| እኔ እቆጥራለው፦ |
ኣነ--ቖ-ር፥
ኣ_ እ____
ኣ- እ-ጽ-፥
--------
ኣነ እቖጽር፥
0
a-e i--’--s-i-i፥
a__ i__________
a-e i-̱-o-s-i-i-
----------------
ane iḵ’ots’iri፥
|
እኔ እቆጥራለው፦
ኣነ እቖጽር፥
ane iḵ’ots’iri፥
|
| አንድ፤ ሁለት ፤ሶስት |
ሓደ- -ል-፣ ሰ--ተ
ሓ__ ክ___ ሰ___
ሓ-፣ ክ-ተ- ሰ-ስ-
-------------
ሓደ፣ ክልተ፣ ሰለስተ
0
ḥ--e፣ -ili-e--sel-si-e
ḥ____ k______ s_______
h-a-e- k-l-t-፣ s-l-s-t-
-----------------------
ḥade፣ kilite፣ selesite
|
አንድ፤ ሁለት ፤ሶስት
ሓደ፣ ክልተ፣ ሰለስተ
ḥade፣ kilite፣ selesite
|
| እስከ ሶስት ቆጠርኩ። |
ኣ- -----ለስተ-እ-ጽር።
ኣ_ ክ__ ሰ___ እ____
ኣ- ክ-ብ ሰ-ስ- እ-ጽ-።
-----------------
ኣነ ክሳብ ሰለስተ እቖጽር።
0
ane-----b---e-e-ite------ts’i-i።
a__ k_____ s_______ i__________
a-e k-s-b- s-l-s-t- i-̱-o-s-i-i-
--------------------------------
ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
|
እስከ ሶስት ቆጠርኩ።
ኣነ ክሳብ ሰለስተ እቖጽር።
ane kisabi selesite iḵ’ots’iri።
|
| እኔ ተጨማሪ እቆጥራለው፦ |
ኣነ -ጺ------’-።
ኣ_ ቀ__ እ______
ኣ- ቀ-ለ እ-ጽ-’-።
--------------
ኣነ ቀጺለ እቖጽር’የ።
0
ane -’--s--le--k-’o-s-i---ye።
a__ k________ i_____________
a-e k-e-s-ī-e i-̱-o-s-i-i-y-።
-----------------------------
ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
|
እኔ ተጨማሪ እቆጥራለው፦
ኣነ ቀጺለ እቖጽር’የ።
ane k’ets’īle iḵ’ots’iri’ye።
|
| አራት ፤ አምስት ፤ ስድስት |
ኣ-ባ--፣--ሙሽተ፣-ሽዱሽተ
ኣ_____ ሓ____ ሽ___
ኣ-ባ-ተ- ሓ-ሽ-፣ ሽ-ሽ-
-----------------
ኣርባዕተ፣ ሓሙሽተ፣ ሽዱሽተ
0
ar-b-----፣--̣-mush--e፣-s-i------e
a_________ ḥ_________ s_________
a-i-a-i-e- h-a-u-h-t-፣ s-i-u-h-t-
---------------------------------
ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
|
አራት ፤ አምስት ፤ ስድስት
ኣርባዕተ፣ ሓሙሽተ፣ ሽዱሽተ
ariba‘ite፣ ḥamushite፣ shidushite
|
| ሰባት ፤ ስምንት ፤ ዘጠኝ |
ሸው--፣ ሸሞ--፣-ት--ተ
ሸ____ ሸ____ ት___
ሸ-ዓ-፣ ሸ-ን-፣ ት-ዓ-
----------------
ሸውዓተ፣ ሸሞንተ፣ ትሽዓተ
0
s----‘--e- ---m-----፣ -is-i--te
s_________ s_________ t________
s-e-i-a-e- s-e-o-i-e- t-s-i-a-e
-------------------------------
shewi‘ate፣ shemonite፣ tishi‘ate
|
ሰባት ፤ ስምንት ፤ ዘጠኝ
ሸውዓተ፣ ሸሞንተ፣ ትሽዓተ
shewi‘ate፣ shemonite፣ tishi‘ate
|
| እኔ እቆጥራለው። |
ኣነ እቖጽር።
ኣ_ እ____
ኣ- እ-ጽ-።
--------
ኣነ እቖጽር።
0
a-- i--’o-s’-r-።
a__ i__________
a-e i-̱-o-s-i-i-
----------------
ane iḵ’ots’iri።
|
እኔ እቆጥራለው።
ኣነ እቖጽር።
ane iḵ’ots’iri።
|
| አንተ/ቺ ትቆጥራለህ/ሪያለሽ። |
ን-ኻ-ትቖ-ር።
ን__ ት____
ን-ኻ ት-ጽ-።
---------
ንስኻ ትቖጽር።
0
ni-ih-- tik----s’i--።
n_____ t___________
n-s-h-a t-k-’-t-’-r-።
---------------------
nisiẖa tiḵ’ots’iri።
|
አንተ/ቺ ትቆጥራለህ/ሪያለሽ።
ንስኻ ትቖጽር።
nisiẖa tiḵ’ots’iri።
|
| እሱ ይቆጥራል። |
ንሱ-ይቖ-ር።
ን_ ይ____
ን- ይ-ጽ-።
--------
ንሱ ይቖጽር።
0
ni---yiḵ-o--’ir-።
n___ y___________
n-s- y-k-’-t-’-r-።
------------------
nisu yiḵ’ots’iri።
|
እሱ ይቆጥራል።
ንሱ ይቖጽር።
