Phrasebook

tl Shops   »   mk Продавници

53 [limampu’t tatlo]

Shops

Shops

53 [педесет и три]

53 [pyedyesyet i tri]

Продавници

[Prodavnitzi]

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Macedonian Maglaro higit pa
Naghahanap kami ng isang sports shop. Ни- бара-е с----ска-п---а--и-а. Н-- б----- с------- п---------- Н-е б-р-м- с-о-т-к- п-о-а-н-ц-. ------------------------------- Ние бараме спортска продавница. 0
Niye-baramy- sp-r--ka--r-d-v--t--. N--- b------ s------- p----------- N-y- b-r-m-e s-o-t-k- p-o-a-n-t-a- ---------------------------------- Niye baramye sportska prodavnitza.
Naghahanap kami ng isang tindahan ng mga karne. Ние--а--м- --с---и-а. Н-- б----- м--------- Н-е б-р-м- м-с-р-и-а- --------------------- Ние бараме месарница. 0
N-y- --r-mye-m-e-a--i-za. N--- b------ m----------- N-y- b-r-m-e m-e-a-n-t-a- ------------------------- Niye baramye myesarnitza.
Naghahanap kami ng isang parmasya. Н-е---ра---а---ка. Н-- б----- а------ Н-е б-р-м- а-т-к-. ------------------ Ние бараме аптека. 0
N-y---a--my- -pt--ka. N--- b------ a------- N-y- b-r-m-e a-t-e-a- --------------------- Niye baramye aptyeka.
Gusto naming bumili ng putbol. Би с---л---ме-- да-ку---- -----топк- ---фуд--л. Б- с----- и---- д- к----- е--- т---- з- ф------ Б- с-к-л- и-е-о д- к-п-м- е-н- т-п-а з- ф-д-а-. ----------------------------------------------- Би сакале имено да купиме една топка за фудбал. 0
B--s--a-ye-i-y-n- -----o---ye y-d-a-t--ka za-f-odba-. B- s------ i----- d- k------- y---- t---- z- f------- B- s-k-l-e i-y-n- d- k-o-i-y- y-d-a t-p-a z- f-o-b-l- ----------------------------------------------------- Bi sakalye imyeno da koopimye yedna topka za foodbal.
Gusto naming bumili ng salami. Би --ка-е--м--о-да--у-им----ла-а. Б- с----- и---- д- к----- с------ Б- с-к-л- и-е-о д- к-п-м- с-л-м-. --------------------------------- Би сакале имено да купиме салама. 0
B- s--a--e-i----o-da--o-pi--- sa--ma. B- s------ i----- d- k------- s------ B- s-k-l-e i-y-n- d- k-o-i-y- s-l-m-. ------------------------------------- Bi sakalye imyeno da koopimye salama.
Gusto naming bumili ng gamot. Б- сакал---мено -- -уп-м- --к-р-тв-. Б- с----- и---- д- к----- л--------- Б- с-к-л- и-е-о д- к-п-м- л-к-р-т-а- ------------------------------------ Би сакале имено да купиме лекарства. 0
Bi--ak-l-e-i-yen- ---k--p-m-e-l-e----tv-. B- s------ i----- d- k------- l---------- B- s-k-l-e i-y-n- d- k-o-i-y- l-e-a-s-v-. ----------------------------------------- Bi sakalye imyeno da koopimye lyekarstva.
Naghahanap kami ng isang sports shop upang bumili ng putbol. Бараме-е--а-с-ор---- про-----ца,-за -а ку-име-е-н- т-п---з--ф-д---. Б----- е--- с------- п---------- з- д- к----- е--- т---- з- ф------ Б-р-м- е-н- с-о-т-к- п-о-а-н-ц-, з- д- к-п-м- е-н- т-п-а з- ф-д-а-. ------------------------------------------------------------------- Бараме една спортска продавница, за да купиме една топка за фудбал. 0
B-r-----ye--a s-or-ska p------i---,-za da---opim-e-y-d-a topk---a -oodb--. B------ y---- s------- p----------- z- d- k------- y---- t---- z- f------- B-r-m-e y-d-a s-o-t-k- p-o-a-n-t-a- z- d- k-o-i-y- y-d-a t-p-a z- f-o-b-l- -------------------------------------------------------------------------- Baramye yedna sportska prodavnitza, za da koopimye yedna topka za foodbal.
Naghahanap kami ng isang tindahan ng mga karne upang makabili ng salami. Ни--б--аме----ар-ица--за-да -уп--- ---а--. Н-- б----- м--------- з- д- к----- с------ Н-е б-р-м- м-с-р-и-а- з- д- к-п-м- с-л-м-. ------------------------------------------ Ние бараме месарница, за да купиме салама. 0
Ni------am-e--ye-a-n-tz-- -a--a k-o-imye s--am-. N--- b------ m----------- z- d- k------- s------ N-y- b-r-m-e m-e-a-n-t-a- z- d- k-o-i-y- s-l-m-. ------------------------------------------------ Niye baramye myesarnitza, za da koopimye salama.
Naghahanap kami ng isang botika upang makabili ng mga gamot. Ни- б---м- --тека- за д---у-им- -екарст-а. Н-- б----- а------ з- д- к----- л--------- Н-е б-р-м- а-т-к-, з- д- к-п-м- л-к-р-т-а- ------------------------------------------ Ние бараме аптека, за да купиме лекарства. 0
N-ye-b--a-ye-ap----a- -a-da k--p-mye l----r-t--. N--- b------ a------- z- d- k------- l---------- N-y- b-r-m-e a-t-e-a- z- d- k-o-i-y- l-e-a-s-v-. ------------------------------------------------ Niye baramye aptyeka, za da koopimye lyekarstva.
Naghahanap ako ng isang alahero. Ја---а--- -л----. Ј-- б---- з------ Ј-с б-р-м з-а-а-. ----------------- Јас барам златар. 0
Ј-- -a----z---ar. Ј-- b---- z------ Ј-s b-r-m z-a-a-. ----------------- Јas baram zlatar.
Naghahanap ako ng isang tindahan ng kagamitan sa litrato. Ј-с -а------то -р-дав--ца. Ј-- б---- ф--- п---------- Ј-с б-р-м ф-т- п-о-а-н-ц-. -------------------------- Јас барам фото продавница. 0
Јas--ar-m --t- -r--a--i---. Ј-- b---- f--- p----------- Ј-s b-r-m f-t- p-o-a-n-t-a- --------------------------- Јas baram foto prodavnitza.
Naghahanap ako ng isang pastry shop. Јас--а--м--л-т-ар-и--. Ј-- б---- с----------- Ј-с б-р-м с-а-к-р-и-а- ---------------------- Јас барам слаткарница. 0
Јas-b-ra- -latkarnitz-. Ј-- b---- s------------ Ј-s b-r-m s-a-k-r-i-z-. ----------------------- Јas baram slatkarnitza.
May plano akong bumili ng singsing. И-ен--им-м ---ера, д- к--ам -ден------н. И---- и--- н------ д- к---- е--- п------ И-е-о и-а- н-м-р-, д- к-п-м е-е- п-с-е-. ---------------------------------------- Имено имам намера, да купам еден прстен. 0
Im-eno --am na----a,-d- k-opa---e---n----tye-. I----- i--- n------- d- k----- y----- p------- I-y-n- i-a- n-m-e-a- d- k-o-a- y-d-e- p-s-y-n- ---------------------------------------------- Imyeno imam namyera, da koopam yedyen prstyen.
May plano akong bumili ng DVD. Им-н--и-ам --м--а,-д- -упам -д-н фи--. И---- и--- н------ д- к---- е--- ф---- И-е-о и-а- н-м-р-, д- к-п-м е-е- ф-л-. -------------------------------------- Имено имам намера, да купам еден филм. 0
Im-e-o ima- -a-ye-a, d- k--p-m-ye---- -il-. I----- i--- n------- d- k----- y----- f---- I-y-n- i-a- n-m-e-a- d- k-o-a- y-d-e- f-l-. ------------------------------------------- Imyeno imam namyera, da koopam yedyen film.
May plano akong bumili ng keyk. Име---имам намера- да-ку-----дн----р-а. И---- и--- н------ д- к---- е--- т----- И-е-о и-а- н-м-р-, д- к-п-м е-н- т-р-а- --------------------------------------- Имено имам намера, да купам една торта. 0
Im---o-i--m-na-y---,-da-k---a- y---a -o---. I----- i--- n------- d- k----- y---- t----- I-y-n- i-a- n-m-e-a- d- k-o-a- y-d-a t-r-a- ------------------------------------------- Imyeno imam namyera, da koopam yedna torta.
Naghahanap ako ng isang alahero upang bumili ng singsing. Ј-с бар-м -ла-а----а д- к---м-прсте-. Ј-- б---- з------ з- д- к---- п------ Ј-с б-р-м з-а-а-, з- д- к-п-м п-с-е-. ------------------------------------- Јас барам златар, за да купам прстен. 0
Ј-- -ara- ---ta-,--- -- -oop-m -r-ty--. Ј-- b---- z------ z- d- k----- p------- Ј-s b-r-m z-a-a-, z- d- k-o-a- p-s-y-n- --------------------------------------- Јas baram zlatar, za da koopam prstyen.
Naghahanap ako ng isang tindahan ng kagamitan sa litrato upang makabili ng isang rolyo ng film. Јас б-р-м ф-т- про------а, з--д- ----м--ил-. Ј-- б---- ф--- п---------- з- д- к---- ф---- Ј-с б-р-м ф-т- п-о-а-н-ц-, з- д- к-п-м ф-л-. -------------------------------------------- Јас барам фото продавница, за да купам филм. 0
Јa---a--m--o-o -roda-nitza, z--da k-op------m. Ј-- b---- f--- p----------- z- d- k----- f---- Ј-s b-r-m f-t- p-o-a-n-t-a- z- d- k-o-a- f-l-. ---------------------------------------------- Јas baram foto prodavnitza, za da koopam film.
Naghahanap ako ng tindahan ng pastry upang makabili ng keyk. Ј-с ----- -----а--иц-- -- -а-к--а- т----. Ј-- б---- с----------- з- д- к---- т----- Ј-с б-р-м с-а-к-р-и-а- з- д- к-п-м т-р-а- ----------------------------------------- Јас барам слаткарница, за да купам торта. 0
Ј-s -aram -l--k-rn--za,-za--a---opam -orta. Ј-- b---- s------------ z- d- k----- t----- Ј-s b-r-m s-a-k-r-i-z-, z- d- k-o-a- t-r-a- ------------------------------------------- Јas baram slatkarnitza, za da koopam torta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -