የሐረጉ መጽሐፍ

am የበታች አንቀጾች: ከሆነ   »   ti “ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

93 [ዘጠና ሶስት]

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

የበታች አንቀጾች: ከሆነ

93 [ተስዓንሰለስተን]

93 [tesi‘aniselesiteni]

“ከም” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት

[“kemi” zelewomi ni’usi ḥasabiti]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ትግርኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያፈቅረኝ እንደሆነ አላውቅም። ን- ከ-ዘ-ቅረኒ -ይፈል---የ። ን- ከ------ ኣ-------- ን- ከ-ዘ-ቅ-ኒ ኣ-ፈ-ጥ-‘-። -------------------- ንሱ ከምዘፍቅረኒ ኣይፈልጥን‘የ። 0
nisu ----z-----i-en--a-i-elit-i-i---። n--- k-------------- a--------------- n-s- k-m-z-f-k-i-e-ī a-i-e-i-’-n-‘-e- ------------------------------------- nisu kemizefik’irenī ayifelit’ini‘ye።
ተመልሶ የሚመጣ እንደሆነ አላውቅም። ንሱ ከም-ም-- -ፈ--ን‘የ። ን- ከ----- ይ------- ን- ከ-ዝ-ለ- ይ-ል-ን-የ- ------------------ ንሱ ከምዝምለስ ይፈልጥን‘የ። 0
nis- kemi-im--e---y------’-n----። n--- k----------- y-------------- n-s- k-m-z-m-l-s- y-f-l-t-i-i-y-። --------------------------------- nisu kemizimilesi yifelit’ini‘ye።
እንደሚደውልልኝ አላውቅም። ን ሱከ--ድ---- ይፈ-ጥ--የ። ን ሱ-------- ይ------- ን ሱ-ም-ድ-ለ-ይ ይ-ል-ን-የ- -------------------- ን ሱከምዝድውለለይ ይፈልጥን‘የ። 0
ni s----i--d-w--el-----if---t---i‘--። n- s----------------- y-------------- n- s-k-m-z-d-w-l-l-y- y-f-l-t-i-i-y-። ------------------------------------- ni sukemizidiwileleyi yifelit’ini‘ye።
ድንገት አያፈቅረኝም ይሆን? ከ-----ረኒ-? ከ- ዘ---- ? ከ- ዘ-ቅ-ኒ ? ---------- ከም ዘፍቅረኒ ? 0
k--------k’----ī-? k--- z---------- ? k-m- z-f-k-i-e-ī ? ------------------ kemi zefik’irenī ?
ድንገት ተመልሶ አይመጣም ይሆን? ከ--ዝ-ለስ-? ከ- ዝ--- ? ከ- ዝ-ለ- ? --------- ከም ዝምለስ ? 0
k-mi--i-il--i-? k--- z------- ? k-m- z-m-l-s- ? --------------- kemi zimilesi ?
ድንገት አይደውልልኝም ይሆን? ከም-ዝድውለለይ ? ከ- ዝ----- ? ከ- ዝ-ው-ለ- ? ----------- ከም ዝድውለለይ ? 0
k-------i---e---i ? k--- z----------- ? k-m- z-d-w-l-l-y- ? ------------------- kemi zidiwileleyi ?
ስለ እኔ ቢያስብ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። ይሓስ-- ዲ--ዝብ--ሕ- -ሎ--። ይ---- ዲ- ዝ-- ሕ- ኣ-- ። ይ-ስ-ኒ ዲ- ዝ-ል ሕ- ኣ-ኒ ። --------------------- ይሓስበኒ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ ። 0
y-ḥa--b--ī-d-yu ---il- ḥ----a---ī-። y---------- d--- z----- h---- a---- ። y-h-a-i-e-ī d-y- z-b-l- h-i-o a-o-ī ። ------------------------------------- yiḥasibenī dīyu zibili ḥito alonī ።
ሌላ ሰው ቢይዝስ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። ካ-እ--ላቶ-ድያ--ብል ሕ---ሎ-። ካ-- ኣ-- ድ- ዝ-- ሕ- ኣ--- ካ-እ ኣ-ቶ ድ- ዝ-ል ሕ- ኣ-ኒ- ---------------------- ካልእ ኣላቶ ድያ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። 0
k--i’----a-o---y----b--i--̣i-o a--n-። k----- a---- d--- z----- h---- a----- k-l-’- a-a-o d-y- z-b-l- h-i-o a-o-ī- ------------------------------------- kali’i alato diya zibili ḥito alonī።