nisu yiḵ’ots’iri።
|
| አንድ – አንደኛ |
ሓደ። እቲ--ዳ--።
ሓ__ እ_ ቀ____
ሓ-። እ- ቀ-ማ-።
------------
ሓደ። እቲ ቀዳማይ።
0
ḥ--e- itī k’-da--y-።
ḥ____ i__ k_________
h-a-e- i-ī k-e-a-a-i-
---------------------
ḥade። itī k’edamayi።
|
አንድ – አንደኛ
ሓደ። እቲ ቀዳማይ።
ḥade። itī k’edamayi።
|
| ሁለት – ሁለተኛ |
ክ--። እቲ---ኣይ
ክ___ እ_ ካ___
ክ-ተ- እ- ካ-ኣ-
------------
ክልተ። እቲ ካልኣይ
0
ki-i-e----ī k----a-i
k______ i__ k_______
k-l-t-። i-ī k-l-’-y-
--------------------
kilite። itī kali’ayi
|
ሁለት – ሁለተኛ
ክልተ። እቲ ካልኣይ
kilite። itī kali’ayi
|
| ሶስት – ሶስተኛ |
ሰለ--። እቲ-ሳ-ሳ-።
ሰ____ እ_ ሳ____
ሰ-ስ-። እ- ሳ-ሳ-።
--------------
ሰለስተ። እቲ ሳልሳይ።
0
selesi-e።---ī-s-li-ayi።
s________ i__ s________
s-l-s-t-። i-ī s-l-s-y-።
-----------------------
selesite። itī salisayi።
|
ሶስት – ሶስተኛ
ሰለስተ። እቲ ሳልሳይ።
selesite። itī salisayi።
|
| አራት – አራተኛ |
ኣርባ--- እ-----ይ።
ኣ_____ እ_ ራ____
ኣ-ባ-ተ- እ- ራ-ዓ-።
---------------
ኣርባዕተ። እቲ ራብዓይ።
0
ar--a‘i--። it- --b--ayi።
a_________ i__ r________
a-i-a-i-e- i-ī r-b-‘-y-።
------------------------
ariba‘ite። itī rabi‘ayi።
|
አራት – አራተኛ
ኣርባዕተ። እቲ ራብዓይ።
ariba‘ite። itī rabi‘ayi።
|
| አምስት – አምስተኛ |
ሓሙ-ተ- -ቲ ሓ-ሻ-።
ሓ____ እ_ ሓ____
ሓ-ሽ-። እ- ሓ-ሻ-።
--------------
ሓሙሽተ። እቲ ሓምሻይ።
0
ḥam-s--------ī --a--s--yi።
ḥ_________ i__ ḥ_________
h-a-u-h-t-። i-ī h-a-i-h-y-።
---------------------------
ḥamushite። itī ḥamishayi።
|
አምስት – አምስተኛ
ሓሙሽተ። እቲ ሓምሻይ።
ḥamushite። itī ḥamishayi።
|
| ስድስት – ስድስተኛ |
ሽ------ቲ---ሻ-።
ሽ____ እ_ ሻ____
ሽ-ሽ-። እ- ሻ-ሻ-።
--------------
ሽዱሽተ። እቲ ሻዱሻይ።
0
sh-d--h--e---t- ---dus--yi።
s__________ i__ s__________
s-i-u-h-t-። i-ī s-a-u-h-y-።
---------------------------
shidushite። itī shadushayi።
|
ስድስት – ስድስተኛ
ሽዱሽተ። እቲ ሻዱሻይ።
shidushite። itī shadushayi።
|
| ስባት – ስባተኛ |
ሸው--- -ቲ-ሻውዓ-።
ሸ____ እ_ ሻ____
ሸ-ዓ-። እ- ሻ-ዓ-።
--------------
ሸውዓተ። እቲ ሻውዓይ።
0
shew-‘a-e--itī-s---i‘a--።
s_________ i__ s_________
s-e-i-a-e- i-ī s-a-i-a-i-
-------------------------
shewi‘ate። itī shawi‘ayi።
|
ስባት – ስባተኛ
ሸውዓተ። እቲ ሻውዓይ።
shewi‘ate። itī shawi‘ayi።
|
| ስምንት – ስምንተኛ |
ሸሞ--። ---ሻምና-።
ሸ____ እ_ ሻ____
ሸ-ን-። እ- ሻ-ና-።
--------------
ሸሞንተ። እቲ ሻምናይ።
0
shem--i-e----- -h-mi--y-።
s_________ i__ s_________
s-e-o-i-e- i-ī s-a-i-a-i-
-------------------------
shemonite። itī shaminayi።
|
ስምንት – ስምንተኛ
ሸሞንተ። እቲ ሻምናይ።
shemonite። itī shaminayi።
|
| ዘጠኝ – ዘጠነኛ |
ትሽ-ተ- -ቲ---ዓይ።
ት____ እ_ ታ____
ት-ዓ-። እ- ታ-ዓ-።
--------------
ትሽዓተ። እቲ ታሽዓይ።
0
tis-i-a--።--tī ta-hi-ay-።
t_________ i__ t_________
t-s-i-a-e- i-ī t-s-i-a-i-
-------------------------
tishi‘ate። itī tashi‘ayi።
|
ዘጠኝ – ዘጠነኛ
ትሽዓተ። እቲ ታሽዓይ።
tishi‘ate። itī tashi‘ayi።
|