ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ። |
ನಾನ- -ೀ -ುಡ---ತ್ತ-ನೆ.
ನಾ_ ಟೀ ಕು______
ನ-ನ- ಟ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
---------------------
ನಾನು ಟೀ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
0
Nānu -- -u-i--ttē--.
N___ ṭ_ k___________
N-n- ṭ- k-ḍ-y-t-ē-e-
--------------------
Nānu ṭī kuḍiyuttēne.
|
ኣነ ሻሂ ኢየ ዝሰቲ።
ನಾನು ಟೀ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu ṭī kuḍiyuttēne.
|
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ። |
ನ--ು ---ಿ----ಿ-ು-್-ೇನ-.
ನಾ_ ಕಾ_ ಕು______
ನ-ನ- ಕ-ಫ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
-----------------------
ನಾನು ಕಾಫಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
0
N--- -ā--i-k---y---ē-e.
N___ k____ k___________
N-n- k-p-i k-ḍ-y-t-ē-e-
-----------------------
Nānu kāphi kuḍiyuttēne.
|
ኣነ ቡን ኢየ ዝሰቲ።
ನಾನು ಕಾಫಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu kāphi kuḍiyuttēne.
|
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ። |
ನ-ನು ಖ--ಜಯ-ಕ್-ನ--ು--ುಡ--ುತ್---ೆ.
ನಾ_ ಖ_______ ಕು______
ನ-ನ- ಖ-ಿ-ಯ-ಕ-ತ-ೀ-ು ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ-.
--------------------------------
ನಾನು ಖನಿಜಯುಕ್ತನೀರು ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
0
N-----hanij---k-an----k--iy--t--e.
N___ k_______________ k___________
N-n- k-a-i-a-u-t-n-r- k-ḍ-y-t-ē-e-
----------------------------------
Nānu khanijayuktanīru kuḍiyuttēne.
|
ኣነ ማይ ኢየ ዝሰቲ።
ನಾನು ಖನಿಜಯುಕ್ತನೀರು ಕುಡಿಯುತ್ತೇನೆ.
Nānu khanijayuktanīru kuḍiyuttēne.
|
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ? |
ನ-ನ---ೀ---ನ--ನಿಂಬೆ--ಸ-ೊಡನೆ--ು---ುತ-----?
ನೀ_ ಟೀ___ ನಿಂ_ ರ____ ಕು______
ನ-ನ- ಟ-ಯ-್-ು ನ-ಂ-ೆ ರ-ದ-ಡ-ೆ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-?
----------------------------------------
ನೀನು ಟೀಯನ್ನು ನಿಂಬೆ ರಸದೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
0
N--- ṭīy--nu-ni-b- ra--do---e-k----ut----?
N___ ṭ______ n____ r_________ k___________
N-n- ṭ-y-n-u n-m-e r-s-d-ḍ-n- k-ḍ-y-t-ī-ā-
------------------------------------------
Nīnu ṭīyannu nimbe rasadoḍane kuḍiyuttīyā?
|
ሻሂ ምስ ለሚን ዲኻ/ዲኺ ትሰቲ ዶ?
ನೀನು ಟೀಯನ್ನು ನಿಂಬೆ ರಸದೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu ṭīyannu nimbe rasadoḍane kuḍiyuttīyā?
|
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ? |
ನೀನು -ಾಫ----ನ- ಸ--ಕರೆ--ಡನ--ಕು-ಿ-ುತ್-ೀಯ-?
ನೀ_ ಕಾ____ ಸ______ ಕು______
ನ-ನ- ಕ-ಫ-ಯ-್-ು ಸ-್-ರ-ಯ-ಡ-ೆ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-?
----------------------------------------
ನೀನು ಕಾಫಿಯನ್ನು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
0
N-----āp-i--n-u--ak-a--y-ḍ-ne--uḍiyut--y-?
N___ k_________ s____________ k___________
N-n- k-p-i-a-n- s-k-a-e-o-a-e k-ḍ-y-t-ī-ā-
------------------------------------------
Nīnu kāphiyannu sakkareyoḍane kuḍiyuttīyā?
|
ቡን ምስ ሹኮር ትሰቲ ዶ?
ನೀನು ಕಾಫಿಯನ್ನು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu kāphiyannu sakkareyoḍane kuḍiyuttīyā?
|
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ? |
ನ--ು ನೀರ--ನು ಐ-್---ತ- -----ುತ-----?
ನೀ_ ನೀ___ ಐ_ ಜೊ_ ಕು______
ನ-ನ- ನ-ರ-್-ು ಐ-್ ಜ-ತ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-?
-----------------------------------
ನೀನು ನೀರನ್ನು ಐಸ್ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
0
Nī-u-nī-a--u-ai-----e--u-iy---ī-ā?
N___ n______ a__ j___ k___________
N-n- n-r-n-u a-s j-t- k-ḍ-y-t-ī-ā-
----------------------------------
Nīnu nīrannu ais jote kuḍiyuttīyā?
|
ማይ ምስ በረድ ትሰቲ ዶ?
ನೀನು ನೀರನ್ನು ಐಸ್ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯಾ?
Nīnu nīrannu ais jote kuḍiyuttīyā?
|
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ። |
ಇ-್ಲಿ ಒಂ-ು----ೋಷಕ-ಟವ-ದೆ
ಇ__ ಒಂ_ ಸಂ______
ಇ-್-ಿ ಒ-ದ- ಸ-ತ-ಷ-ೂ-ವ-ದ-
-----------------------
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟವಿದೆ
0
Ill----du s--tōṣ---ṭa--de
I___ o___ s______________
I-l- o-d- s-n-ō-a-ū-a-i-e
-------------------------
Illi ondu santōṣakūṭavide
|
ኣብዚ ሓደ በዓል ኣሎ።
ಇಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಂತೋಷಕೂಟವಿದೆ
Illi ondu santōṣakūṭavide
|
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ። |
ಜನಗ-ು-ಶ---ಂಪ-ನ್----ಿಯ----ಿದ----ೆ.
ಜ___ ಶ್___ ಕು________
ಜ-ಗ-ು ಶ-ಯ-ಂ-ೇ-್ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.
---------------------------------
ಜನಗಳು ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
0
j----aḷu-ś----ēn-kuḍi---ti-dār-.
j_______ ś______ k______________
j-n-g-ḷ- ś-ā-p-n k-ḍ-y-t-i-d-r-.
--------------------------------
janagaḷu śyāmpēn kuḍiyuttiddāre.
|
እቶም ሰብ ሻምፐይን ይሰትዩ።
ಜನಗಳು ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
janagaḷu śyāmpēn kuḍiyuttiddāre.
|
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ። |
ಜ-ಗ----------್ತ----ರ್ ಕುಡ-ಯ-ತ್ತಿದ-ದ--ೆ-.
ಜ___ ವೈ_ ಮ__ ಬೀ_ ಕು_________
ಜ-ಗ-ು ವ-ನ- ಮ-್-ು ಬ-ರ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ದ-ದ-ರ-.-
----------------------------------------
ಜನಗಳು ವೈನ್ ಮತ್ತು ಬೀರ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ..
0
J----aḷ- v-----a-tu -īr kuḍiyu-----ār-..
J_______ v___ m____ b__ k_______________
J-n-g-ḷ- v-i- m-t-u b-r k-ḍ-y-t-i-d-r-.-
----------------------------------------
Janagaḷu vain mattu bīr kuḍiyuttiddāre..
|
እቶም ሰብ ነቢትን ቢራን እዮም ዝሰትዩ።
ಜನಗಳು ವೈನ್ ಮತ್ತು ಬೀರ್ ಕುಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾರೆ..
Janagaḷu vain mattu bīr kuḍiyuttiddāre..
|
ኣልኮል ትሰቲ ዶ? |
ನೀನು-ಆಲ್---ಾ-್--ು---ು--ತ--?
ನೀ_ ಆ____ ಕು______
ನ-ನ- ಆ-್-ೋ-ಾ-್ ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-
---------------------------
ನೀನು ಆಲ್ಕೋಹಾಲ್ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
0
Nīn- āl---āl k-ḍi----ī--?
N___ ā______ k___________
N-n- ā-k-h-l k-ḍ-y-t-ī-a-
-------------------------
Nīnu ālkōhāl kuḍiyuttīya?
|
ኣልኮል ትሰቲ ዶ?
ನೀನು ಆಲ್ಕೋಹಾಲ್ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
Nīnu ālkōhāl kuḍiyuttīya?
|
ዊስኪ ትሰቲ ዶ? |
ನೀ-ು---ಸ-ಕಿ---ಡ-ಯ-ತ-ತ--?
ನೀ_ ವಿ__ ಕು______
ನ-ನ- ವ-ಸ-ಕ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-
------------------------
ನೀನು ವಿಸ್ಕಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
0
N--u-vi-ki ku--y--t-y-?
N___ v____ k___________
N-n- v-s-i k-ḍ-y-t-ī-a-
-----------------------
Nīnu viski kuḍiyuttīya?
|
ዊስኪ ትሰቲ ዶ?
ನೀನು ವಿಸ್ಕಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
Nīnu viski kuḍiyuttīya?
|
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ? |
ನೀನು ಕ-ಕ್---್---ರ- ಜ-----ು-ಿಯು-್ತ-ಯ?
ನೀ_ ಕೋ_ ಅ__ ರಂ ಜೊ_ ಕು______
ನ-ನ- ಕ-ಕ- ಅ-್-ು ರ- ಜ-ತ- ಕ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ಯ-
------------------------------------
ನೀನು ಕೋಕ್ ಅನ್ನು ರಂ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
0
Nī-- -ō- ---- r-ṁ jote ku-iyu-tīya?
N___ k__ a___ r__ j___ k___________
N-n- k-k a-n- r-ṁ j-t- k-ḍ-y-t-ī-a-
-----------------------------------
Nīnu kōk annu raṁ jote kuḍiyuttīya?
|
ኮላ ምስ ሩም ትሰቲ ዶ?
ನೀನು ಕೋಕ್ ಅನ್ನು ರಂ ಜೊತೆ ಕುಡಿಯುತ್ತೀಯ?
Nīnu kōk annu raṁ jote kuḍiyuttīya?
|
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ። |
ನ----ಶ-ಯ-ಂ-ೇನ್ -ಷ್- -ಲ-ಲ.
ನ__ ಶ್___ ಇ__ ಇ___
ನ-ಗ- ಶ-ಯ-ಂ-ೇ-್ ಇ-್- ಇ-್-.
-------------------------
ನನಗೆ ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಇಷ್ಟ ಇಲ್ಲ.
0
N------śyām-ē- --ṭ---lla.
N_____ ś______ i___ i____
N-n-g- ś-ā-p-n i-ṭ- i-l-.
-------------------------
Nanage śyāmpēn iṣṭa illa.
|
ኣነ ሻምፐይን ኣይፈቱን እየ።
ನನಗೆ ಶ್ಯಾಂಪೇನ್ ಇಷ್ಟ ಇಲ್ಲ.
Nanage śyāmpēn iṣṭa illa.
|
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ። |
ನಾನು-ವ----ಅ--------- -ಡು-----್-.
ನಾ_ ವೈ_ ಅ__ ಇ__ ಪ______
ನ-ನ- ವ-ನ- ಅ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-ು-ಿ-್-.
--------------------------------
ನಾನು ವೈನ್ ಅನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
0
Nā---vain -n-u ---a paḍ-v-d-lla.
N___ v___ a___ i___ p___________
N-n- v-i- a-n- i-ṭ- p-ḍ-v-d-l-a-
--------------------------------
Nānu vain annu iṣṭa paḍuvudilla.
|
ኣነ ነቢት ኣይፈቱን እየ።
ನಾನು ವೈನ್ ಅನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
Nānu vain annu iṣṭa paḍuvudilla.
|
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ። |
ನಾನು --ರನ------್ಟ ---ವು-ಿಲ--.
ನಾ_ ಬೀ___ ಇ__ ಪ______
ನ-ನ- ಬ-ರ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-ು-ಿ-್-.
-----------------------------
ನಾನು ಬೀರನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
0
Nānu-bīr-n---iṣ-a paḍ-vudi--a.
N___ b______ i___ p___________
N-n- b-r-n-u i-ṭ- p-ḍ-v-d-l-a-
------------------------------
Nānu bīrannu iṣṭa paḍuvudilla.
|
ኣነ ቢራ ኣይፈቱን እየ።
ನಾನು ಬೀರನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುವುದಿಲ್ಲ.
Nānu bīrannu iṣṭa paḍuvudilla.
|
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ። |
ಮ----ಾಲನ್-ು -ಷ್ಟ--ಡ-ತ-ತದೆ.
ಮ_ ಹಾ___ ಇ__ ಪ_____
ಮ-ು ಹ-ಲ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-್-ದ-.
--------------------------
ಮಗು ಹಾಲನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
0
Ma-u----annu iṣṭ---a--tt---.
M___ h______ i___ p_________
M-g- h-l-n-u i-ṭ- p-ḍ-t-a-e-
----------------------------
Magu hālannu iṣṭa paḍuttade.
|
እቲ ህጻን ጸባ ኣይፈቱን እዩ።
ಮಗು ಹಾಲನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
Magu hālannu iṣṭa paḍuttade.
|
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ። |
ಮಗ- ಕೋಕೋ -ತ----ಸೇಬ----ಸ--್-ು-ಇ--ಟ -------ೆ.
ಮ_ ಕೋ_ ಮ__ ಸೇ__ ರ____ ಇ__ ಪ_____
ಮ-ು ಕ-ಕ- ಮ-್-ು ಸ-ಬ-ನ ರ-ವ-್-ು ಇ-್- ಪ-ು-್-ದ-.
-------------------------------------------
ಮಗು ಕೋಕೋ ಮತ್ತು ಸೇಬಿನ ರಸವನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
0
M--u k--ō --t-u-sēbi-a ---avannu iṣṭa paḍ-tta--.
M___ k___ m____ s_____ r________ i___ p_________
M-g- k-k- m-t-u s-b-n- r-s-v-n-u i-ṭ- p-ḍ-t-a-e-
------------------------------------------------
Magu kōkō mattu sēbina rasavannu iṣṭa paḍuttade.
|
እቲ ቆልዓ ካካዎን ጽማቝ-ቱፋሕን ይፈቱ።
ಮಗು ಕೋಕೋ ಮತ್ತು ಸೇಬಿನ ರಸವನ್ನು ಇಷ್ಟ ಪಡುತ್ತದೆ.
Magu kōkō mattu sēbina rasavannu iṣṭa paḍuttade.
|
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ። |
ಈ ಹೆ-ಗ-ು----್ತಳ--ಮತ್---ದ್ರಾ--ಷಿ---ಗಳ--ನು------ಡ--್-ಾ-ೆ.
ಈ ಹೆಂ__ ಕಿ___ ಮ__ ದ್___ ರ_____ ಇ________
ಈ ಹ-ಂ-ಸ- ಕ-ತ-ತ-ೆ ಮ-್-ು ದ-ರ-ಕ-ಷ- ರ-ಗ-ನ-ನ- ಇ-್-ಪ-ು-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------------------------------
ಈ ಹೆಂಗಸು ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ದ್ರಾಕ್ಷಿ ರಸಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾಳೆ.
0
Ī-h--gasu-ki---ḷe-m--t- d---ṣ- ra--ga---nu-iṣ---aḍ-t---e.
Ī h______ k______ m____ d_____ r__________ i_____________
Ī h-ṅ-a-u k-t-a-e m-t-u d-ā-ṣ- r-s-g-ḷ-n-u i-ṭ-p-ḍ-t-ā-e-
---------------------------------------------------------
Ī heṅgasu kittaḷe mattu drākṣi rasagaḷannu iṣṭapaḍuttāḷe.
|
እታ ሰበይቲ ጽማቝ ብርቱኳንን ግረፕፍሩትን ትፈቱ።
ಈ ಹೆಂಗಸು ಕಿತ್ತಳೆ ಮತ್ತು ದ್ರಾಕ್ಷಿ ರಸಗಳನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾಳೆ.
Ī heṅgasu kittaḷe mattu drākṣi rasagaḷannu iṣṭapaḍuttāḷe.
|