ቢዋሽ ብዬ እራሴን ጠየኩኝ። ይሕሱ----ዝብል ---ኣሎ-። ይ-- ዲ- ዝ-- ሕ- ኣ--- ይ-ሱ ዲ- ዝ-ል ሕ- ኣ-ኒ- ------------------ ይሕሱ ዲዩ ዝብል ሕቶ ኣሎኒ። 0
y-ḥ--- ---- zib-li---i-- -----። y------ d--- z----- h---- a----- y-h-i-u d-y- z-b-l- h-i-o a-o-ī- -------------------------------- yiḥisu dīyu zibili ḥito alonī።
እኔን እያሰበኝ ይሆን ወይ? ከም---ስበ--? ከ- ዝ---- ? ከ- ዝ-ስ-ኒ ? ---------- ከም ዝሓስበኒ ? 0
k-mi zih-a-ibenī ? k--- z---------- ? k-m- z-h-a-i-e-ī ? ------------------ kemi ziḥasibenī ?
ሌላ ሰው ይዞ ይሆን ወይ? ካልእ-ከ- -ላ--? ካ-- ከ- ዘ-- ? ካ-እ ከ- ዘ-ቶ ? ------------ ካልእ ከም ዘላቶ ? 0
kal----ke-i----ato-? k----- k--- z----- ? k-l-’- k-m- z-l-t- ? -------------------- kali’i kemi zelato ?
እውነቱን ነግሮኝ ይሆን ወይ? እ- ሓ- ---ዝዛ-- ? እ- ሓ- ከ- ዝ--- ? እ- ሓ- ከ- ዝ-ረ- ? --------------- እቲ ሓቂ ከም ዝዛረብ ? 0
itī-ḥ--’ī-k--i-zi-are-i ? i-- h----- k--- z------- ? i-ī h-a-’- k-m- z-z-r-b- ? -------------------------- itī ḥak’ī kemi zizarebi ?
በርግጥ ይወደኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። ናይብ-ቂ ----ት-- -ጣራጠ--ኣሎኹ። ና---- ከ------ እ---- ኣ--- ና-ብ-ቂ ከ-ዝ-ት-ኒ እ-ራ-ር ኣ-ኹ- ------------------------ ናይብሓቂ ከምዝፈትወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። 0
n----iḥ--’- k-m----e-iwe-- it’--a-’er- -l-ẖu። n----------- k------------- i---------- a------ n-y-b-h-a-’- k-m-z-f-t-w-n- i-’-r-t-e-i a-o-̱-። ----------------------------------------------- nayibiḥak’ī kemizifetiwenī it’arat’eri aloẖu።
ይጽፍልኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። እጽሕፈለ---ዩ -ለ እጣ--ር ኣ-ኹ። እ----- ዲ- ኢ- እ---- ኣ--- እ-ሕ-ለ- ዲ- ኢ- እ-ራ-ር ኣ-ኹ- ----------------------- እጽሕፈለይ ዲዩ ኢለ እጣራጠር ኣሎኹ። 0
i-s-i-̣-fe-eyi -īyu---- i-’--at-eri----ẖu። i------------- d--- ī-- i---------- a------ i-s-i-̣-f-l-y- d-y- ī-e i-’-r-t-e-i a-o-̱-። ------------------------------------------- its’iḥifeleyi dīyu īle it’arat’eri aloẖu።
ያገባኛል ወይ ብዬ እጠረጥራለው። ከምዝ----- እ--ጠር ኣሎ-። ከ------- እ---- ኣ--- ከ-ዝ-ር-ወ- እ-ራ-ር ኣ-ኹ- ------------------- ከምዝምርዓወኒ እጣራጠር ኣሎኹ። 0
k-mizi-i-i----n---t-ara---r--aloh-u። k--------------- i---------- a------ k-m-z-m-r-‘-w-n- i-’-r-t-e-i a-o-̱-። ------------------------------------ kemizimiri‘awenī it’arat’eri aloẖu።
በውነት ይወደኝ ይሆን? ናይ----ከ- -ፈ----? ና---- ከ- ዝ---- ? ና-ብ-ዊ ከ- ዝ-ት-ኒ ? ---------------- ናይብሓዊ ከም ዝፈትወኒ ? 0
nay-bi--aw- ---i z----iwenī ? n---------- k--- z--------- ? n-y-b-h-a-ī k-m- z-f-t-w-n- ? ----------------------------- nayibiḥawī kemi zifetiwenī ?
ይፅፍልኝ ይሆን? ከም -ጽሕፈለ--? ከ- ዝ----- ? ከ- ዝ-ሕ-ለ- ? ----------- ከም ዝጽሕፈለይ ? 0
k------ts-ih-ife-e---? k--- z-------------- ? k-m- z-t-’-h-i-e-e-i ? ---------------------- kemi zits’iḥifeleyi ?
ያገባኝ ይሆን? ከ---ምር-ወኒ ? ከ- ዝ----- ? ከ- ዝ-ር-ወ- ? ----------- ከም ዝምርዓወኒ ? 0
ke--------i-----ī-? k--- z----------- ? k-m- z-m-r-‘-w-n- ? ------------------- kemi zimiri‘awenī ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -