Він їде на мотоциклі.
เ--ข-บร-จั--ย----ต์
เ------------------
เ-า-ั-ร-จ-ก-ย-น-น-์
-------------------
เขาขับรถจักรยานยนต์
0
ka-o---̀--r-́----̀---a--ya--yon
k------------------------------
k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n
-------------------------------
kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
Він їде на мотоциклі.
เขาขับรถจักรยานยนต์
kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
Він їде на велосипеді.
เ-าขี่--กร--น
เ------------
เ-า-ี-จ-ก-ย-น
-------------
เขาขี่จักรยาน
0
k-̌o-k-̀e-jà--r-́--an
k---------------------
k-̌---e-e-j-̀---a---a-
----------------------
kǎo-kèe-jàk-rá-yan
Він їде на велосипеді.
เขาขี่จักรยาน
kǎo-kèe-jàk-rá-yan
Він йде пішки.
เข-เ-ิน
เ------
เ-า-ด-น
-------
เขาเดิน
0
kǎo-der-n
k---------
k-̌---e-̶-
----------
kǎo-der̶n
Він йде пішки.
เขาเดิน
kǎo-der̶n
Він пливе на кораблі.
เ--ไ------ือ--ญ่
เ---------------
เ-า-ป-ด-เ-ื-ใ-ญ-
----------------
เขาไปโดยเรือใหญ่
0
kǎo-bhai-doy---u--yài
k----------------------
k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i
-----------------------
kǎo-bhai-doy-reua-yài
Він пливе на кораблі.
เขาไปโดยเรือใหญ่
kǎo-bhai-doy-reua-yài
Він пливе на човні.
เ-----ดย---อ
เ-----------
เ-า-ป-ด-เ-ื-
------------
เขาไปโดยเรือ
0
k--o------d------a
k-----------------
k-̌---h-i-d-y-r-u-
------------------
kǎo-bhai-doy-reua
Він пливе на човні.
เขาไปโดยเรือ
kǎo-bhai-doy-reua
Він пливе.
เ-า-่า---ำ
เ---------
เ-า-่-ย-้-
----------
เขาว่ายน้ำ
0
k----wa-i-na-m
k-------------
k-̌---a-i-n-́-
--------------
kǎo-wâi-nám
Він пливе.
เขาว่ายน้ำ
kǎo-wâi-nám
Чи тут небезпечно?
ที-นี--ัน--า--ห- --ั- / ค-?
ท--------------- ค--- / ค--
ท-่-ี-อ-น-ร-ย-ห- ค-ั- / ค-?
---------------------------
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
0
t--e---̂e----d-ra--m-̌i-kra-p-ká
t--------------------------------
t-̂---e-e-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------
têe-nêe-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Чи тут небезпечно?
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
têe-nêe-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Чи небезпечно самому / самій подорожувати?
ก---บ--ถคน-ดียวอ-----ยไห- ครั- ----?
ก------------------------ ค--- / ค--
ก-ร-บ-ร-ค-เ-ี-ว-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------------
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
0
gan-b--k--o-t--o--d-e--an-d-r-i--ǎ--kr------́
g---------------------------------------------
g-n-b-̀---o-t-k-n-d-e---n-d-r-i-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------
gan-bòk-rót-kon-deeo-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Чи небезпечно самому / самій подорожувати?
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
gan-bòk-rót-kon-deeo-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Чи небезпечно вночі самому / самій гуляти?
ม--อ-น---ยไ-ม---ับ /-คะ-ถ-าอ----เ--นเ-่-ต-นกล--คืน?
ม------------ ค--- / ค- ถ--------------------------
ม-น-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-อ-ม-เ-ิ-เ-่-ต-น-ล-ง-ื-?
---------------------------------------------------
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
0
m-n-an-d-ra---a----ra-p-k---------wk--a-de-̶n-le----h----g--ng-keun
m------------------------------------------------------------------
m-n-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́-t-̂-a-w---a-d-r-n-l-̂---h-w---l-n---e-n
-------------------------------------------------------------------
man-an-dhrai-mǎi-kráp-ká-tâ-àwk-ma-der̶n-lên-dhawn-glang-keun
Чи небезпечно вночі самому / самій гуляти?
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
man-an-dhrai-mǎi-kráp-ká-tâ-àwk-ma-der̶n-lên-dhawn-glang-keun
Ми заблукали.
เร-ห---าง
เ--------
เ-า-ล-ท-ง
---------
เราหลงทาง
0
ra--lo----ta-g
r-------------
r-o-l-̌-g-t-n-
--------------
rao-lǒng-tang
Ми заблукали.
เราหลงทาง
rao-lǒng-tang
Ми на неправильному шляху.
