መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስምዒታት   »   kn ಭಾವನೆಗಳು

56 [ሓምሳንሽዱሽተን]

ስምዒታት

ስምዒታት

೫೬ [ಐವತ್ತಾರು]

56 [Aivattāru]

ಭಾವನೆಗಳು

bhāvanegaḷu.

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ካናዳ ተፃወት ቡዙሕ
ድልየት ምህላው ಆ-ೆ ---ವು--. ಆ_ ಇ____ ಆ-ೆ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಆಸೆ ಇರುವುದು. 0
Ā---iru-u-u. Ā__ i_______ Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
ድልየት ኣሎና። ನ-ಗೆ--ಸೆ-ಇದ-. ನ__ ಆ_ ಇ__ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-ೆ- ------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇದೆ. 0
N--age -se -de. N_____ ā__ i___ N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
ድልየት የብልናን። ನಮಗೆ---ೆ ಇ-್ಲ. ನ__ ಆ_ ಇ___ ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-್-. -------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇಲ್ಲ. 0
N------------la. N_____ ā__ i____ N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
ፍርሒ ምህላው። ಭ-/ಹ-ದರಿಕ- ಇ-ು-ುದು. ಭ______ ಇ____ ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ು-ು-ು- ------------------- ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇರುವುದು. 0
B--ya-hed----e --uv-du. B_____________ i_______ B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
ኣነ ፍርሒ ኣሎኒ። ನನ-ೆ ----ೆ-ರ-ಕ- --ೆ ನ__ ಭ______ ಇ_ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ೆ ------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇದೆ 0
N-nage -ha-a/---arik- --e N_____ b_____________ i__ N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
ኣነ ፍርሒ የብለይን። ನನಗ-------ದ-ಿಕೆ ಇ-್ಲ. ನ__ ಭ______ ಇ___ ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-್-. --------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇಲ್ಲ. 0
nan-ge b-----h-da-i-e--l-a. n_____ b_____________ i____ n-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-l-. --------------------------- nanage bhaya/hedarike illa.
ግዜ ምህላው ಸಮ--ಇ-ುವುದ-. ಸ__ ಇ____ ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಸಮಯ ಇರುವುದು. 0
S-m----ir--u--. S_____ i_______ S-m-y- i-u-u-u- --------------- Samaya iruvudu.
ንሱ ግዜ ኣለዎ። ಅವನಿಗೆ---ಯವ--ೆ ಅ___ ಸ____ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ -------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿದೆ 0
A-anige--a-a--v-de A______ s_________ A-a-i-e s-m-y-v-d- ------------------ Avanige samayavide
ንሱ ግዜ የብሉን። ಅವ-----ಸ--ವ-ಲ್ಲ. ಅ___ ಸ______ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-್-. ---------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ. 0
a-an-ge sama-a--lla. a______ s___________ a-a-i-e s-m-y-v-l-a- -------------------- avanige samayavilla.
መሰልቸው ምህላው ಬೇ----ಗ-ವ-ದು. ಬೇ__ ಆ____ ಬ-ಸ- ಆ-ು-ು-ು- ------------- ಬೇಸರ ಆಗುವುದು. 0
Bē--r--ā----du. B_____ ā_______ B-s-r- ā-u-u-u- --------------- Bēsara āguvudu.
ንሳ ሰልቸይዋ ኣሎ ። ಅ-ಳ--ೆ ಬೇ-ರ-ಾಗಿ-ೆ ಅ___ ಬೇ_____ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ದ- ----------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ 0
A-a-i-- bē--r-v-g-de A______ b___________ A-a-i-e b-s-r-v-g-d- -------------------- Avaḷige bēsaravāgide
ንሳ ኣይሰልቸዋን ። ಅ-ಳ-ಗ---ೇಸ----ಿ-್ಲ. ಅ___ ಬೇ_______ ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ------------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿಲ್ಲ. 0
av---ge -----avā----a. a______ b_____________ a-a-i-e b-s-r-v-g-l-a- ---------------------- avaḷige bēsaravāgilla.
ጥምየት ምህላው ಹ-ಿವ-----ವ---. ಹ__ ಆ____ ಹ-ಿ-ು ಆ-ು-ು-ು- -------------- ಹಸಿವು ಆಗುವುದು. 0
H-s--u āg-vu-u. H_____ ā_______ H-s-v- ā-u-u-u- --------------- Hasivu āguvudu.
ጥምየት ኣለኩም ዶ? ನ-ಮ---ಹಸಿವಾ-ಿದೆಯ-? ನಿ__ ಹ______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ- ------------------ ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿದೆಯೆ? 0
Nima-----s-vā-idey-? N_____ h____________ N-m-g- h-s-v-g-d-y-? -------------------- Nimage hasivāgideye?
ጥምየት የብልኩምን ዲዩ? ನಿಮಗೆ ----ಾಗಿ-್--ೆ? ನಿ__ ಹ_______ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-್-ವ-? ------------------- ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿಲ್ಲವೆ? 0
N-m-ge--a-iv---l----? N_____ h_____________ N-m-g- h-s-v-g-l-a-e- --------------------- Nimage hasivāgillave?
ምጽማእ ಬ-ಯ-ರ--- -------. ಬಾ___ ಆ____ ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ು-ು-ು- ----------------- ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗುವುದು. 0
Bāy---ke ---v--u. B_______ ā_______ B-y-r-k- ā-u-u-u- ----------------- Bāyārike āguvudu.
ንስኹም ጸሚኹም ። ಅ-ರ--ೆ --ಯಾ--ಕ--ಆ-ಿ-ೆ. ಅ___ ಬಾ___ ಆ___ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-ೆ- ---------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿದೆ. 0
Av-r-ge-bāyā-ik----ide. A______ b_______ ā_____ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-e- ----------------------- Avarige bāyārike āgide.
ንስኹም ኣይጸምኣኩምን ። ಅವ---ೆ ಬ-ಯಾರಿಕ--ಆ---್ಲ. ಅ___ ಬಾ___ ಆ____ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-್-. ----------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿಲ್ಲ. 0
A--ri-e-bāyārik---gill-. A______ b_______ ā______ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-l-. ------------------------ Avarige bāyārike āgilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -