Разговорник

ad Кином   »   sl V kinu

45 [тIокIитIурэ тфырэ]

Кином

Кином

45 [petinštirideset]

V kinu

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ словенский Играть в более
Тэ кином тыкIомэ тшIоигъу. R-di (----)-b- š-i-(-l-)-- -i-o. R--- (----- b- š-- (---- v k---- R-d- (-a-e- b- š-i (-l-) v k-n-. -------------------------------- Radi (Rade) bi šli (šle) v kino. 0
Непэ кино дэгъу къагъэлъагъорэр. D-ne---e-na-s-ore---e- do-er-film. D---- j- n- s------ e- d---- f---- D-n-s j- n- s-o-e-u e- d-b-r f-l-. ---------------------------------- Danes je na sporedu en dober film. 0
Фильмэр кIэ шъыпкъ. To -e --sto n-- --l-. T- j- č---- n-- f---- T- j- č-s-o n-v f-l-. --------------------- To je čisto nov film. 0
Кассэр тыдэ щыI? K---j--b--ga--a? K-- j- b-------- K-e j- b-a-a-n-? ---------------- Kje je blagajna? 0
ТIысыпIэ нэкIхэр джыри щыIа? Ali s- š-------a mes--? A-- s- š- p----- m----- A-i s- š- p-o-t- m-s-a- ----------------------- Ali so še prosta mesta? 0
Тхьапша чIэхьапкIэр? Ko------t-n-j- -sto--i-e? K----- s------ v--------- K-l-k- s-a-e-o v-t-p-i-e- ------------------------- Koliko stanejo vstopnice? 0
Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр? Kd-- s--za--- -r-d-t-v-? K--- s- z---- p--------- K-a- s- z-č-e p-e-s-a-a- ------------------------ Kdaj se začne predstava? 0
Фильмэр бэрэ макIуа? K-ko d-l-o-t---a-fi-m? K--- d---- t---- f---- K-k- d-l-o t-a-a f-l-? ---------------------- Kako dolgo traja film? 0
Билетхэр къызыфэдгъэнэнхэ тлъэкIыщта? Ali-se -a-k- re--rv--- v--o-n-c-? A-- s- l---- r-------- v--------- A-i s- l-h-o r-z-r-i-a v-t-p-i-e- --------------------------------- Ali se lahko rezervira vstopnice? 0
Сэ аужкIэ сыщысынэу сыфай. R---a)-b--se-e-(a- ----j. R----- b- s------- z----- R-d-a- b- s-d-l-a- z-d-j- ------------------------- Rad(a) bi sedel(a) zadaj. 0
Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай. Rad-a) b- -e-e---)-spre-a-. R----- b- s------- s------- R-d-a- b- s-d-l-a- s-r-d-j- --------------------------- Rad(a) bi sedel(a) spredaj. 0
Сэ ыгузэгукIэ сыщысынэу сыфай. R-d(-) b- sed--(a)-v ---dini. R----- b- s------- v s------- R-d-a- b- s-d-l-a- v s-e-i-i- ----------------------------- Rad(a) bi sedel(a) v sredini. 0
Фильмэм узыIэпещэ. Fi-m ----i--na-e-. F--- j- b-- n----- F-l- j- b-l n-p-t- ------------------ Film je bil napet. 0
Фильмэр зэщыгъоп. F--m -i b-l dol--ča-e-. F--- n- b-- d---------- F-l- n- b-l d-l-o-a-e-. ----------------------- Film ni bil dolgočasen. 0
Ау фильмэр зытырашIыкIыгъэ тхылъыр нахь гъэшIэгъоныгъ. V-nd---------a -n-i--,-p--ka--ri-je-b-----sn-t-f--m----ljš-. V----- j- b--- k------ p- k----- j- b-- p----- f---- b------ V-n-a- j- b-l- k-j-g-, p- k-t-r- j- b-l p-s-e- f-l-, b-l-š-. ------------------------------------------------------------ Vendar je bila knjiga, po kateri je bil posnet film, boljša. 0
Музыкэр сыд фэдагъ? K-kš-- -- b--a --a---? K----- j- b--- g------ K-k-n- j- b-l- g-a-b-? ---------------------- Kakšna je bila glasba? 0
Актёрхэр сыд фэдагъэх? Ka-šn- -o--i----gr-lci? K----- s- b--- i------- K-k-n- s- b-l- i-r-l-i- ----------------------- Kakšni so bili igralci? 0
ИнджылызыбзэкIэ субтитрэхэр къытыратхэщтыгъа? So------po---sl-vi - ---lešči--? S- b--- p--------- v a---------- S- b-l- p-d-a-l-v- v a-g-e-č-n-? -------------------------------- So bili podnaslovi v angleščini? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -