Він їде на мотоциклі.
-نه--ر-ب-د-اجة-ن-----
--- ي--- د---- ن------
-ن- ي-ك- د-ا-ة ن-ر-ة-
-----------------------
إنه يركب دراجة نارية.
0
'ii--h-yurkib -i-a------n--ri-t-.
'----- y----- d-------- n--------
'-i-a- y-r-i- d-r-j-t-n n-a-i-t-.
---------------------------------
'iinah yurkib dirajatan naariata.
Він їде на мотоциклі.
إنه يركب دراجة نارية.
'iinah yurkib dirajatan naariata.
Він їде на велосипеді.
----ي--- -ر--- ه---ية.
--- ي--- د---- ه-------
-ن- ي-ك- د-ا-ة ه-ا-ي-.-
------------------------
إنه يركب دراجة هوائية.
0
'i--a----rk-b---r-j--a--ha-ayiy-ta.
'----- y----- d-------- h----------
'-i-a- y-r-i- d-r-j-t-n h-w-y-y-t-.
-----------------------------------
'iinah yurkib dirajatan hawayiyata.
Він їде на велосипеді.
إنه يركب دراجة هوائية.
'iinah yurkib dirajatan hawayiyata.
Він йде пішки.
إن- -س-ر---- -لأق--م-
--- ي--- ع-- ا--------
-ن- ي-ي- ع-ى ا-أ-د-م-
-----------------------
إنه يسير على الأقدام.
0
'iina---a-ir----aa a---q-a-.
'----- y---- e---- a--------
'-i-a- y-s-r e-l-a a-'-q-a-.
----------------------------
'iinah yasir ealaa al'aqdam.
Він йде пішки.
إنه يسير على الأقدام.
'iinah yasir ealaa al'aqdam.
Він пливе на кораблі.
--ى--ا---ي---
--- ب---------
-ض- ب-ل-ف-ن-.-
---------------
مضى بالسفينة.
0
m-aa bi-ls-fin-ta.
m--- b------------
m-a- b-a-s-f-n-t-.
------------------
mdaa bialsafinata.
Він пливе на кораблі.
مضى بالسفينة.
mdaa bialsafinata.
Він пливе на човні.
-ضى بال-ا---
--- ب--------
-ض- ب-ل-ا-ب-
--------------
مضى بالقارب.
0
m-aa----l-a--.
m--- b--------
m-a- b-a-q-r-.
--------------
mdaa bialqarb.
Він пливе на човні.
مضى بالقارب.
mdaa bialqarb.
Він пливе.
--- -سب-.
--- ي-----
-ن- ي-ب-.-
-----------
إنه يسبح.
0
'---ah y-s--ha.
'----- y-------
'-i-a- y-s-i-a-
---------------
'iinah yusbiha.
Він пливе.
إنه يسبح.
'iinah yusbiha.
Чи тут небезпечно?
-ل---ا--ل-ك-----ر-
-- ه-- ا----- خ----
-ل ه-ا ا-م-ا- خ-ر-
--------------------
هل هذا المكان خطر؟
0
h- h-----lma--- k--t-?
h- h--- a------ k-----
h- h-h- a-m-k-n k-a-r-
----------------------
hl hdha almakan khatr?
Чи тут небезпечно?
هل هذا المكان خطر؟
hl hdha almakan khatr?
Чи небезпечно самому / самій подорожувати?
-ل--ناك-خطر--ن ح-ول--السفر------ف---ا---
-- ه--- خ-- إ- ح---- ا---- ب----- س------
-ل ه-ا- خ-ر إ- ح-و-ت ا-س-ر ب-ي-ا- س-ا-ة-
------------------------------------------
هل هناك خطر إن حاولت السفر بإيقاف سيارة؟
0
hl -un-k ---t-r -iin--a-al-t a-s--a----'ii-a---ya-?
h- h---- k----- '--- h------ a------ b------- s----
h- h-n-k k-a-a- '-i- h-w-l-t a-s-f-r b-'-i-a- s-a-?
---------------------------------------------------
hl hunak khatar 'iin hawalat alsafar bi'iiqaf syar?
Чи небезпечно самому / самій подорожувати?
هل هناك خطر إن حاولت السفر بإيقاف سيارة؟
hl hunak khatar 'iin hawalat alsafar bi'iiqaf syar?
Чи небезпечно вночі самому / самій гуляти?
-- التنزه -يل-- خ-ر-
-- ا----- ل---- خ----
-ل ا-ت-ز- ل-ل-ً خ-ر-
----------------------
هل التنزه ليلاً خطر؟
0
h- -lt----u- l--------atr?
h- a-------- l----- k-----
h- a-t-n-z-h l-l-a- k-a-r-
--------------------------
hl altanazuh lylaan khatr?
Чи небезпечно вночі самому / самій гуляти?
هل التنزه ليلاً خطر؟
hl altanazuh lylaan khatr?
Ми заблукали.
لق---ل--ا---طريق.
--- ض---- ا-------
-ق- ض-ل-ا ا-ط-ي-.-
-------------------
لقد ضللنا الطريق.
0
lqad -a-al-a -l--r--a.
l--- d------ a--------
l-a- d-l-l-a a-t-r-q-.
----------------------
lqad dalalna altariqa.
Ми заблукали.
لقد ضللنا الطريق.
lqad dalalna altariqa.
Ми на неправильному шляху.
نحن--ي ا--ر-ق ال---.
--- ف- ا----- ا------
-ح- ف- ا-ط-ي- ا-خ-أ-
----------------------
نحن في الطريق الخطأ.
0
nh-n f--a-tari- -l--a----.
n--- f- a------ a---------
n-a- f- a-t-r-q a-k-a-a-a-
--------------------------
nhan fi altariq alkhata'a.
Ми на неправильному шляху.
نحن في الطريق الخطأ.
nhan fi altariq alkhata'a.
Ми повинні повернутися.
--ين- -- ن-و---- ح-- أت--ا-
----- أ- ن--- م- ح-- أ------
-ل-ن- أ- ن-و- م- ح-ث أ-ي-ا-
-----------------------------
علينا أن نعود من حيث أتينا.
0
el-na--an--a-u- --n-------'-t-na.
e---- '-- n---- m-- h---- '------
e-i-a '-n n-e-d m-n h-y-h '-t-n-.
---------------------------------
elina 'an naeud min hayth 'atina.
Ми повинні повернутися.
علينا أن نعود من حيث أتينا.
elina 'an naeud min hayth 'atina.
Де можна тут припаркуватися?
أي- ---ن ----- ا-س-ا-ة؟
--- ي--- إ---- ا--------
-ي- ي-ك- إ-ق-ف ا-س-ا-ة-
-------------------------
أين يمكن إيقاف السيارة؟
0
ay-----ki- --iq-f -lsya-?
a-- y----- '----- a------
a-n y-m-i- '-i-a- a-s-a-?
-------------------------
ayn yumkin 'iiqaf alsyar?
Де можна тут припаркуватися?
أين يمكن إيقاف السيارة؟
ayn yumkin 'iiqaf alsyar?
Чи є тут місце для парковки?
هل-ه--- -وق--للس--ر-ت؟
-- ه--- م--- ل---------
-ل ه-ا- م-ق- ل-س-ا-ا-؟-
------------------------
هل هناك موقف للسيارات؟
0
hl --n-k---w-if li-s-ya--t?
h- h---- m----- l----------
h- h-n-k m-w-i- l-l-i-a-a-?
---------------------------
hl hunak mawqif lilsiyarat?
Чи є тут місце для парковки?
هل هناك موقف للسيارات؟
hl hunak mawqif lilsiyarat?
Як довго можна тут стояти?
ك--من --وق--يمكن-ي ا--ق---ه-ا-
ك- م- ا---- ي----- ا----- ه----
ك- م- ا-و-ت ي-ك-ن- ا-و-و- ه-ا-
-------------------------------
كم من الوقت يمكنني الوقوف هنا؟
0
k-m mi--a-w-qt yumkin-n- ---u-uf hn-?
k-- m-- a----- y-------- a------ h---
k-m m-n a-w-q- y-m-i-u-i a-w-q-f h-a-
-------------------------------------
kam min alwaqt yumkinuni alwuquf hna?
Як довго можна тут стояти?
كم من الوقت يمكنني الوقوف هنا؟
kam min alwaqt yumkinuni alwuquf hna?
Ви катаєтесь на лижах?
-- تمار- ا-تزح---ع----لجليد؟
-- ت---- ا------ ع-- ا-------
-ل ت-ا-س ا-ت-ح-ق ع-ى ا-ج-ي-؟-
------------------------------
هل تمارس التزحلق على الجليد؟
0
hl-t-ma--s --t----ulu- -al---a-ja--d?
h- t------ a---------- e---- a-------
h- t-m-r-s a-t-z-h-l-q e-l-a a-j-l-d-
-------------------------------------
hl tumaras altazahuluq ealaa aljalid?
Ви катаєтесь на лижах?
هل تمارس التزحلق على الجليد؟
hl tumaras altazahuluq ealaa aljalid?
Ви їдете на лижному ліфті вгору?
ه- -تص-د-إ-ى ------ب-لم-ع- --هو----
-- س---- إ-- ا---- ب------ ا--------
-ل س-ص-د إ-ى ا-ق-ة ب-ل-ص-د ا-ه-ا-ي-
-------------------------------------
هل ستصعد إلى القمة بالمصعد الهوائي؟
0
h--sa-asea- ---laa a-qi--- b-al-a-ea- alh---yi-?
h- s------- '----- a------ b--------- a---------
h- s-t-s-a- '-i-a- a-q-m-t b-a-m-s-a- a-h-w-y-y-
------------------------------------------------
hl satasead 'iilaa alqimat bialmasead alhawayiy?
Ви їдете на лижному ліфті вгору?
هل ستصعد إلى القمة بالمصعد الهوائي؟
hl satasead 'iilaa alqimat bialmasead alhawayiy?
Тут можна взяти лижі в прокат?
هل-يم--ني ----ج---ز-ا-ات؟
-- ي----- ا------ ز-------
-ل ي-ك-ن- ا-ت-ج-ر ز-ا-ا-؟-
---------------------------
هل يمكنني استئجار زلاجات؟
0
hl y-m-i-u-i -i-t---r zl-j--?
h- y-------- a------- z------
h- y-m-i-u-i a-s-i-a- z-a-a-?
-----------------------------
hl yumkinuni aistijar zlajat?
Тут можна взяти лижі в прокат?
هل يمكنني استئجار زلاجات؟
hl yumkinuni aistijar zlajat?