የሐረጉ መጽሐፍ

am አነስተኛ ንግግር 3   »   ti ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

22 [ሃያ ሁለት]

አነስተኛ ንግግር 3

አነስተኛ ንግግር 3

22 [ዕስራንክልተን]

22 [‘isiranikiliteni]

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

[ni‘ishitoyi ziriribi 3]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ትግርኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ሲጋራ ያጨሳሉ? ት--- -ኹም? ት--- ዲ--- ት-ክ- ዲ-ም- --------- ትትክኹ ዲኹም? 0
t-----ẖu d-h--mi? t-------- d------- t-t-k-h-u d-h-u-i- ------------------ titikiẖu dīẖumi?
በፊት አጨስ ነበረ። ቀደም-እ-። ቀ-- እ-- ቀ-ም እ-። ------- ቀደም እወ። 0
k’-d--- ---። k------ i--- k-e-e-i i-e- ------------ k’edemi iwe።
ግን አሁን አላጨስም። ሕጂ -ን --ትክ---እ-። ሕ- ግ- ኣ----- እ-- ሕ- ግ- ኣ-ት-ኽ- እ-። ---------------- ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ። 0
ḥij------ ayitikih--n- i-e። h---- g--- a----------- i--- h-i-ī g-n- a-i-i-i-̱-n- i-e- ---------------------------- ḥijī gini ayitikiẖini iye።
ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል? ይ--ሸኩ- ---እን-ሕር-ኣ----? ይ----- ዲ- እ---- ኣ--- ? ይ-ብ-ኩ- ዲ- እ-ድ-ር ኣ-ኪ- ? ---------------------- ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ? 0
y----is-e--mi dīye-ini-iḥiri-a-i--h---? y------------ d--- i--------- a------- ? y-r-b-s-e-u-i d-y- i-i-i-̣-r- a-i-ī-̱- ? ---------------------------------------- yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
አያይ በፍጹም ። ኖ፣----ኩም-ኣይትር-ሹ--። ኖ- ፈ---- ኣ-------- ኖ- ፈ-ም-ም ኣ-ት-ብ-ን-። ------------------ ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን። 0
no--fe--’----u------t-r--i-hun-n-። n-- f----------- a---------------- n-፣ f-t-’-m-k-m- a-i-i-i-i-h-n-n-። ---------------------------------- no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
እኔን አይረብሽኝም። እዚ ----ሸን---ዩ። እ- ኣ------ እ-- እ- ኣ-ር-ሸ-ን እ-። -------------- እዚ ኣይርብሸንን እዩ። 0
izī -y-rib-shen-ni----። i-- a------------- i--- i-ī a-i-i-i-h-n-n- i-u- ----------------------- izī ayiribishenini iyu።
የሆነ ነገር ይጠጣሉ? ገ---ሰት--? ገ- ት--- ? ገ- ት-ት- ? --------- ገለ ትሰትዩ ? 0
gele-t-s-t--u ? g--- t------- ? g-l- t-s-t-y- ? --------------- gele tisetiyu ?
ኮኛክ? ሓ--ኮኛ-? ሓ- ኮ--- ሓ- ኮ-ክ- ------- ሓደ ኮኛክ? 0
h-ade ------i? h---- k------- h-a-e k-n-a-i- -------------- ḥade konyaki?
አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው። ኖ--ቢራ--ሓ-ሽ። ኖ- ቢ- ይ---- ኖ- ቢ- ይ-ይ-። ----------- ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ። 0
n---b----y--̣---sh-። n-- b--- y---------- n-፣ b-r- y-h-a-i-h-። -------------------- no፣ bīra yiḥayishi።
ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ? ብዙሕ -ገ- ዲኹ-? ብ-- ት-- ዲ--- ብ-ሕ ት-ሹ ዲ-ም- ------------ ብዙሕ ትገሹ ዲኹም? 0
bizu--- -ig-sh---------? b------ t------ d------- b-z-h-i t-g-s-u d-h-u-i- ------------------------ bizuḥi tigeshu dīẖumi?
አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው። እ------- ግ- ናይ ስራ--መገሻ-ት-እ-። እ-- ዝ--- ግ- ና- ስ-- መ---- እ-- እ-፣ ዝ-ዝ- ግ- ና- ስ-ሕ መ-ሻ-ት እ-። ---------------------------- እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ። 0
iw-፣ zib-z--̣----z- ---i s-r-ḥ---ege-h-t--i-iyu። i--- z-------- g--- n--- s------ m---------- i--- i-e- z-b-z-h-i g-z- n-y- s-r-h-i m-g-s-a-a-i i-u- ------------------------------------------------- iwe፣ zibeziḥi gizē nayi siraḥi megeshatati iyu።
ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው። ሕ--ግ--ዕርፍ- -ና------ዘ-ና-። ሕ- ግ- ዕ--- ኢ- ን--- ዘ-- ። ሕ- ግ- ዕ-ፍ- ኢ- ን-ብ- ዘ-ና ። ------------------------ ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ። 0
h-ijī-gini --r-fi---ī-a--i-eb-ri z-l-na ። h---- g--- ‘------- ī-- n------- z----- ። h-i-ī g-n- ‘-r-f-t- ī-a n-g-b-r- z-l-n- ። ----------------------------------------- ḥijī gini ‘irifitī īna nigebiri zelena ።
በጣም ቃጠሎ ነው! እ-ታይ ዓይነ------ዩ! እ--- ዓ--- ሃ-- ዩ- እ-ታ- ዓ-ነ- ሃ-ር ዩ- ---------------- እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ! 0
i--t-y- ‘a---e-i -a-ur--y-! i------ ‘------- h----- y-- i-i-a-i ‘-y-n-t- h-r-r- y-! --------------------------- initayi ‘ayineti haruri yu!
አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው። እወ---ሚ ኣዝ- ሃሩ--ኣ-። እ-- ሎ- ኣ-- ሃ-- ኣ-- እ-፣ ሎ- ኣ-ዩ ሃ-ር ኣ-። ------------------ እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ። 0
i--፣-l-m- aziyu--aru-i-a-o። i--- l--- a---- h----- a--- i-e- l-m- a-i-u h-r-r- a-o- --------------------------- iwe፣ lomī aziyu haruri alo።
ወደ በረንዳ እንሂድ። ና----ኮን---ድ። ና- ባ--- ን--- ና- ባ-ኮ- ን-ድ- ------------ ናብ ባልኮን ንኺድ። 0
n--i---l-koni-niẖ--i። n--- b------- n------- n-b- b-l-k-n- n-h-ī-i- ---------------------- nabi balikoni niẖīdi።
ነገ እዚህ ድግስ አለ። ጽባ- --ዚ-ፓርቲ-ኣ-። ጽ-- ኣ-- ፓ-- ኣ-- ጽ-ሕ ኣ-ዚ ፓ-ቲ ኣ-። --------------- ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ። 0
ts’i------ab--ī p-r-tī a--። t-------- a---- p----- a--- t-’-b-h-i a-i-ī p-r-t- a-o- --------------------------- ts’ibaḥi abizī paritī alo።
እርስዎም ይመጣሉ? ትመ- --ም? ት-- ዲ--- ት-ጹ ዲ-ም- -------- ትመጹ ዲኹም? 0
timet-’u --h--m-? t------- d------- t-m-t-’- d-h-u-i- ----------------- timets’u dīẖumi?
አዎ። እኛም ተጋብዘናል። እወ- ---‘-ን-ተ-ዲምና--ና። እ-- ን----- ተ---- ኢ-- እ-፣ ን-ና-ው- ተ-ዲ-ና ኢ-። -------------------- እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና። 0
iwe፣--iḥi--‘w----te--d--in--īn-። i--- n----------- t--------- ī--- i-e- n-h-i-a-w-n- t-‘-d-m-n- ī-a- --------------------------------- iwe፣ niḥina‘wini te‘adīmina īna።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -