ?
0
Y-vā-in---a il--d---?
Y__________ i________
Y-v-g-n-n-a i-l-d-r-?
---------------------
Yāvāgininda illidīri?
ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም?
ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಇಲ್ಲಿದೀರಿ?
Yāvāgininda illidīri?
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
ಏ-್-ು --ಯ--ಲ-ಲಿ -ರು-್----?
ಏ__ ಸ__ ಇ__ ಇ_____
ಏ-್-ು ಸ-ಯ ಇ-್-ಿ ಇ-ು-್-ೀ-ಿ-
--------------------------
ಏಷ್ಟು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೀರಿ?
0
Ē-ṭ- s-m--- i-l- iru--ī-i?
Ē___ s_____ i___ i________
Ē-ṭ- s-m-y- i-l- i-u-t-r-?
--------------------------
Ēṣṭu samaya illi iruttīri?
ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም?
ಏಷ್ಟು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೀರಿ?
Ēṣṭu samaya illi iruttīri?
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
ನಿಮಗೆ-----ರದ-- ಇ-್ಟವ-ಯ-ತ-?
ನಿ__ ಈ ಪ್___ ಇ______
ನ-ಮ-ೆ ಈ ಪ-ರ-ೇ- ಇ-್-ವ-ಯ-ತ-?
--------------------------
ನಿಮಗೆ ಈ ಪ್ರದೇಶ ಇಷ್ಟವಾಯಿತೆ?
0
Nimag- - prad--a i-ṭav----e?
N_____ ī p______ i__________
N-m-g- ī p-a-ē-a i-ṭ-v-y-t-?
----------------------------
Nimage ī pradēśa iṣṭavāyite?
ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ?
ನಿಮಗೆ ಈ ಪ್ರದೇಶ ಇಷ್ಟವಾಯಿತೆ?
Nimage ī pradēśa iṣṭavāyite?
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
ನೀವು---್---ರಜ-ಕ----- ಬಂ-----ೀರಾ?
ನೀ_ ಇ__ ರ_ ಕ___ ಬಂ_____
ನ-ವ- ಇ-್-ಿ ರ- ಕ-ೆ-ಲ- ಬ-ದ-ದ-ದ-ರ-?
--------------------------------
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ರಜ ಕಳೆಯಲು ಬಂದಿದ್ದೀರಾ?
0
Nīv- illi---j- ka--y----------dī--?
N___ i___ r___ k_______ b__________
N-v- i-l- r-j- k-ḷ-y-l- b-n-i-d-r-?
-----------------------------------
Nīvu illi raja kaḷeyalu bandiddīrā?
ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ?
ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ರಜ ಕಳೆಯಲು ಬಂದಿದ್ದೀರಾ?
Nīvu illi raja kaḷeyalu bandiddīrā?
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
ನ-್ನ-್-ು--ಮ-ಮೆ ಭೇಟಿ-ಮಾಡಿ.
ನ____ ಒ__ ಭೇ_ ಮಾ__
ನ-್-ನ-ನ- ಒ-್-ೆ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-.
-------------------------
ನನ್ನನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ.
0
N--na-nu-o--m- ----i---ḍ-.
N_______ o____ b____ m____
N-n-a-n- o-'-e b-ē-i m-ḍ-.
--------------------------
Nannannu om'me bhēṭi māḍi.
ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ!
ನನ್ನನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ.
Nannannu om'me bhēṭi māḍi.
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
ಇ-- ನನ-ನ-ವಿ-ಾ-.
ಇ_ ನ__ ವಿ___
ಇ-ು ನ-್- ವ-ಳ-ಸ-
---------------
ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ.
0
I---n---a -i----.
I__ n____ v______
I-u n-n-a v-ḷ-s-.
-----------------
Idu nanna viḷāsa.
እዚ ኣድራሻይ እዩ።
ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ.
Idu nanna viḷāsa.
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
ನ--ೆ ನ--ು -ೇ---ಮಾ---ವ-?
ನಾ_ ನಾ_ ಭೇ_ ಮಾ____
ನ-ಳ- ನ-ವ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ-ೆ-
-----------------------
ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ?
0
N-ḷe n-v---hē-- --ḍ--ave?
N___ n___ b____ m________
N-ḷ- n-v- b-ē-i m-ḍ-ṇ-v-?
-------------------------
Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
ጽባሕ ክንራኸብ ዲና?
ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ?
Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
ಕ---ಿಸಿ--ನನಗೆ------ಕ--- -ದೆ.
ಕ್____ ನ__ ಬೇ_ ಕೆ__ ಇ__
ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- ನ-ಗ- ಬ-ರ- ಕ-ಲ- ಇ-ೆ-
----------------------------
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನನಗೆ ಬೇರೆ ಕೆಲಸ ಇದೆ.
0
K--m-si,-n-nag- bēre----a-a---e.
K_______ n_____ b___ k_____ i___
K-a-i-i- n-n-g- b-r- k-l-s- i-e-
--------------------------------
Kṣamisi, nanage bēre kelasa ide.
ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ።
ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನನಗೆ ಬೇರೆ ಕೆಲಸ ಇದೆ.
Kṣamisi, nanage bēre kelasa ide.
ቻው!
ಹ-ಗ---ರು--ತ-ನ-.
ಹೋ_ ಬ_____
ಹ-ಗ- ಬ-ು-್-ೇ-ೆ-
---------------
ಹೋಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
0
H--i ---u-tē-e.
H___ b_________
H-g- b-r-t-ē-e-
---------------
Hōgi baruttēne.
ቻው!
ಹೋಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ.
Hōgi baruttēne.
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን]!
ಮ-್ತೆ ಕ----.
ಮ__ ಕಾ___
ಮ-್-ೆ ಕ-ಣ-ವ-
------------
ಮತ್ತೆ ಕಾಣುವ.
0
Ma-t- kā----.
M____ k______
M-t-e k-ṇ-v-.
-------------
Matte kāṇuva.
ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን]!
ಮತ್ತೆ ಕಾಣುವ.
Matte kāṇuva.
ክሳብ ድሓር!
ಇಷ್ಟರ---ೇ-ಭೇಟ--ಮಾಡ--.
ಇ_____ ಭೇ_ ಮಾ___
ಇ-್-ರ-್-ೇ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ-
---------------------
ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ.
0
I--a-all--bhēṭi -ā--ṇ-.
I________ b____ m______
I-ṭ-r-l-ē b-ē-i m-ḍ-ṇ-.
-----------------------
Iṣṭarallē bhēṭi māḍōṇa.
ክሳብ ድሓር!
ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ.
Iṣṭarallē bhēṭi māḍōṇa.