Phrasebook

tl En route   »   et Teel

37 [tatlumpu’t pito]

En route

En route

37 [kolmkümmend seitse]

Teel

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Estonian Maglaro higit pa
Siya ay nagmamaneho ng motorsiklo. Ta-sõ---b --otor-a-t-g-. Ta sõidab mootorrattaga. T- s-i-a- m-o-o-r-t-a-a- ------------------------ Ta sõidab mootorrattaga. 0
Siya ng nagbibisikleta. T----i-ab---lg-a--a--. Ta sõidab jalgrattaga. T- s-i-a- j-l-r-t-a-a- ---------------------- Ta sõidab jalgrattaga. 0
Siya ay naglalakad. Ta--äi---a--. Ta käib jala. T- k-i- j-l-. ------------- Ta käib jala. 0
Siya ay sumakay sa barko. Ta s--dab l-e--ga. Ta sõidab laevaga. T- s-i-a- l-e-a-a- ------------------ Ta sõidab laevaga. 0
Siya ay sumakay sa bangka. T--s-ida--p-adi-a. Ta sõidab paadiga. T- s-i-a- p-a-i-a- ------------------ Ta sõidab paadiga. 0
Lumalangoy siya. Ta uju-. Ta ujub. T- u-u-. -------- Ta ujub. 0
Delikado ba dito? K-s--ii--o---ht-ik? Kas siin on ohtlik? K-s s-i- o- o-t-i-? ------------------- Kas siin on ohtlik? 0
Delikado bang makisakay mag-isa? K-- üks-n-a-hä--etada-o---ht--k? Kas üksinda hääletada on ohtlik? K-s ü-s-n-a h-ä-e-a-a o- o-t-i-? -------------------------------- Kas üksinda hääletada on ohtlik? 0
Delikado bang maglakad-lakad sa gabi? K-s----i-- ja-u-ama m--n- on -h---k? Kas öösiti jalutama minna on ohtlik? K-s ö-s-t- j-l-t-m- m-n-a o- o-t-i-? ------------------------------------ Kas öösiti jalutama minna on ohtlik? 0
Naligaw kami. Me -le-e-ek-inud. Me oleme eksinud. M- o-e-e e-s-n-d- ----------------- Me oleme eksinud. 0
Nasa maling daan kami. M- ---m- v-l-l--e-l. Me oleme valel teel. M- o-e-e v-l-l t-e-. -------------------- Me oleme valel teel. 0
Kailangan nating bumalik. M- p-a-e ü-b-r----r-m-. Me peame ümber pöörama. M- p-a-e ü-b-r p-ö-a-a- ----------------------- Me peame ümber pöörama. 0
Saan pwedeng magparada dito? K-- s--- p--ki-a -a-b? Kus siin parkida saab? K-s s-i- p-r-i-a s-a-? ---------------------- Kus siin parkida saab? 0
Mayroon bang paradahan dito? Kas---in on--a--im-s---ts-? Kas siin on parkimisplatsi? K-s s-i- o- p-r-i-i-p-a-s-? --------------------------- Kas siin on parkimisplatsi? 0
Gaano katagal pwedeng magparada dito? Kui-k-----aab-si-n-parkid-? Kui kaua saab siin parkida? K-i k-u- s-a- s-i- p-r-i-a- --------------------------- Kui kaua saab siin parkida? 0
Nag-ski ka ba? K-s-te suusata--? Kas te suusatate? K-s t- s-u-a-a-e- ----------------- Kas te suusatate? 0
Sasakay ka ba ng ski lift papunta sa tuktok? Ka- te s--date-su--a--s--ki-- ü-e-? Kas te sõidate suusatõstukiga üles? K-s t- s-i-a-e s-u-a-õ-t-k-g- ü-e-? ----------------------------------- Kas te sõidate suusatõstukiga üles? 0
Maaari bang magrenta ng ski dito? K---si-n -a-- s---k--la--ut--a? Kas siin saab suuski laenutada? K-s s-i- s-a- s-u-k- l-e-u-a-a- ------------------------------- Kas siin saab suuski laenutada? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -