已经一次–从来没有
в-- је-ном-–-ј-----ка-а
в-- ј----- – ј-- н-----
в-ћ ј-д-о- – ј-ш н-к-д-
-----------------------
већ једном – још никада
0
v--- jedn---- jo--ni-a-a
v--- j----- – j-- n-----
v-c- j-d-o- – j-š n-k-d-
------------------------
već jednom – još nikada
已经一次–从来没有
већ једном – још никада
već jednom – još nikada
您 已经 去过 柏林 了 吗 ?
Је-т- -- ве- ј-д--м-б-ли-- -е-ли-у?
Ј---- л- в-- ј----- б--- у Б-------
Ј-с-е л- в-ћ ј-д-о- б-л- у Б-р-и-у-
-----------------------------------
Јесте ли већ једном били у Берлину?
0
J-st---i v-c- ---nom bili u --r-in-?
J---- l- v--- j----- b--- u B-------
J-s-e l- v-c- j-d-o- b-l- u B-r-i-u-
------------------------------------
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
您 已经 去过 柏林 了 吗 ?
Јесте ли већ једном били у Берлину?
Jeste li već jednom bili u Berlinu?
不, 还没 去过 。
Не,--о- н-ка-а.
Н-- ј-- н------
Н-, ј-ш н-к-д-.
---------------
Не, још никада.
0
N---j-š--i-ada.
N-- j-- n------
N-, j-š n-k-d-.
---------------
Ne, još nikada.
不, 还没 去过 。
Не, још никада.
Ne, još nikada.
某人,有人–无人,没有人
н-ко------о
н--- – н---
н-к- – н-к-
-----------
неко – нико
0
neko --niko
n--- – n---
n-k- – n-k-
-----------
neko – niko
某人,有人–无人,没有人
неко – нико
neko – niko
您 在这儿 有认识的 人 吗 ?
Позн-ј-те -- овд- -е--га?
П-------- л- о--- н------
П-з-а-е-е л- о-д- н-к-г-?
-------------------------
Познајете ли овде некога?
0
Po--aje-- l-----e-----g-?
P-------- l- o--- n------
P-z-a-e-e l- o-d- n-k-g-?
-------------------------
Poznajete li ovde nekoga?
您 在这儿 有认识的 人 吗 ?
Познајете ли овде некога?
Poznajete li ovde nekoga?
不, 我 在这儿 不认识 人 。
Не,-ја-н--поз-ајем --д- н-к---.
Н-- ј- н- п------- о--- н------
Н-, ј- н- п-з-а-е- о-д- н-к-г-.
-------------------------------
Не, ја не познајем овде никога.
0
Ne, -- n-------je--o----n--o--.
N-- j- n- p------- o--- n------
N-, j- n- p-z-a-e- o-d- n-k-g-.
-------------------------------
Ne, ja ne poznajem ovde nikoga.
不, 我 在这儿 不认识 人 。
Не, ја не познајем овде никога.
Ne, ja ne poznajem ovde nikoga.
还–不再有
ј---– не--ише
ј-- – н- в---
ј-ш – н- в-ш-
-------------
још – не више
0
još-– -e v--e
j-- – n- v---
j-š – n- v-š-
-------------
još – ne više
还–不再有
још – не више
još – ne više
您 还要 在这里 呆 很久 吗 ?
О-т----е -и-ј---д--о -в-е?
О------- л- ј-- д--- о----
О-т-ј-т- л- ј-ш д-г- о-д-?
--------------------------
Остајете ли још дуго овде?
0
Os----te----još --g- o--e?
O------- l- j-- d--- o----
O-t-j-t- l- j-š d-g- o-d-?
--------------------------
Ostajete li još dugo ovde?
您 还要 在这里 呆 很久 吗 ?
Остајете ли још дуго овде?
Ostajete li još dugo ovde?
不, 这里 我 不再多呆 了 。
Н-- ј--не-о-т-је--в--е-д--- --де.
Н-- ј- н- о------ в--- д--- о----
Н-, ј- н- о-т-ј-м в-ш- д-г- о-д-.
---------------------------------
Не, ја не остајем више дуго овде.
0
Ne- ja-ne---ta--m -iš--d-g- ovde.
N-- j- n- o------ v--- d--- o----
N-, j- n- o-t-j-m v-š- d-g- o-d-.
---------------------------------
Ne, ja ne ostajem više dugo ovde.
不, 这里 我 不再多呆 了 。
Не, ја не остајем више дуго овде.
Ne, ja ne ostajem više dugo ovde.
还有什么–没有了
ј-ш----то - --ш-- --ше
ј-- н---- – н---- в---
ј-ш н-ш-о – н-ш-а в-ш-
----------------------
још нешто – ништа више
0
još n---- - -i--a-vi-e
j-- n---- – n---- v---
j-š n-š-o – n-š-a v-š-
----------------------
još nešto – ništa više
还有什么–没有了
још нешто – ништа више
još nešto – ništa više
您 还要 喝点 什么 吗 ?
Жели-- ли--о- -еш-о -опи-и?
Ж----- л- ј-- н---- п------
Ж-л-т- л- ј-ш н-ш-о п-п-т-?
---------------------------
Желите ли још нешто попити?
0
Ž--ite-l--još -e-t---op-ti?
Ž----- l- j-- n---- p------
Ž-l-t- l- j-š n-š-o p-p-t-?
---------------------------
Želite li još nešto popiti?
您 还要 喝点 什么 吗 ?
Желите ли још нешто попити?
Želite li još nešto popiti?
不, 我 不想 喝 了
Не---- не-же-им-н--та-виш-.
Н-- ј- н- ж---- н---- в----
Н-, ј- н- ж-л-м н-ш-а в-ш-.
---------------------------
Не, ја не желим ништа више.
0
N----a--e --l-- --š-------.
N-- j- n- ž---- n---- v----
N-, j- n- ž-l-m n-š-a v-š-.
---------------------------
Ne, ja ne želim ništa više.
不, 我 不想 喝 了
Не, ја не желим ништа више.
Ne, ja ne želim ništa više.
已经有–还没有
в-- -ешт--- још-ни-та
в-- н---- – ј-- н----
в-ћ н-ш-о – ј-ш н-ш-а
---------------------
већ нешто – још ништа
0
v--́ n--t- – još ni--a
v--- n---- – j-- n----
v-c- n-š-o – j-š n-š-a
----------------------
već nešto – još ništa
已经有–还没有
већ нешто – још ништа
već nešto – još ništa
您 已经 吃过 了 吗 ?
Јест--ли већ --ш-- -е--?
Ј---- л- в-- н---- ј----
Ј-с-е л- в-ћ н-ш-о ј-л-?
------------------------
Јесте ли већ нешто јели?
0
J--te--i-v-c- -eš-o je-i?
J---- l- v--- n---- j----
J-s-e l- v-c- n-š-o j-l-?
-------------------------
Jeste li već nešto jeli?
您 已经 吃过 了 吗 ?
Јесте ли већ нешто јели?
Jeste li već nešto jeli?
还没, 我 还什么 都 没吃 呢
Н----- још-ни--- н--та--ео-/ је-а.
Н-- ј- ј-- н---- н---- ј-- / ј----
Н-, ј- ј-ш н-с-м н-ш-а ј-о / ј-л-.
----------------------------------
Не, ја још нисам ништа јео / јела.
0
N-,--- jo- ---a--ništa j-- - j--a.
N-- j- j-- n---- n---- j-- / j----
N-, j- j-š n-s-m n-š-a j-o / j-l-.
----------------------------------
Ne, ja još nisam ništa jeo / jela.
还没, 我 还什么 都 没吃 呢
Не, ја још нисам ништа јео / јела.
Ne, ja još nisam ništa jeo / jela.
还有人–没人了
ј-ш н-ко –-н-к-----е
ј-- н--- – н--- в---
ј-ш н-к- – н-к- в-ш-
--------------------
још неко – нико више
0
jo- n--- – -----vi-e
j-- n--- – n--- v---
j-š n-k- – n-k- v-š-
--------------------
još neko – niko više
还有人–没人了
још неко – нико више
još neko – niko više
还 有人 要 咖啡 吗 ?
Жел------о- --ко каф-?
Ж--- л- ј-- н--- к----
Ж-л- л- ј-ш н-к- к-ф-?
----------------------
Жели ли још неко кафу?
0
Žel--li j-- n-ko-----?
Ž--- l- j-- n--- k----
Ž-l- l- j-š n-k- k-f-?
----------------------
Želi li još neko kafu?
还 有人 要 咖啡 吗 ?
Жели ли још неко кафу?
Želi li još neko kafu?
不, 没有人 了 。
Не, -и-о ----.
Н-- н--- в----
Н-, н-к- в-ш-.
--------------
Не, нико више.
0
Ne------ vi--.
N-- n--- v----
N-, n-k- v-š-.
--------------
Ne, niko više.
不, 没有人 了 。
Не, нико више.
Ne, niko više.