ወንድ አያት |
እቲ -ቦ-ጎ
እቲ ኣቦሓጎ
እ- ኣ-ሓ-
-------
እቲ ኣቦሓጎ
0
i-- -b-h--go
itī aboh-ago
i-ī a-o-̣-g-
------------
itī aboḥago
|
ወንድ አያት
እቲ ኣቦሓጎ
itī aboḥago
|
ሴት አያት |
ዓ----ኣደይ --ይ
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ
ዓ-ይ- ኣ-ይ ዓ-ይ
------------
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ
0
‘-bayi፣ -deyi------i
‘abayi፣ adeyi ‘abayi
‘-b-y-፣ a-e-i ‘-b-y-
--------------------
‘abayi፣ adeyi ‘abayi
|
ሴት አያት
ዓባይ፣ ኣደይ ዓባይ
‘abayi፣ adeyi ‘abayi
|
እሱ እና እሷ |
ን-- -ሳን
ንሱን ንሳን
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
ni-uni-n----i
nisuni nisani
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
እሱ እና እሷ
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
አባት |
እ- -ቦ
እቲ ኣቦ
እ- ኣ-
-----
እቲ ኣቦ
0
it- abo
itī abo
i-ī a-o
-------
itī abo
|
|
እናት |
እ--ኣደ
እታ ኣደ
እ- ኣ-
-----
እታ ኣደ
0
i-a-ade
ita ade
i-a a-e
-------
ita ade
|
|
እሱ እና እሷ |
ን-ን --ን
ንሱን ንሳን
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
n---ni -i---i
nisuni nisani
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
እሱ እና እሷ
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
ወንድ ልጅ |
እቲ--ሉድ-ወዲ
እቲ ውሉድ/ወዲ
እ- ው-ድ-ወ-
---------
እቲ ውሉድ/ወዲ
0
i---w-l-d-/we-ī
itī wiludi/wedī
i-ī w-l-d-/-e-ī
---------------
itī wiludi/wedī
|
ወንድ ልጅ
እቲ ውሉድ/ወዲ
itī wiludi/wedī
|
ሴት ልጅ |
እታ ውላድ-ጓል
እታ ውላድ/ጓል
እ- ው-ድ-ጓ-
---------
እታ ውላድ/ጓል
0
i-- w--a-i----li
ita wiladi/gwali
i-a w-l-d-/-w-l-
----------------
ita wiladi/gwali
|
ሴት ልጅ
እታ ውላድ/ጓል
ita wiladi/gwali
|
እሱ እና እሷ |
ን-ን-ንሳን
ንሱን ንሳን
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
ni-u-- -----i
nisuni nisani
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
እሱ እና እሷ
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
ወንድም |
እ- -ው
እቲ ሓው
እ- ሓ-
-----
እቲ ሓው
0
itī-h--wi
itī h-awi
i-ī h-a-i
---------
itī ḥawi
|
|
እህት |
እ- --ቲ
እታ ሓፍቲ
እ- ሓ-ቲ
------
እታ ሓፍቲ
0
i---ḥ-fitī
ita h-afitī
i-a h-a-i-ī
-----------
ita ḥafitī
|
|
እሱ እና እሷ |
ን-- --ን
ንሱን ንሳን
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
n-s-----i--ni
nisuni nisani
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
እሱ እና እሷ
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
አጎት |
እ--ኣኮ
እቲ ኣኮ
እ- ኣ-
-----
እቲ ኣኮ
0
itī ako
itī ako
i-ī a-o
-------
itī ako
|
|
አክስት |
እ- ሓ-ኖ
እታ ሓትኖ
እ- ሓ-ኖ
------
እታ ሓትኖ
0
i-- -̣-tino
ita h-atino
i-a h-a-i-o
-----------
ita ḥatino
|
|
እሱ እና እሷ |
ንሱን ን-ን
ንሱን ንሳን
ን-ን ን-ን
-------
ንሱን ንሳን
0
ni-u-i-n-s--i
nisuni nisani
n-s-n- n-s-n-
-------------
nisuni nisani
|
እሱ እና እሷ
ንሱን ንሳን
nisuni nisani
|
እኛ ቤተሰብ ነን። |
ን-ና--ን---ድራ-- --።
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና።
ን-ና ሓ-ቲ ስ-ራ-ት ኢ-።
-----------------
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና።
0
n-ḥina ---n-t--sid-r-bē-- -na።
nih-ina h-anitī sidirabēti īna።
n-h-i-a h-a-i-ī s-d-r-b-t- ī-a-
-------------------------------
niḥina ḥanitī sidirabēti īna።
|
እኛ ቤተሰብ ነን።
ንሕና ሓንቲ ስድራቤት ኢና።
niḥina ḥanitī sidirabēti īna።
|
ቤተሰቡ ትንሽ አይደለም። |
እታ -ድራቤ- -----ኣይ-ነ-ን።
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን።
እ- ስ-ራ-ት ን-ሽ- ኣ-ኮ-ት-።
---------------------
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን።
0
i-- s----ab-t--n-’---it- ---k---ti--።
ita sidirabēti ni’ishito ayikonetini።
i-a s-d-r-b-t- n-’-s-i-o a-i-o-e-i-i-
-------------------------------------
ita sidirabēti ni’ishito ayikonetini።
|
ቤተሰቡ ትንሽ አይደለም።
እታ ስድራቤት ንእሽቶ ኣይኮነትን።
ita sidirabēti ni’ishito ayikonetini።
|
ቤተሰቡ ትልቅ ነው። |
እ--------ዓባ- --።
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ።
እ- ስ-ራ-ት ዓ-ይ እ-።
----------------
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ።
0
i-- s--irab-ti ‘--a-- i--።
ita sidirabēti ‘abayi iya።
i-a s-d-r-b-t- ‘-b-y- i-a-
--------------------------
ita sidirabēti ‘abayi iya።
|
ቤተሰቡ ትልቅ ነው።
እታ ስድራቤት ዓባይ እያ።
ita sidirabēti ‘abayi iya።
|