የሐረጉ መጽሐፍ

am ሥራዎችን መሮጥ   »   hy Running errands

51 [ሃምሳ አንድ]

ሥራዎችን መሮጥ

ሥራዎችን መሮጥ

51 [հիսունմեկ]

51 [hisunmek]

Running errands

[handznararut’yunner katarel]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አርመኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው። Ե--ուզ-ւմ -մ-գր---ր---գ-ալ: Ե- ո----- ե- գ------- գ---- Ե- ո-զ-ւ- ե- գ-ա-ա-ա- գ-ա-: --------------------------- Ես ուզում եմ գրադարան գնալ: 0
Y-s u-um --m---a-a-a- ---l Y-- u--- y-- g------- g--- Y-s u-u- y-m g-a-a-a- g-a- -------------------------- Yes uzum yem gradaran gnal
መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። Ես--ւ-ում-եմ --ա------ -ն-լ: Ե- ո----- ե- գ-------- գ---- Ե- ո-զ-ւ- ե- գ-ա-ա-ո-թ գ-ա-: ---------------------------- Ես ուզում եմ գրախանութ գնալ: 0
Ye-----m --m--rakha--t- g--l Y-- u--- y-- g--------- g--- Y-s u-u- y-m g-a-h-n-t- g-a- ---------------------------- Yes uzum yem grakhanut’ gnal
ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። Ես ո--ում--մ կրպ---գնալ: Ե- ո----- ե- կ---- գ---- Ե- ո-զ-ւ- ե- կ-պ-կ գ-ա-: ------------------------ Ես ուզում եմ կրպակ գնալ: 0
Yes u--m---- krpak-g-al Y-- u--- y-- k---- g--- Y-s u-u- y-m k-p-k g-a- ----------------------- Yes uzum yem krpak gnal
መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው። Ե--ուզու---մ ---գիր-------ել: Ե- ո----- ե- մ- գ--- վ------- Ե- ո-զ-ւ- ե- մ- գ-ր- վ-ր-ն-լ- ----------------------------- Ես ուզում եմ մի գիրք վերցնել: 0
Ye- uzu- yem m- -irk-----t--n-l Y-- u--- y-- m- g---- v-------- Y-s u-u- y-m m- g-r-’ v-r-s-n-l ------------------------------- Yes uzum yem mi girk’ verts’nel
መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው። Ես--ւ-ո---եմ -ի գ-րք-գ--լ: Ե- ո----- ե- մ- գ--- գ---- Ե- ո-զ-ւ- ե- մ- գ-ր- գ-ե-: -------------------------- Ես ուզում եմ մի գիրք գնել: 0
Y-- uz----e-----g---’--n-l Y-- u--- y-- m- g---- g--- Y-s u-u- y-m m- g-r-’ g-e- -------------------------- Yes uzum yem mi girk’ gnel
ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው። Ես--ւզո-մ-եմ--ի թե---գնե-: Ե- ո----- ե- մ- թ--- գ---- Ե- ո-զ-ւ- ե- մ- թ-ր- գ-ե-: -------------------------- Ես ուզում եմ մի թերթ գնել: 0
Yes-u--m -e--m- -’--rt---n-l Y-- u--- y-- m- t------ g--- Y-s u-u- y-m m- t-y-r-’ g-e- ---------------------------- Yes uzum yem mi t’yert’ gnel
መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው። Ե------------գ---արա-----լ, --պե-զի մի---ր--վերցնեմ: Ե- ո----- ե- գ------- գ---- ո------ մ- գ--- վ------- Ե- ո-զ-ւ- ե- գ-ա-ա-ա- գ-ա-, ո-պ-ս-ի մ- գ-ր- վ-ր-ն-մ- ---------------------------------------------------- Ես ուզում եմ գրադարան գնալ, որպեսզի մի գիրք վերցնեմ: 0
Yes---um -em --ad---- ----, v--pesz- -- gir-’-verts’--m Y-- u--- y-- g------- g---- v------- m- g---- v-------- Y-s u-u- y-m g-a-a-a- g-a-, v-r-e-z- m- g-r-’ v-r-s-n-m ------------------------------------------------------- Yes uzum yem gradaran gnal, vorpeszi mi girk’ verts’nem
መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። Ե--ու-ու--եմ--րա-անո-թ---ալ- ո---սզի -ի--ի-ք-գ---: Ե- ո----- ե- գ-------- գ---- ո------ մ- գ--- գ---- Ե- ո-զ-ւ- ե- գ-ա-ա-ո-թ գ-ա-, ո-պ-ս-ի մ- գ-ր- գ-ե-: -------------------------------------------------- Ես ուզում եմ գրախանութ գնալ, որպեսզի մի գիրք գնեմ: 0
Y-s--zum---m-gr-khan-t- g-a-,-vo-pes-i--i g-rk- --em Y-- u--- y-- g--------- g---- v------- m- g---- g--- Y-s u-u- y-m g-a-h-n-t- g-a-, v-r-e-z- m- g-r-’ g-e- ---------------------------------------------------- Yes uzum yem grakhanut’ gnal, vorpeszi mi girk’ gnem
ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። Ես ուզո-մ -- կր-ակ-գ-ա-- որպ-սզի--- թ--- գնե-: Ե- ո----- ե- կ---- գ---- ո------ մ- թ--- գ---- Ե- ո-զ-ւ- ե- կ-պ-կ գ-ա-, ո-պ-ս-ի մ- թ-ր- գ-ե-: ---------------------------------------------- Ես ուզում եմ կրպակ գնալ, որպեսզի մի թերթ գնեմ: 0
Yes-u-um yem --pa--gnal,--o--e-z---i-t’---t’ ---m Y-- u--- y-- k---- g---- v------- m- t------ g--- Y-s u-u- y-m k-p-k g-a-, v-r-e-z- m- t-y-r-’ g-e- ------------------------------------------------- Yes uzum yem krpak gnal, vorpeszi mi t’yert’ gnem
ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። Ես ---ում--մ--պ-իկա գ-ամ: Ե- ո----- ե- օ----- գ---- Ե- ո-զ-ւ- ե- օ-տ-կ- գ-ա-: ------------------------- Ես ուզում եմ օպտիկա գնամ: 0
Ye- -z---yem-op---a-g--m Y-- u--- y-- o----- g--- Y-s u-u- y-m o-t-k- g-a- ------------------------ Yes uzum yem optika gnam
ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት) መሄድ እፈልጋለው። Ե--ու---մ-ս-ւպե--ար--- --ամ: Ե- ո----- ս----------- գ---- Ե- ո-զ-ւ- ս-ւ-ե-մ-ր-ե- գ-ա-: ---------------------------- Ես ուզում սուպերմարկետ գնամ: 0
Y----zum-su--r-arke- -n-m Y-- u--- s---------- g--- Y-s u-u- s-p-r-a-k-t g-a- ------------------------- Yes uzum supermarket gnam
ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው። Ե--ու--ւ--ե--հ--ի----ու-----մ: Ե- ո----- ե- հ--- խ----- գ---- Ե- ո-զ-ւ- ե- հ-ց- խ-ն-ւ- գ-ա-: ------------------------------ Ես ուզում եմ հացի խանութ գնամ: 0
Ye----um -em-h-ts---khan-t’-g--m Y-- u--- y-- h----- k------ g--- Y-s u-u- y-m h-t-’- k-a-u-’ g-a- -------------------------------- Yes uzum yem hats’i khanut’ gnam
መነፅር መግዛት እፈልጋለው። Ե- ո-զ-ւմ -մ -- ա-ն----նե-: Ե- ո----- ե- մ- ա---- գ---- Ե- ո-զ-ւ- ե- մ- ա-ն-ց գ-ե-: --------------------------- Ես ուզում եմ մի ակնոց գնեմ: 0
Y-- uz-m --m--i a-not-’-g--m Y-- u--- y-- m- a------ g--- Y-s u-u- y-m m- a-n-t-’ g-e- ---------------------------- Yes uzum yem mi aknots’ gnem
አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው። Ե---ւ-ում եմ միրգ---բ-ն-ա--ղե--գ--մ: Ե- ո----- ե- մ--- և բ--------- գ---- Ե- ո-զ-ւ- ե- մ-ր- և բ-ն-ա-ե-ե- գ-ե-: ------------------------------------ Ես ուզում եմ միրգ և բանջարեղեն գնեմ: 0
Y-s---um-ye---ir- --- -an-a--gh-n ---m Y-- u--- y-- m--- y-- b---------- g--- Y-s u-u- y-m m-r- y-v b-n-a-e-h-n g-e- -------------------------------------- Yes uzum yem mirg yev banjareghen gnem
ዳቦ መግዛት እፈልጋለው። Ե- -ւ-ու- -- -ա- գ---: Ե- ո----- ե- հ-- գ---- Ե- ո-զ-ւ- ե- հ-ց գ-ե-: ---------------------- Ես ուզում եմ հաց գնեմ: 0
Yes---um-y-m-h--s- gnem Y-- u--- y-- h---- g--- Y-s u-u- y-m h-t-’ g-e- ----------------------- Yes uzum yem hats’ gnem
መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። Ես --զո-մ ե--օ-տիկա-----,----ես-------ց գն--: Ե- ո----- ե- օ----- գ---- ո------ ա---- գ---- Ե- ո-զ-ւ- ե- օ-տ-կ- գ-ա-, ո-պ-ս-ի ա-ն-ց գ-ե-: --------------------------------------------- Ես ուզում եմ օպտիկա գնամ, որպեսզի ակնոց գնեմ: 0
Yes-uz-m-y-- -p-ika gn--,--o---s---a--o-s’ -n-m Y-- u--- y-- o----- g---- v------- a------ g--- Y-s u-u- y-m o-t-k- g-a-, v-r-e-z- a-n-t-’ g-e- ----------------------------------------------- Yes uzum yem optika gnam, vorpeszi aknots’ gnem
አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው። Ես ո---ւմ--ո-պեր-ա--ետ--ն--,-որ-ես---միրգ---բ-ն------ն--նեմ: Ե- ո----- ս----------- գ---- ո------ մ--- և բ--------- գ---- Ե- ո-զ-ւ- ս-ւ-ե-մ-ր-ե- գ-ա-, ո-պ-ս-ի մ-ր- և բ-ն-ա-ե-ե- գ-ե-: ------------------------------------------------------------ Ես ուզում սուպերմարկետ գնամ, որպեսզի միրգ և բանջարեղեն գնեմ: 0
Y-s---u--supe------t --a---v---e--i-m-----ev banja-eg-en-gn-m Y-- u--- s---------- g---- v------- m--- y-- b---------- g--- Y-s u-u- s-p-r-a-k-t g-a-, v-r-e-z- m-r- y-v b-n-a-e-h-n g-e- ------------------------------------------------------------- Yes uzum supermarket gnam, vorpeszi mirg yev banjareghen gnem
ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው። Ե- ո--ո-մ -մ ---- խա-ութ--նամ----պ-սզ---աց---ե-: Ե- ո----- ե- հ--- խ----- գ---- ո------ հ-- գ---- Ե- ո-զ-ւ- ե- հ-ց- խ-ն-ւ- գ-ա-, ո-պ-ս-ի հ-ց գ-ե-: ------------------------------------------------ Ես ուզում եմ հացի խանութ գնամ, որպեսզի հաց գնեմ: 0
Y----zum --m-hats’- --a---’ -n-m--v-r--s-- ----- -n-m Y-- u--- y-- h----- k------ g---- v------- h---- g--- Y-s u-u- y-m h-t-’- k-a-u-’ g-a-, v-r-e-z- h-t-’ g-e- ----------------------------------------------------- Yes uzum yem hats’i khanut’ gnam, vorpeszi hats’ gnem

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -