我 不 明白 这个 词 。
ამ-სი-ყვის-მ--შ--ე--ბ- არ----მის.
ა_ ს______ მ__________ ა_ მ______
ა- ს-ტ-ვ-ს მ-ი-ვ-ე-ო-ა ა- მ-ს-ი-.
---------------------------------
ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის.
0
am si---v-s--ni--vne--b---r--e-mi-.
a_ s_______ m___________ a_ m______
a- s-t-q-i- m-i-h-n-l-b- a- m-s-i-.
-----------------------------------
am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
我 不 明白 这个 词 。
ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის.
am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
我 不 明白 这个 句子 。
ე---ინა--დ-ბ- ვ-რ გავ--ე.
ე_ წ_________ ვ__ გ______
ე- წ-ნ-დ-დ-ბ- ვ-რ გ-ვ-გ-.
-------------------------
ეს წინადადება ვერ გავიგე.
0
es--s'in------a ver g-vige.
e_ t___________ v__ g______
e- t-'-n-d-d-b- v-r g-v-g-.
---------------------------
es ts'inadadeba ver gavige.
我 不 明白 这个 句子 。
ეს წინადადება ვერ გავიგე.
es ts'inadadeba ver gavige.
我 不 明白 这个 意思 。
მე--- ----ი---ნ--ვნელ-ბა.
მ_ ა_ მ_____ მ___________
მ- ა- მ-ს-ი- მ-ი-ვ-ე-ო-ა-
-------------------------
მე არ მესმის მნიშვნელობა.
0
me --------s m-is-vnel---.
m_ a_ m_____ m____________
m- a- m-s-i- m-i-h-n-l-b-.
--------------------------
me ar mesmis mnishvneloba.
我 不 明白 这个 意思 。
მე არ მესმის მნიშვნელობა.
me ar mesmis mnishvneloba.
男老师
მ-სწავ---ელ--------.
მ___________ (______
მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ- (-ა-ი-.
--------------------
მასწავლებელი (კაცი].
0
ma--s'--le-eli ---ats--.
m_____________ (________
m-s-s-a-l-b-l- (-'-t-i-.
------------------------
masts'avlebeli (k'atsi).
男老师
მასწავლებელი (კაცი].
masts'avlebeli (k'atsi).
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
გე---თ -ასწ----ბლის?
გ_____ მ____________
გ-ს-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ი-?
--------------------
გესმით მასწავლებლის?
0
ge-m-- ---ts'--l----s?
g_____ m______________
g-s-i- m-s-s-a-l-b-i-?
----------------------
gesmit masts'avleblis?
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
გესმით მასწავლებლის?
gesmit masts'avleblis?
是的, 我 听得 很 明白 。
დიახ,--- ------ა---- მ-სმის.
დ____ მ_ მ___ კ_____ მ______
დ-ა-, მ- მ-ს- კ-რ-ა- მ-ს-ი-.
----------------------------
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
0
di-----me m--i-k'ar-a- -e-m-s.
d_____ m_ m___ k______ m______
d-a-h- m- m-s- k-a-g-d m-s-i-.
------------------------------
diakh, me misi k'argad mesmis.
是的, 我 听得 很 明白 。
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
diakh, me misi k'argad mesmis.
女老师
მას-ა----ე-- -ქალ-]
მ___________ (_____
მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ- (-ა-ი-
-------------------
მასწავლებელი (ქალი]
0
mast-'-----e---(kali)
m_____________ (_____
m-s-s-a-l-b-l- (-a-i-
---------------------
masts'avlebeli (kali)
女老师
მასწავლებელი (ქალი]
masts'avlebeli (kali)
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
გ--მ-თ-მასწავლებ--ი-?
გ_____ მ_____________
გ-ს-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ს-
---------------------
გესმით მასწავლებელის?
0
ge--i- m-st--av-e-e-is?
g_____ m_______________
g-s-i- m-s-s-a-l-b-l-s-
-----------------------
gesmit masts'avlebelis?
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
გესმით მასწავლებელის?
gesmit masts'avlebelis?
是的, 我 听得 很 明白 。
დ-ა----- მ--- -----დ -ესმის.
დ____ მ_ მ___ კ_____ მ______
დ-ა-, მ- მ-ს- კ-რ-ა- მ-ს-ი-.
----------------------------
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
0
di--h--m---isi-k-arga-------s.
d_____ m_ m___ k______ m______
d-a-h- m- m-s- k-a-g-d m-s-i-.
------------------------------
diakh, me misi k'argad mesmis.
是的, 我 听得 很 明白 。
დიახ, მე მისი კარგად მესმის.
diakh, me misi k'argad mesmis.
人(复数)人们
ხ----.
ხ_____
ხ-ლ-ი-
------
ხალხი.
0
kh-----.
k_______
k-a-k-i-
--------
khalkhi.
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
გეს-ით-ხალ-ი-?
გ_____ ხ______
გ-ს-ი- ხ-ლ-ი-?
--------------
გესმით ხალხის?
0
ge--it--halkhis?
g_____ k________
g-s-i- k-a-k-i-?
----------------
gesmit khalkhis?
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
გესმით ხალხის?
gesmit khalkhis?
不, 听 不 太懂 。
არა---ე---თი-ი---კ--გ-დ----მესმ-ს.
ა___ მ_ მ___ ი__ კ_____ ა_ მ______
ა-ა- მ- მ-თ- ი-ე კ-რ-ა- ა- მ-ს-ი-.
----------------------------------
არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის.
0
ara,--- m-t- i-e k-a-g----r --sm--.
a___ m_ m___ i__ k______ a_ m______
a-a- m- m-t- i-e k-a-g-d a- m-s-i-.
-----------------------------------
ara, me mati ise k'argad ar mesmis.
不, 听 不 太懂 。
არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის.
ara, me mati ise k'argad ar mesmis.
女朋友
მ-გობ-რ---ო-ო.
მ_______ გ____
მ-გ-ბ-რ- გ-გ-.
--------------
მეგობარი გოგო.
0
m---ba-i----o.
m_______ g____
m-g-b-r- g-g-.
--------------
megobari gogo.
女朋友
მეგობარი გოგო.
megobari gogo.
您 有 一位 女朋友 吗 ?
გყ--თ-მეგო-ა---გო-ო?
გ____ მ_______ გ____
გ-ა-თ მ-გ-ბ-რ- გ-გ-?
--------------------
გყავთ მეგობარი გოგო?
0
gq----me-obari--o-o?
g____ m_______ g____
g-a-t m-g-b-r- g-g-?
--------------------
gqavt megobari gogo?
您 有 一位 女朋友 吗 ?
გყავთ მეგობარი გოგო?
gqavt megobari gogo?
是, 我 有 一位 。
დიახ,---ავს.
დ____ მ_____
დ-ა-, მ-ა-ს-
------------
დიახ, მყავს.
0
dia-h,--qavs.
d_____ m_____
d-a-h- m-a-s-
-------------
diakh, mqavs.
是, 我 有 一位 。
დიახ, მყავს.
diakh, mqavs.
女儿
ქა--შ-ილი
ქ________
ქ-ლ-შ-ი-ი
---------
ქალიშვილი
0
ka---h-i-i
k_________
k-l-s-v-l-
----------
kalishvili
您 有 一个 女儿 吗 ?
გყა-- -ალი--ილი?
გ____ ქ_________
გ-ა-თ ქ-ლ-შ-ი-ი-
----------------
გყავთ ქალიშვილი?
0
g-av----lis-vil-?
g____ k__________
g-a-t k-l-s-v-l-?
-----------------
gqavt kalishvili?
您 有 一个 女儿 吗 ?
გყავთ ქალიშვილი?
gqavt kalishvili?
不,我 没有 。
ა-ა,--რ---ა--.
ა___ ა_ მ_____
ა-ა- ა- მ-ა-ს-
--------------
არა, არ მყავს.
0
ara,-----q--s.
a___ a_ m_____
a-a- a- m-a-s-
--------------
ara, ar mqavs.
不,我 没有 。
არა, არ მყავს.
ara, ar mqavs.