เราม-ผิ-ท-ง
เ----------
เ-า-า-ิ-ท-ง
-----------
เรามาผิดทาง
0
r-o-m---ì--t--g
r---------------
r-o-m---i-t-t-n-
----------------
rao-ma-pìt-tang
Ми на неправильному шляху.
เรามาผิดทาง
rao-ma-pìt-tang
Ми повинні повернутися.
เร--้--เ-ี้ย--ลั--าง--ิม
เ-----------------------
เ-า-้-ง-ล-้-ว-ล-บ-า-เ-ิ-
------------------------
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
0
ra-------n-----e--g-a-p---n------m
r---------------------------------
r-o-d-a-w-g-l-́-o-g-a-p-t-n---e-̶-
----------------------------------
rao-dhâwng-léeo-glàp-tang-der̶m
Ми повинні повернутися.
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
rao-dhâwng-léeo-glàp-tang-der̶m
Де можна тут припаркуватися?
จอดร---้--่ไหน-ค-ั- / -ะ?
จ------------- ค--- / ค--
จ-ด-ถ-ด-ท-่-ห- ค-ั- / ค-?
-------------------------
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
0
jàw--r-́t-dâ---------̌i--r-́p-k-́
j----------------------------------
j-̀-t-r-́---a-i-t-̂---a-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------
jàwt-rót-dâi-têe-nǎi-kráp-ká
Де можна тут припаркуватися?
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
jàwt-rót-dâi-têe-nǎi-kráp-ká
Чи є тут місце для парковки?
ที-นี่-ีที---ดร--ห--คร-- ---ะ?
ท------------------ ค--- / ค--
ท-่-ี-ม-ท-่-อ-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-?
------------------------------
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
0
tê--ne-e--e---e-et-o----ót-ma---krá----́
t------------------------------------------
t-̂---e-e-m-e-t-̂-t-o-t-r-́---a-i-k-a-p-k-́
-------------------------------------------
têe-nêe-mee-têet-òt-rót-mǎi-kráp-ká
Чи є тут місце для парковки?
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
têe-nêe-mee-têet-òt-rót-mǎi-kráp-ká
Як довго можна тут стояти?
ที--ี-จอ----ด้นา-เท--ไร-ค--บ - คะ?
ท---------------------- ค--- / ค--
ท-่-ี-จ-ด-ถ-ด-น-น-ท-า-ร ค-ั- / ค-?
----------------------------------
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
0
t-̂e---̂et-o-t-r-́--dâ--n----a---ra------p-ká
t----------------------------------------------
t-̂---e-e---̀---o-t-d-̂---a---a-o-r-i-k-a-p-k-́
-----------------------------------------------
têe-nêet-òt-rót-dâi-nan-tâo-rai-kráp-ká
Як довго можна тут стояти?
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
têe-nêet-òt-rót-dâi-nan-tâo-rai-kráp-ká
Ви катаєтесь на лижах?
คุ-เ--นส------ร-บ /--ะ?
ค---------------- / ค--
ค-ณ-ล-น-ก-ไ-ม-ร-บ / ค-?
-----------------------
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
0
k-----ê-nó--g---m-̌i-k-a----á
k-------------------------------
k-o---e---o-t-g-e-m-̌---r-́---a-
--------------------------------
koon-lê-nót-gee-mǎi-kráp-ká
Ви катаєтесь на лижах?
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
koon-lê-nót-gee-mǎi-kráp-ká
Ви їдете на лижному ліфті вгору?
ค-ณจะ--้นสกีลิ---ไ--้---นไ-ม--ั- / คะ?
ค------------------------------- / ค--
ค-ณ-ะ-ึ-น-ก-ล-ฟ-์-ป-้-ง-น-ห-ค-ั- / ค-?
--------------------------------------
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
0
ko-n---̀--------́----e--i-f-bh----â-g--o--ma-i--r--p-k-́
k--------------------------------------------------------
k-o---a---e-u-n-́---e---i-f-b-a---a-n---o---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------------------
koon-jà-kêu-nót-gee-líf-bhai-kâng-bon-mǎi-kráp-ká
Ви їдете на лижному ліфті вгору?
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
koon-jà-kêu-nót-gee-líf-bhai-kâng-bon-mǎi-kráp-ká
Тут можна взяти лижі в прокат?
ที่น----ส--ให--ช่า-หมค----/--ะ?
ท------------------------ / ค--
ท-่-ี-ม-ส-ี-ห-เ-่-ไ-ม-ร-บ / ค-?
-------------------------------
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
0
têe-nê--m-----g----âi-----o--ǎ--k-á---á
t--------------------------------------------
t-̂---e-e-m-̂-t-g-e-h-̂---h-̂---a-i-k-a-p-k-́
---------------------------------------------
têe-nêe-mêet-gee-hâi-châo-mǎi-kráp-ká
Тут можна взяти лижі в прокат?
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
têe-nêe-mêet-gee-hâi-châo-mǎi-kráp-ká