短语手册

zh 否定句1   »   ko 부정하기 1

64[六十四]

否定句1

否定句1

64 [예순넷]

64 [yesunnes]

부정하기 1

bujeonghagi 1

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 韩语 播放 更多
我 不 明白 这个 词 。 저- 그---- 이해-못 -요. 저_ 그 단__ 이_ 못 해__ 저- 그 단-를 이- 못 해-. ----------------- 저는 그 단어를 이해 못 해요. 0
jeo---- -eu-------l-u--i--e-m-s-h---o. j______ g__ d_________ i___ m__ h_____ j-o-e-n g-u d-n-e-l-u- i-a- m-s h-e-o- -------------------------------------- jeoneun geu dan-eoleul ihae mos haeyo.
我 不 明白 这个 句子 。 저- 그 문-- -해 못 해-. 저_ 그 문__ 이_ 못 해__ 저- 그 문-을 이- 못 해-. ----------------- 저는 그 문장을 이해 못 해요. 0
je-ne-- ----m--ja-g---l i--e---s--a-yo. j______ g__ m__________ i___ m__ h_____ j-o-e-n g-u m-n-a-g-e-l i-a- m-s h-e-o- --------------------------------------- jeoneun geu munjang-eul ihae mos haeyo.
我 不 明白 这个 意思 。 저- - 뜻을 이해-----. 저_ 그 뜻_ 이_ 못 해__ 저- 그 뜻- 이- 못 해-. ---------------- 저는 그 뜻을 이해 못 해요. 0
je----n -e--tt-u--e-- i----mo- hae--. j______ g__ t________ i___ m__ h_____ j-o-e-n g-u t-e-s-e-l i-a- m-s h-e-o- ------------------------------------- jeoneun geu tteus-eul ihae mos haeyo.
男老师 선-님 선__ 선-님 --- 선생님 0
se-nsae---im s___________ s-o-s-e-g-i- ------------ seonsaengnim
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ? 선-님을 ----? 선___ 이____ 선-님- 이-해-? ---------- 선생님을 이해해요? 0
s---s-en-nim-eu- -haeha--o? s_______________ i_________ s-o-s-e-g-i---u- i-a-h-e-o- --------------------------- seonsaengnim-eul ihaehaeyo?
是的, 我 听得 很 明白 。 네--잘-이--요. 네_ 잘 이____ 네- 잘 이-해-. ---------- 네, 잘 이해해요. 0
n---j-l---a----yo. n__ j__ i_________ n-, j-l i-a-h-e-o- ------------------ ne, jal ihaehaeyo.
女老师 선생님 선__ 선-님 --- 선생님 0
s--nsa--gn-m s___________ s-o-s-e-g-i- ------------ seonsaengnim
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ? 선-님을 이--요? 선___ 이____ 선-님- 이-해-? ---------- 선생님을 이해해요? 0
s-on-a--g--m--u-----e-ae--? s_______________ i_________ s-o-s-e-g-i---u- i-a-h-e-o- --------------------------- seonsaengnim-eul ihaehaeyo?
是的, 我 听得 很 明白 。 네, 잘-이-해-. 네_ 잘 이____ 네- 잘 이-해-. ---------- 네, 잘 이해해요. 0
n-,-j----h---a---. n__ j__ i_________ n-, j-l i-a-h-e-o- ------------------ ne, jal ihaehaeyo.
人(复数)人们 사람들 사__ 사-들 --- 사람들 0
salam---l s________ s-l-m-e-l --------- salamdeul
您 能 听懂 人们 说话 吗 ? 사람-을 이해--? 사___ 이____ 사-들- 이-해-? ---------- 사람들을 이해해요? 0
sala---u----- ih-e---y-? s____________ i_________ s-l-m-e-l-e-l i-a-h-e-o- ------------------------ salamdeul-eul ihaehaeyo?
不, 听 不 太懂 。 아-요,-- -- ---요. 아___ 잘 이_ 못 해__ 아-요- 잘 이- 못 해-. --------------- 아니요, 잘 이해 못 해요. 0
an-y-, -al ih-e---s---eyo. a_____ j__ i___ m__ h_____ a-i-o- j-l i-a- m-s h-e-o- -------------------------- aniyo, jal ihae mos haeyo.
女朋友 여자-구 여___ 여-친- ---- 여자친구 0
y-ojachin-u y__________ y-o-a-h-n-u ----------- yeojachingu
您 有 一位 女朋友 吗 ? 당신은--자친구- 있어요? 당__ 여____ 있___ 당-은 여-친-가 있-요- -------------- 당신은 여자친구가 있어요? 0
da-gsi------ye-jach--guga-is--eo--? d__________ y____________ i________ d-n-s-n-e-n y-o-a-h-n-u-a i-s-e-y-? ----------------------------------- dangsin-eun yeojachinguga iss-eoyo?
是, 我 有 一位 。 네- --요. 네_ 있___ 네- 있-요- ------- 네, 있어요. 0
n-,---s-e---. n__ i________ n-, i-s-e-y-. ------------- ne, iss-eoyo.
女儿 딸딸 - 0
t-al t___ t-a- ---- ttal
您 有 一个 女儿 吗 ? 당-- ---있--? 당__ 딸_ 있___ 당-은 딸- 있-요- ----------- 당신은 딸이 있어요? 0
dangsin--u- t----i i---eoy-? d__________ t_____ i________ d-n-s-n-e-n t-a--- i-s-e-y-? ---------------------------- dangsin-eun ttal-i iss-eoyo?
不,我 没有 。 아니요, 없-요. 아___ 없___ 아-요- 없-요- --------- 아니요, 없어요. 0
aniyo,---bs-eo-o. a_____ e_________ a-i-o- e-b---o-o- ----------------- aniyo, eobs-eoyo.

盲人处理语言更有效率

眼睛看不见的人听力更好。 这样才能在日常生活里更轻松地活动。 但是盲人也能更好地处理语言! 许多科学研究得出了这一结论。 研究人员给测试对象播放了录音文章。 录音的语速被明显提高。 尽管如此,盲人测试者能听明白这些文章。 相反,视力正常的测试者却几乎听不明白。 录音中的语速对他们来说太快。 另一研究实验也得出了相似的结果。 视力正常及盲人测试者都听了各种句子。 实验故意安排了一部分句子。 这些句子末尾的词语被换成没有意义的词语。 测试者必须评估这些句子。 他们必须判断这些句子有意义与否。 当他们解决任务时,他们的大脑也被探究。 研究人员测量了特定的脑波。 通过测量脑波能发现大脑解答问题的速度到底有多快。 在盲人测试者大脑里出现了一种非常快速的特定信号。 这种信号表示一个句子已被分析完毕。 视力正常测试者大脑里该信号的出现速度慢得多。 为什么盲人处理语言更有效率,这仍不为人所知。 但是科学家们对此有一个理论。 他们认为盲人大脑中一个特定区域被强化使用。 该区域是视力正常人用来处理视觉刺激的。 对盲人而言该区域不能用在视觉上。 所以它还有“空”处理其它任务。 因此,盲人对语言的处理有着强大的能力。