Розмовник

uk Місяці   »   ky айлар

11 [одинадцять]

Місяці

Місяці

11 [он бир]

11 [on bir]

айлар

[aylar]

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська киргизька Відтворити більше
Січень янв-рь я_____ я-в-р- ------ январь 0
ya--ar y_____ y-n-a- ------ yanvar
Лютий ф-вр-ль ф______ ф-в-а-ь ------- февраль 0
fe--al f_____ f-v-a- ------ fevral
Березень м-рт м___ м-р- ---- март 0
m-rt m___ m-r- ---- mart
Квітень а-р--ь а_____ а-р-л- ------ апрель 0
ap--l a____ a-r-l ----- aprel
Травень м-й м__ м-й --- май 0
m-y m__ m-y --- may
Червень июнь и___ и-н- ---- июнь 0
iyun i___ i-u- ---- iyun
Це шість місяців. Б-ла- - а--ы---. Б____ - а___ а__ Б-л-р - а-т- а-. ---------------- Булар - алты ай. 0
B---r---a-t---y. B____ - a___ a__ B-l-r - a-t- a-. ---------------- Bular - altı ay.
Січень, лютий, березень, я-в--ь, -е-ра--- -арт я______ ф_______ м___ я-в-р-, ф-в-а-ь- м-р- --------------------- январь, февраль, март 0
y-----, --v-al--ma-t y______ f______ m___ y-n-a-, f-v-a-, m-r- -------------------- yanvar, fevral, mart
квітень, травень і червень. апре--,--а---ан- ию--. а______ м__ ж___ и____ а-р-л-, м-й ж-н- и-н-. ---------------------- апрель, май жана июнь. 0
a-r--- --y ---a----n. a_____ m__ j___ i____ a-r-l- m-y j-n- i-u-. --------------------- aprel, may jana iyun.
Липень июль и___ и-л- ---- июль 0
i--l i___ i-u- ---- iyul
Серпень а---ст а_____ а-г-с- ------ август 0
a---st a_____ a-g-s- ------ avgust
Вересень сентя--ь с_______ с-н-я-р- -------- сентябрь 0
sen---br s_______ s-n-y-b- -------- sentyabr
Жовтень октя--ь о______ о-т-б-ь ------- октябрь 0
o--ya-r o______ o-t-a-r ------- oktyabr
Листопад но---ь н_____ н-я-р- ------ ноябрь 0
n-y-br n_____ n-y-b- ------ noyabr
Грудень дек-брь д______ д-к-б-ь ------- декабрь 0
d-kabr d_____ d-k-b- ------ dekabr
Це також шість місяців. Б-лар----ы--л---ай. Б____ д___ а___ а__ Б-л-р д-г- а-т- а-. ------------------- Булар дагы алты ай. 0
B---- da-ı-a--ı -y. B____ d___ a___ a__ B-l-r d-g- a-t- a-. ------------------- Bular dagı altı ay.
Липень, серпень, вересень, ию-ь- -вгу--, с--т--рь и____ а______ с_______ и-л-, а-г-с-, с-н-я-р- ---------------------- июль, август, сентябрь 0
i-ul--------- sen-yabr i____ a______ s_______ i-u-, a-g-s-, s-n-y-b- ---------------------- iyul, avgust, sentyabr
жовтень, листопад і грудень. о-тя-р-,-но---- ---а -ек----. о_______ н_____ ж___ д_______ о-т-б-ь- н-я-р- ж-н- д-к-б-ь- ----------------------------- октябрь, ноябрь жана декабрь. 0
ok-y-br,-noy--- ja-- -ekabr. o_______ n_____ j___ d______ o-t-a-r- n-y-b- j-n- d-k-b-. ---------------------------- oktyabr, noyabr jana dekabr.

Латина – це жива мова?

У теперішній час найважливішою світовою мовою є англійська. Вона вивчається в усьому світі і є офіційною мовою багатьох країн. Раніше цю функцію мала латина. Спочатку латиною говорили латини. Це були жителі регіону Лацій, центром якого був Рим. З розширенням Римської імперії розповсюдилася й мова. У античний час латина була рідною мовою для багатьох народів. Вони жили в Європі, північній Африці та Передній Азії. Але усна латина відрізнялася від класичної. Це була розмовна мова, «вульгарна» латина. У романізованих регіонах були різні діалекти. З діалектів у середні віки розвинулися національні мови. Мови, які походять від латини, є романськими мовами. До них відносяться італійська, іспанська та португальська. Також французька та румунська базуються на латині. Латина померла, але це не зовсім так. До XIX століття вона була важливою фаховою мовою. І вона так і залишилася мовою освічених людей. Для науки латина має значення до сьогодення. Адже багато фахових понять походять з латини. Також в школах латина ще вивчається як іноземна мова. І університети часто очікують на знання латини. Отже латина не мертва мова, хоча на ній більше й не розмовляють. Навіть декілька років латина переживає повернення. Кількість людей, які бажають вивчати латину, знов зростає. Вона вважається, як і раніше, ключем для мов і культур багатьох країн. Отож – поцікавтеся латиною! Audaces fortuna adiuvat , хоробрим вдача допомагає!