Разговорник

ad МэшIокум   »   sl Na vlaku

34 [щэкIырэ плIырэ]

МэшIокум

МэшIокум

34 [štiriintrideset]

Na vlaku

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ словенский Играть в более
Мы мэшIокур Берлин нэса? Je--- vl-k--o -e---n-? J_ t_ v___ d_ B_______ J- t- v-a- d- B-r-i-a- ---------------------- Je to vlak do Berlina? 0
МэшIокур сыдигъуа зыIукIрэр? Kda- ----l-- -lak? K___ o______ v____ K-a- o-p-l-e v-a-? ------------------ Kdaj odpelje vlak? 0
МэшIокур сыдигъуа Берлин зынэсырэр? Kda- p--pe-je----------rli-? K___ p_______ v___ v B______ K-a- p-i-e-j- v-a- v B-r-i-? ---------------------------- Kdaj pripelje vlak v Berlin? 0
ЕмыкIу умышIы, сыблэгъэкIба? Op-ost-t-, -me- m-m-? O_________ s___ m____ O-r-s-i-e- s-e- m-m-? --------------------- Oprostite, smem mimo? 0
Енэгуягъо, мы тIысыпIэр сэсый. M--l--,-d---- -- -oj- me--o. M______ d_ j_ t_ m___ m_____ M-s-i-, d- j- t- m-j- m-s-o- ---------------------------- Mislim, da je to moje mesto. 0
Енэгуягъо, сэ ситIысыпIэ утес. M-s-im---a -ed-------mojem--e-t-. M______ d_ s_____ n_ m____ m_____ M-s-i-, d- s-d-t- n- m-j-m m-s-u- --------------------------------- Mislim, da sedite na mojem mestu. 0
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр тыдэ щыI? K-e -e-s--lnik? K__ j_ s_______ K-e j- s-a-n-k- --------------- Kje je spalnik? 0
Узыщычъыен плъэкIыщт вагоныр мэшIокум ыкIэкIэ щыI. S-aln---je -a--o-c--vlak-. S______ j_ n_ k____ v_____ S-a-n-k j- n- k-n-u v-a-a- -------------------------- Spalnik je na koncu vlaka. 0
Вагон-рестораныр тыдэ щыI? – МэшIокум ышъхьэкIэ щыI. K-e--a-je --di--i --z? --N- z-č----. K__ p_ j_ j______ v___ – N_ z_______ K-e p- j- j-d-l-i v-z- – N- z-č-t-u- ------------------------------------ Kje pa je jedilni voz? – Na začetku. 0
ЫчIэгърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? A---l-------i---p----? A__ l____ s___ s______ A-i l-h-o s-i- s-o-a-? ---------------------- Ali lahko spim spodaj? 0
Азыфагурэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? Al--lahk- s--- v-sre---i? A__ l____ s___ v s_______ A-i l-h-o s-i- v s-e-i-i- ------------------------- Ali lahko spim v sredini? 0
Ышъхьагърэ гъолъыпIэм сыщычъыемэ хъущта? Al--l-hk- --i--zgo---? A__ l____ s___ z______ A-i l-h-o s-i- z-o-a-? ---------------------- Ali lahko spim zgoraj? 0
Сыдигъуа къэралыгъо гъунапкъэм тызынэсыщтыр? Kd-j-bo-o--a--eji? K___ b___ n_ m____ K-a- b-m- n- m-j-? ------------------ Kdaj bomo na meji? 0
Берлин нэс гъогум сыд фэдиз уахътэу текIуадэрэр? K--o d---o traj---ožn-a do--erli--? K___ d____ t____ v_____ d_ B_______ K-k- d-l-o t-a-a v-ž-j- d- B-r-i-a- ----------------------------------- Kako dolgo traja vožnja do Berlina? 0
МэшIокур къэгужъуа? Ima-vlak---mudo? I__ v___ z______ I-a v-a- z-m-d-? ---------------- Ima vlak zamudo? 0
Узэджэн горэ уиIа? I-a-- k---za-b----? I____ k__ z_ b_____ I-a-e k-j z- b-a-i- ------------------- Imate kaj za brati? 0
Мыщ зыгорэ щыпшхын е ущешъон плъэкIынэу щыта? S--l-hko -u-aj-d-b---a--z-----ti-----i-i? S_ l____ t____ d___ k__ z_ j____ i_ p____ S- l-h-o t-k-j d-b- k-j z- j-s-i i- p-t-? ----------------------------------------- Se lahko tukaj dobi kaj za jesti in piti? 0
Сыхьатыр блым сыкъэгъэущ, хъущтмэ. Me--o-te,--ros--- zb---li-ob s----h? M_ b_____ p______ z______ o_ s______ M- b-s-e- p-o-i-, z-u-i-i o- s-d-i-? ------------------------------------ Me boste, prosim, zbudili ob sedmih? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -