Phrasebook

tl Nasa daan   »   sl Na poti

37 [tatlumpu’t pito]

Nasa daan

Nasa daan

37 [sedemintrideset]

Na poti

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Eslobenyan Maglaro higit pa
Siya ay nagmamaneho ng motorsiklo. O--se p-l---z--oto-nim---l-s-m -----to-j--]. O_ s_ p____ z m_______ k______ (_ m_________ O- s- p-l-e z m-t-r-i- k-l-s-m (- m-t-r-e-]- -------------------------------------------- On se pelje z motornim kolesom (z motorjem]. 0
Siya ng nagbibisikleta. On se-p-l-e s -o-e---. O_ s_ p____ s k_______ O- s- p-l-e s k-l-s-m- ---------------------- On se pelje s kolesom. 0
Siya ay naglalakad. On--r-----. O_ g__ p___ O- g-e p-š- ----------- On gre peš. 0
Siya ay sumakay sa barko. O---- p--j- z---djo. O_ s_ p____ z l_____ O- s- p-l-e z l-d-o- -------------------- On se pelje z ladjo. 0
Siya ay sumakay sa bangka. O-----pe--e----o-no-. O_ s_ p____ s č______ O- s- p-l-e s č-l-o-. --------------------- On se pelje s čolnom. 0
Lumalangoy siya. O--pl---. O_ p_____ O- p-a-a- --------- On plava. 0
Delikado ba dito? A-- j- t--a--ne--rn-? A__ j_ t____ n_______ A-i j- t-k-j n-v-r-o- --------------------- Ali je tukaj nevarno? 0
Delikado bang makisakay mag-isa? A-- ---tuk-- ---arno,-če --m po--ješ z-av-oš-o-om? A__ j_ t____ n_______ č_ s__ p______ z a__________ A-i j- t-k-j n-v-r-o- č- s-m p-t-j-š z a-t-š-o-o-? -------------------------------------------------- Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? 0
Delikado bang maglakad-lakad sa gabi? A-- -- -e-neva-no-spreh--at- p---č-? A__ s_ j_ n______ s_________ p______ A-i s- j- n-v-r-o s-r-h-j-t- p-n-č-? ------------------------------------ Ali se je nevarno sprehajati ponoči? 0
Naligaw kami. Z--li ---. Z____ s___ Z-š-i s-o- ---------- Zašli smo. 0
Nasa maling daan kami. Na-nap-čni---t- -m-. N_ n______ p___ s___ N- n-p-č-i p-t- s-o- -------------------- Na napačni poti smo. 0
Kailangan nating bumalik. M---m------rnit-. M_____ s_ v______ M-r-m- s- v-n-t-. ----------------- Moramo se vrniti. 0
Saan pwedeng magparada dito? K----- t-ka---ah-o --r---a? K__ s_ t____ l____ p_______ K-e s- t-k-j l-h-o p-r-i-a- --------------------------- Kje se tukaj lahko parkira? 0
Mayroon bang paradahan dito? J---u--j-ka-šn---arkir-š-e? J_ t____ k_____ p__________ J- t-k-j k-k-n- p-r-i-i-č-? --------------------------- Je tukaj kakšno parkirišče? 0
Gaano katagal pwedeng magparada dito? K----do--- -e---- --kaj-pa-ki----? K___ d____ s_ s__ t____ p_________ K-k- d-l-o s- s-e t-k-j p-r-i-a-i- ---------------------------------- Kako dolgo se sme tukaj parkirati? 0
Nag-ski ka ba? Ali -m-čate? A__ s_______ A-i s-u-a-e- ------------ Ali smučate? 0
Sasakay ka ba ng ski lift papunta sa tuktok? S---o--- ----al---o- - --u-a--k- ž-č-ic--(sedežn-co,--l---i-o-? S_ b____ p______ g__ s s________ ž______ (__________ v_________ S- b-s-e p-l-a-i g-r s s-u-a-s-o ž-č-i-o (-e-e-n-c-, v-e-n-c-]- --------------------------------------------------------------- Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico]? 0
Maaari bang magrenta ng ski dito? S-----možn- t--------o-o-it- -mu--? S_ j_ m____ t____ i_________ s_____ S- j- m-ž-o t-k-j i-p-s-d-t- s-u-i- ----------------------------------- Si je možno tukaj izposoditi smuči? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -