синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу
кот-м-ёй--я-----і
к-- м--- с-------
к-т м-ё- с-б-о-к-
-----------------
кот маёй сяброўкі
0
ko--m--- s---r--kі
k-- m--- s--------
k-t m-e- s-a-r-u-і
------------------
kot maey syabroukі
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу
кот маёй сяброўкі
kot maey syabroukі
синыбджэгъу (кIалэ) ихь
с----- май-о-сябра
с----- м---- с----
с-б-к- м-й-о с-б-а
------------------
сабака майго сябра
0
sa--k-----go-s-a-ra
s----- m---- s-----
s-b-k- m-y-o s-a-r-
-------------------
sabaka maygo syabra
синыбджэгъу (кIалэ) ихь
сабака майго сябра
sabaka maygo syabra
сисабыймэ яджэгуалъэх
цац-і--а-х д--цей
ц---- м--- д-----
ц-ц-і м-і- д-я-е-
-----------------
цацкі маіх дзяцей
0
ts-tskі-ma-kh --y--sey
t------ m---- d-------
t-a-s-і m-і-h d-y-t-e-
----------------------
tsatskі maіkh dzyatsey
сисабыймэ яджэгуалъэх
цацкі маіх дзяцей
tsatskі maіkh dzyatsey
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий.
Гэ---п-л--о---йго --л-г-.
Г--- п----- м---- к------
Г-т- п-л-т- м-й-о к-л-г-.
-------------------------
Гэта паліто майго калегі.
0
G------l-to---y-o k----і.
G--- p----- m---- k------
G-t- p-l-t- m-y-o k-l-g-.
-------------------------
Geta palіto maygo kalegі.
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий.
Гэта паліто майго калегі.
Geta palіto maygo kalegі.
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий.
Гэ-а-аў--м-біль---ё- -а-е-і.
Г--- а--------- м--- к------
Г-т- а-т-м-б-л- м-ё- к-л-г-.
----------------------------
Гэта аўтамабіль маёй калегі.
0
Geta --tamabі-’-ma----al-g-.
G--- a--------- m--- k------
G-t- a-t-m-b-l- m-e- k-l-g-.
----------------------------
Geta autamabіl’ maey kalegі.
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий.
Гэта аўтамабіль маёй калегі.
Geta autamabіl’ maey kalegі.
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
Г-т--раб-т- ма-- калег.
Г--- р----- м--- к-----
Г-т- р-б-т- м-і- к-л-г-
-----------------------
Гэта работа маіх калег.
0
G--a ra-ot- -aі-h-ka-eg.
G--- r----- m---- k-----
G-t- r-b-t- m-і-h k-l-g-
------------------------
Geta rabota maіkh kaleg.
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
Гэта работа маіх калег.
Geta rabota maіkh kaleg.
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
Гу--- а- к-ш-л- -да--а--я.
Г---- а- к----- а---------
Г-з-к а- к-ш-л- а-а-в-ў-я-
--------------------------
Гузік ад кашулі адарваўся.
0
G---k--d-kas---- ad--v-usy-.
G---- a- k------ a----------
G-z-k a- k-s-u-і a-a-v-u-y-.
----------------------------
Guzіk ad kashulі adarvausya.
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
Гузік ад кашулі адарваўся.
Guzіk ad kashulі adarvausya.
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
К----а----р-ж- -р----.
К--- а- г----- п------
К-ю- а- г-р-ж- п-а-а-.
----------------------
Ключ ад гаража прапаў.
0
K-yuc--------az----rap-u.
K----- a- g------ p------
K-y-c- a- g-r-z-a p-a-a-.
-------------------------
Klyuch ad garazha prapau.
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
Ключ ад гаража прапаў.
Klyuch ad garazha prapau.
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
Ка-п--тэ- -ачальні-- няспраў--.
К-------- н--------- н---------
К-м-’-т-р н-ч-л-н-к- н-с-р-ў-ы-
-------------------------------
Камп’ютэр начальніка няспраўны.
0
K-mp-yut-r n-cha-’--k- -ya-p----y.
K--------- n---------- n----------
K-m-’-u-e- n-c-a-’-і-a n-a-p-a-n-.
----------------------------------
Kamp’yuter nachal’nіka nyasprauny.
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
Камп’ютэр начальніка няспраўны.
Kamp’yuter nachal’nіka nyasprauny.
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
Х---б--ьк- -з--чы-к-?
Х-- б----- д---------
Х-о б-ц-к- д-я-ч-н-і-
---------------------
Хто бацькі дзяўчынкі?
0
K--- bats’kі-dzy---h---і?
K--- b------ d-----------
K-t- b-t-’-і d-y-u-h-n-і-
-------------------------
Khto bats’kі dzyauchynkі?
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
Хто бацькі дзяўчынкі?
Khto bats’kі dzyauchynkі?
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
Як-м-е п-------да ---а -------ко-?
Я- м-- п------ д- д--- я- б-------
Я- м-е п-а-с-і д- д-м- я- б-ц-к-ў-
----------------------------------
Як мне прайсці да дома яе бацькоў?
0
Yak-m----rays-sі----d-m- ---- ----’k--?
Y-- m-- p------- d- d--- y--- b--------
Y-k m-e p-a-s-s- d- d-m- y-y- b-t-’-o-?
---------------------------------------
Yak mne praystsі da doma yaye bats’kou?
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
Як мне прайсці да дома яе бацькоў?
Yak mne praystsі da doma yaye bats’kou?
Унэр урамым ыкIэм тет.
Дом ---іць у ка--ы--ул-цы.
Д-- с----- у к---- в------
Д-м с-а-ц- у к-н-ы в-л-ц-.
--------------------------
Дом стаіць у канцы вуліцы.
0
Do- st-і--- - ka-ts--vul-ts-.
D-- s------ u k----- v-------
D-m s-a-t-’ u k-n-s- v-l-t-y-
-----------------------------
Dom staіts’ u kantsy vulіtsy.
Унэр урамым ыкIэм тет.
Дом стаіць у канцы вуліцы.
Dom staіts’ u kantsy vulіtsy.
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
Я- -а--в--ц-а с--ліца Шв-------?
Я- н--------- с------ Ш---------
Я- н-з-в-е-ц- с-а-і-а Ш-е-ц-р-і-
--------------------------------
Як называецца сталіца Швейцарыі?
0
Y-- -az-va--s--- -tal-ts- S--eytsa---?
Y-- n----------- s------- S-----------
Y-k n-z-v-e-s-s- s-a-і-s- S-v-y-s-r-і-
--------------------------------------
Yak nazyvaetstsa stalіtsa Shveytsaryі?
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
Як называецца сталіца Швейцарыі?
Yak nazyvaetstsa stalіtsa Shveytsaryі?
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
Якая--а----ў-г---й ---гі?
Я--- н---- ў г---- к-----
Я-а- н-з-а ў г-т-й к-і-і-
-------------------------
Якая назва ў гэтай кнігі?
0
Yakay- nazv--u get---kn-g-?
Y----- n---- u g---- k-----
Y-k-y- n-z-a u g-t-y k-і-і-
---------------------------
Yakaya nazva u getay knіgі?
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
Якая назва ў гэтай кнігі?
Yakaya nazva u getay knіgі?
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
Як -в--ь--зя--й ------я-?
Я- з---- д----- с--------
Я- з-а-ь д-я-е- с-с-д-я-?
-------------------------
Як зваць дзяцей суседзяў?
0
Yak z-ats- -z-a-se- -us-dz--u?
Y-- z----- d------- s---------
Y-k z-a-s- d-y-t-e- s-s-d-y-u-
------------------------------
Yak zvats’ dzyatsey susedzyau?
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
Як зваць дзяцей суседзяў?
Yak zvats’ dzyatsey susedzyau?
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
Кал--ў-д-я-е---уд-ц----о--н----а-і----?
К--- ў д----- б----- ш------- к--------
К-л- ў д-я-е- б-д-ц- ш-о-ь-ы- к-н-к-л-?
---------------------------------------
Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы?
0
Kal--u dzyats----u--t----hk-l’-yya-k----ul-?
K--- u d------- b------ s--------- k--------
K-l- u d-y-t-e- b-d-t-’ s-k-l-n-y- k-n-k-l-?
--------------------------------------------
Kalі u dzyatsey buduts’ shkol’nyya kanіkuly?
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
Калі ў дзяцей будуць школьныя канікулы?
Kalі u dzyatsey buduts’ shkol’nyya kanіkuly?
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
К--- ў доктара гадзі-ы пр-ё--?
К--- ў д------ г------ п------
К-л- ў д-к-а-а г-д-і-ы п-ы-м-?
------------------------------
Калі ў доктара гадзіны прыёму?
0
Ka---u----t-ra -adz-n--p--emu?
K--- u d------ g------ p------
K-l- u d-k-a-a g-d-і-y p-y-m-?
------------------------------
Kalі u doktara gadzіny pryemu?
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
Калі ў доктара гадзіны прыёму?
Kalі u doktara gadzіny pryemu?
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
Я-ія-га-зін----а----у-е-?
Я--- г------ п---- м-----
Я-і- г-д-і-ы п-а-ы м-з-я-
-------------------------
Якія гадзіны працы музея?
0
Yak--a-g-dz--y-pr---y m--e-a?
Y----- g------ p----- m------
Y-k-y- g-d-і-y p-a-s- m-z-y-?
-----------------------------
Yakіya gadzіny pratsy muzeya?
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
Якія гадзіны працы музея?
Yakіya gadzіny pratsy muzeya?