| ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው። |
ბ--ლი-----ში -ი-და.
ბ___________ მ_____
ბ-ბ-ი-თ-კ-შ- მ-ნ-ა-
-------------------
ბიბლიოთეკაში მინდა.
0
b-b-i-t--'--hi min-a.
b_____________ m_____
b-b-i-t-k-a-h- m-n-a-
---------------------
bibliotek'ashi minda.
|
ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው።
ბიბლიოთეკაში მინდა.
bibliotek'ashi minda.
|
| መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። |
წიგნი- მაღ-ზია-ი--ინ--.
წ_____ მ________ მ_____
წ-გ-ი- მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა-
-----------------------
წიგნის მაღაზიაში მინდა.
0
t-'---is-m-gh---a-hi-m-nd-.
t_______ m__________ m_____
t-'-g-i- m-g-a-i-s-i m-n-a-
---------------------------
ts'ignis maghaziashi minda.
|
መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
წიგნის მაღაზიაში მინდა.
ts'ignis maghaziashi minda.
|
| ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። |
კ--ს-შ----ნდა.
კ______ მ_____
კ-ო-კ-ი მ-ნ-ა-
--------------
კიოსკში მინდა.
0
k'--s---h---in-a.
k_________ m_____
k-i-s-'-h- m-n-a-
-----------------
k'iosk'shi minda.
|
ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
კიოსკში მინდა.
k'iosk'shi minda.
|
| መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው። |
წიგნი--ი--ა-ვ--ხოვო.
წ____ მ____ ვ_______
წ-გ-ი მ-ნ-ა ვ-თ-ო-ო-
--------------------
წიგნი მინდა ვითხოვო.
0
t--ig---mind- v-tkhov-.
t______ m____ v________
t-'-g-i m-n-a v-t-h-v-.
-----------------------
ts'igni minda vitkhovo.
|
መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው።
წიგნი მინდა ვითხოვო.
ts'igni minda vitkhovo.
|
| መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው። |
წი----მ-ნ-ა-ვი----.
წ____ მ____ ვ______
წ-გ-ი მ-ნ-ა ვ-ყ-დ-.
-------------------
წიგნი მინდა ვიყიდო.
0
ts'-----m--da -i-i-o.
t______ m____ v______
t-'-g-i m-n-a v-q-d-.
---------------------
ts'igni minda viqido.
|
መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው።
წიგნი მინდა ვიყიდო.
ts'igni minda viqido.
|
| ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው። |
გა-ე-ი მი-და -იყ-დო.
გ_____ მ____ ვ______
გ-ზ-თ- მ-ნ-ა ვ-ყ-დ-.
--------------------
გაზეთი მინდა ვიყიდო.
0
ga-e-- m-n-a--i-i-o.
g_____ m____ v______
g-z-t- m-n-a v-q-d-.
--------------------
gazeti minda viqido.
|
ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው።
გაზეთი მინდა ვიყიდო.
gazeti minda viqido.
|
| መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው። |
ბ----ოთ--აშ- მ-ნ---მის---,---გ------ ვითხ--ო.
ბ___________ მ____ მ______ წ____ რ__ ვ_______
ბ-ბ-ი-თ-კ-შ- მ-ნ-ა მ-ს-ლ-, წ-გ-ი რ-მ ვ-თ-ო-ო-
---------------------------------------------
ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო.
0
bi-lio-ek'-sh- --nda-mi-v-a, --'ig-i--om -i----vo.
b_____________ m____ m______ t______ r__ v________
b-b-i-t-k-a-h- m-n-a m-s-l-, t-'-g-i r-m v-t-h-v-.
--------------------------------------------------
bibliotek'ashi minda misvla, ts'igni rom vitkhovo.
|
መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው።
ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო.
bibliotek'ashi minda misvla, ts'igni rom vitkhovo.
|
| መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው። |
წიგნის-მ---ზ-ა-ი --ნ-- წა--ლ-, წი-ნ--რ-- ვ-ყიდ-.
წ_____ მ________ მ____ წ______ წ____ რ__ ვ______
წ-გ-ი- მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, წ-გ-ი რ-მ ვ-ყ-დ-.
------------------------------------------------
წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო.
0
ts'i-ni- -a-hazi-sh- -i--a----a---a, ts--gni -om -i-ido.
t_______ m__________ m____ t________ t______ r__ v______
t-'-g-i- m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-s-l-, t-'-g-i r-m v-q-d-.
--------------------------------------------------------
ts'ignis maghaziashi minda ts'asvla, ts'igni rom viqido.
|
መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო.
ts'ignis maghaziashi minda ts'asvla, ts'igni rom viqido.
|
| ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው። |
კ--სკშ--მ-ნდა -ასვლ-- --ზეთ---ომ ვ--იდო.
კ______ მ____ წ______ გ_____ რ__ ვ______
კ-ო-კ-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, გ-ზ-თ- რ-მ ვ-ყ-დ-.
----------------------------------------
კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო.
0
k'i-s-'-hi --n-a-------l-- --z------m------o.
k_________ m____ t________ g_____ r__ v______
k-i-s-'-h- m-n-a t-'-s-l-, g-z-t- r-m v-q-d-.
---------------------------------------------
k'iosk'shi minda ts'asvla, gazeti rom viqido.
|
ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო.
k'iosk'shi minda ts'asvla, gazeti rom viqido.
|
| ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
ოკუ-ი---ა- -ნდ- წავ--ე.
ო_________ უ___ წ______
ო-უ-ი-ტ-ა- უ-დ- წ-ვ-დ-.
-----------------------
ოკულისტთან უნდა წავიდე.
0
o-----s-'--n-u-d- --'-vide.
o___________ u___ t________
o-'-l-s-'-a- u-d- t-'-v-d-.
---------------------------
ok'ulist'tan unda ts'avide.
|
ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
ოკულისტთან უნდა წავიდე.
ok'ulist'tan unda ts'avide.
|
| ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት] መሄድ እፈልጋለው። |
მაღ--ია---მ--და წ-ვი--.
მ________ მ____ წ______
მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ვ-დ-.
-----------------------
მაღაზიაში მინდა წავიდე.
0
ma--azi-shi-mi--a--s'a-id-.
m__________ m____ t________
m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-v-d-.
---------------------------
maghaziashi minda ts'avide.
|
ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት] መሄድ እፈልጋለው።
მაღაზიაში მინდა წავიდე.
maghaziashi minda ts'avide.
|
| ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
სა--ობში---ნ-ა წ-----.
ს_______ მ____ წ______
ს-ც-ო-შ- მ-ნ-ა წ-ვ-დ-.
----------------------
საცხობში მინდა წავიდე.
0
s-tsk-o--hi-mi-d- -s'avid-.
s__________ m____ t________
s-t-k-o-s-i m-n-a t-'-v-d-.
---------------------------
satskhobshi minda ts'avide.
|
ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
საცხობში მინდა წავიდე.
satskhobshi minda ts'avide.
|
| መነፅር መግዛት እፈልጋለው። |
ს--ვა------დვა-მ--და.
ს_______ ყ____ მ_____
ს-თ-ა-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
---------------------
სათვალის ყიდვა მინდა.
0
sa-v---s q--v- -i--a.
s_______ q____ m_____
s-t-a-i- q-d-a m-n-a-
---------------------
satvalis qidva minda.
|
መነፅር መግዛት እፈልጋለው።
სათვალის ყიდვა მინდა.
satvalis qidva minda.
|
| አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው። |
ხ--ი---- ბ-სტ------ ყ-დ-ა მ-ნ-ა.
ხ____ დ_ ბ_________ ყ____ მ_____
ხ-ლ-ს დ- ბ-ს-ნ-უ-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
--------------------------------
ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა.
0
khilis -a ---t'ne-li--q-d----inda.
k_____ d_ b__________ q____ m_____
k-i-i- d- b-s-'-e-l-s q-d-a m-n-a-
----------------------------------
khilis da bost'neulis qidva minda.
|
አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው።
ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა.
khilis da bost'neulis qidva minda.
|
| ዳቦ መግዛት እፈልጋለው። |
ფუნ-უშ-ს--ა--ურ-ს ყ--ვა -----.
ფ_______ დ_ პ____ ყ____ მ_____
ფ-ნ-უ-ი- დ- პ-რ-ს ყ-დ-ა მ-ნ-ა-
------------------------------
ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა.
0
p-n--sh-s da -'-r----i-v--m-nd-.
p________ d_ p_____ q____ m_____
p-n-u-h-s d- p-u-i- q-d-a m-n-a-
--------------------------------
puntushis da p'uris qidva minda.
|
ዳቦ መግዛት እፈልጋለው።
ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა.
puntushis da p'uris qidva minda.
|
| መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው። |
ოკუ-ი-ტთა- --ნდ-------ე--ს--ვ--ე--ომ -ი-იდ-.
ო_________ მ____ წ______ ს______ რ__ ვ______
ო-უ-ი-ტ-ა- მ-ნ-ა წ-ვ-დ-, ს-თ-ა-ე რ-მ ვ-ყ-დ-.
--------------------------------------------
ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო.
0
o-'u-i----an--in-- ----vi--,--atva-- -om--i-id-.
o___________ m____ t________ s______ r__ v______
o-'-l-s-'-a- m-n-a t-'-v-d-, s-t-a-e r-m v-q-d-.
------------------------------------------------
ok'ulist'tan minda ts'avide, satvale rom viqido.
|
መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო.
ok'ulist'tan minda ts'avide, satvale rom viqido.
|
| አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው። |
მ-------ი მ--დ--წა--ლა-----ი-და-ბ-სტნ-ულ- რ-მ --ყ-დ-.
მ________ მ____ წ______ ხ___ დ_ ბ________ რ__ ვ______
მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, ხ-ლ- დ- ბ-ს-ნ-უ-ი რ-მ ვ-ყ-დ-.
-----------------------------------------------------
მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო.
0
m-gh-z---h- -ind- t---svl-,----l--da-bo--'n--li---m v--ido.
m__________ m____ t________ k____ d_ b_________ r__ v______
m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-s-l-, k-i-i d- b-s-'-e-l- r-m v-q-d-.
-----------------------------------------------------------
maghaziashi minda ts'asvla, khili da bost'neuli rom viqido.
|
አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው።
მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო.
maghaziashi minda ts'asvla, khili da bost'neuli rom viqido.
|
| ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው። |
სა--ო--- -ინდა წ-ს--ა,-ფ---უ-ა-დ- ---ი-რ---ვ--ი--.
ს_______ მ____ წ______ ფ______ დ_ პ___ რ__ ვ______
ს-ც-ო-შ- მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, ფ-ნ-უ-ა დ- პ-რ- რ-მ ვ-ყ-დ-.
--------------------------------------------------
საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო.
0
sa-skhob-h---i--a-t-'-s-la,--u--us-- d- p-uri-r-- ---id-.
s__________ m____ t________ p_______ d_ p____ r__ v______
s-t-k-o-s-i m-n-a t-'-s-l-, p-n-u-h- d- p-u-i r-m v-q-d-.
---------------------------------------------------------
satskhobshi minda ts'asvla, puntusha da p'uri rom viqido.
|
ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው።
საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო.
satskhobshi minda ts'asvla, puntusha da p'uri rom viqido.
|