ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው።
С-к----- ---------и----т----а.
С---- д- о--- в- б------------
С-к-м д- о-а- в- б-б-и-т-к-т-.
------------------------------
Сакам да одам во библиотеката.
0
S------- od-m -----b-i--yek-t-.
S---- d- o--- v- b-------------
S-k-m d- o-a- v- b-b-i-t-e-a-a-
-------------------------------
Sakam da odam vo bibliotyekata.
ቤተ-መፅሃፍት መሄድ እፈለጋለው።
Сакам да одам во библиотеката.
Sakam da odam vo bibliotyekata.
መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
С-кам--а-о--м ---к-и-а--и--та.
С---- д- о--- в- к------------
С-к-м д- о-а- в- к-и-а-н-ц-т-.
------------------------------
Сакам да одам во книжарницата.
0
Sa-am-da-o--m v- k---arn-t---a.
S---- d- o--- v- k-------------
S-k-m d- o-a- v- k-i-a-n-t-a-a-
-------------------------------
Sakam da odam vo kniʐarnitzata.
መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
Сакам да одам во книжарницата.
Sakam da odam vo kniʐarnitzata.
ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
Сак-- -а -д---до -ра-----а.
С---- д- о--- д- т---------
С-к-м д- о-а- д- т-а-и-а-а-
---------------------------
Сакам да одам до трафиката.
0
S-kam-d--o--- do -ra-i---a.
S---- d- o--- d- t---------
S-k-m d- o-a- d- t-a-i-a-a-
---------------------------
Sakam da odam do trafikata.
ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
Сакам да одам до трафиката.
Sakam da odam do trafikata.
መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው።
С-к-м д--и---јм-- ---- к-и--.
С---- д- и------- е--- к-----
С-к-м д- и-н-ј-а- е-н- к-и-а-
-----------------------------
Сакам да изнајмам една книга.
0
Sak-m da--z-a-m-m -e--a k----a.
S---- d- i------- y---- k------
S-k-m d- i-n-ј-a- y-d-a k-i-u-.
-------------------------------
Sakam da iznaјmam yedna knigua.
መፅሐፍ መበደር እፈለጋለው።
Сакам да изнајмам една книга.
Sakam da iznaјmam yedna knigua.
መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው።
Са-а--да--у-а--една-к----.
С---- д- к---- е--- к-----
С-к-м д- к-п-м е-н- к-и-а-
--------------------------
Сакам да купам една книга.
0
Saka- ---k--pam ---n---n-gu-.
S---- d- k----- y---- k------
S-k-m d- k-o-a- y-d-a k-i-u-.
-----------------------------
Sakam da koopam yedna knigua.
መፅሐፍ መግዛት እፈለጋለው።
Сакам да купам една книга.
Sakam da koopam yedna knigua.
ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው።
Са-ам -- куп-- -д-н--ес-ик.
С---- д- к---- е--- в------
С-к-м д- к-п-м е-е- в-с-и-.
---------------------------
Сакам да купам еден весник.
0
Sakam d- ko-pa- y-dy-- ---snik.
S---- d- k----- y----- v-------
S-k-m d- k-o-a- y-d-e- v-e-n-k-
-------------------------------
Sakam da koopam yedyen vyesnik.
ጋዜጣ መግዛት እፈለጋለው።
Сакам да купам еден весник.
Sakam da koopam yedyen vyesnik.
መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው።
С-к---------м--- биб-ио------, ----а -з-а-ма----н--кн-га.
С---- д- о--- в- б------------ з- д- и------- е--- к-----
С-к-м д- о-а- в- б-б-и-т-к-т-, з- д- и-н-ј-а- е-н- к-и-а-
---------------------------------------------------------
Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга.
0
S------a o--m--- bi---oty---t----a da i---ј--m y---a -n--u-.
S---- d- o--- v- b------------- z- d- i------- y---- k------
S-k-m d- o-a- v- b-b-i-t-e-a-a- z- d- i-n-ј-a- y-d-a k-i-u-.
------------------------------------------------------------
Sakam da odam vo bibliotyekata, za da iznaјmam yedna knigua.
መፅሐፍ ለመበደር ወደ ቤተ-መፅሐፍት መሄድ እፈልጋለው።
Сакам да одам во библиотеката, за да изнајмам една книга.
Sakam da odam vo bibliotyekata, za da iznaјmam yedna knigua.
መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
Са-ам--а--да--во --ижа-ницат-, з- да ку-ам една--н---.
С---- д- о--- в- к------------ з- д- к---- е--- к-----
С-к-м д- о-а- в- к-и-а-н-ц-т-, з- д- к-п-м е-н- к-и-а-
------------------------------------------------------
Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга.
0
S-k-m -- odam ---k-i-ar---za-a,-z---- --opam-y--na k--g--.
S---- d- o--- v- k------------- z- d- k----- y---- k------
S-k-m d- o-a- v- k-i-a-n-t-a-a- z- d- k-o-a- y-d-a k-i-u-.
----------------------------------------------------------
Sakam da odam vo kniʐarnitzata, za da koopam yedna knigua.
መፅሐፍ ለመግዛት ወደ መፅሐፍት መደብር መሄድ እፈለጋለው።
Сакам да одам во книжарницата, за да купам една книга.
Sakam da odam vo kniʐarnitzata, za da koopam yedna knigua.
ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
С------- -д-м до-----ика--,-з- -- -у-а--е-е------ик.
С---- д- о--- д- т--------- з- д- к---- е--- в------
С-к-м д- о-а- д- т-а-и-а-а- з- д- к-п-м е-е- в-с-и-.
----------------------------------------------------
Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник.
0
S-ka------dam ---t--fik--a,-z- da ----am-ye--en-vye--ik.
S---- d- o--- d- t--------- z- d- k----- y----- v-------
S-k-m d- o-a- d- t-a-i-a-a- z- d- k-o-a- y-d-e- v-e-n-k-
--------------------------------------------------------
Sakam da odam do trafikata, za da koopam yedyen vyesnik.
ጋዜጣ ለመግዛት ጋዜጣ መሸጫ መሄድ እፈለጋለው።
Сакам да одам до трафиката, за да купам еден весник.
Sakam da odam do trafikata, za da koopam yedyen vyesnik.
ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
Сак-м--а-ода- кај-оп-ича--т.
С---- д- о--- к-- о---------
С-к-м д- о-а- к-ј о-т-ч-р-т-
----------------------------
Сакам да одам кај оптичарот.
0
S-k-m da --a----ј-o------ro-.
S---- d- o--- k-- o----------
S-k-m d- o-a- k-ј o-t-c-a-o-.
-----------------------------
Sakam da odam kaј opticharot.
ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
Сакам да одам кај оптичарот.
Sakam da odam kaј opticharot.
ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት) መሄድ እፈልጋለው።
Са-ам----о-ам-во-суп---арк-то-.
С---- д- о--- в- с-------------
С-к-м д- о-а- в- с-п-р-а-к-т-т-
-------------------------------
Сакам да одам во супермаркетот.
0
Sa-am--a --am--o-so-pyerma---eto-.
S---- d- o--- v- s----------------
S-k-m d- o-a- v- s-o-y-r-a-k-e-o-.
----------------------------------
Sakam da odam vo soopyermarkyetot.
ወደ ገበያ (ሱፐር ማርኬት) መሄድ እፈልጋለው።
Сакам да одам во супермаркетот.
Sakam da odam vo soopyermarkyetot.
ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
С--а- -- -д-----ј-п-кар--.
С---- д- о--- к-- п-------
С-к-м д- о-а- к-ј п-к-р-т-
--------------------------
Сакам да одам кај пекарот.
0
S-kam da ---m--aј p--karo-.
S---- d- o--- k-- p--------
S-k-m d- o-a- k-ј p-e-a-o-.
---------------------------
Sakam da odam kaј pyekarot.
ወደ ዳቦ ቤት መሄድ እፈልጋለው።
Сакам да одам кај пекарот.
Sakam da odam kaј pyekarot.
መነፅር መግዛት እፈልጋለው።
Са-а---- к-----о----.
С---- д- к---- о-----
С-к-м д- к-п-м о-и-а-
---------------------
Сакам да купам очила.
0
Sa-am-da ko---m och-l-.
S---- d- k----- o------
S-k-m d- k-o-a- o-h-l-.
-----------------------
Sakam da koopam ochila.
መነፅር መግዛት እፈልጋለው።
Сакам да купам очила.
Sakam da koopam ochila.
አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው።
С-кам -- ----- --о-ј--и -е--нч-к.
С---- д- к---- о----- и з--------
С-к-м д- к-п-м о-о-ј- и з-л-н-у-.
---------------------------------
Сакам да купам овошје и зеленчук.
0
S-ka- da ko------v--h--e - z----e--h-ok.
S---- d- k----- o------- i z------------
S-k-m d- k-o-a- o-o-h-y- i z-e-y-n-h-o-.
----------------------------------------
Sakam da koopam ovoshјye i zyelyenchook.
አትክልትና ፍራፍሬ መግዛት እፈልጋለው።
Сакам да купам овошје и зеленчук.
Sakam da koopam ovoshјye i zyelyenchook.
ዳቦ መግዛት እፈልጋለው።
Са--м -а-купа--леп--ња-и---б.
С---- д- к---- л------ и л---
С-к-м д- к-п-м л-п-и-а и л-б-
-----------------------------
Сакам да купам лепчиња и леб.
0
S-k-m -a-k---am-ly---hi-a i-ly--.
S---- d- k----- l-------- i l----
S-k-m d- k-o-a- l-e-c-i-a i l-e-.
---------------------------------
Sakam da koopam lyepchiњa i lyeb.
ዳቦ መግዛት እፈልጋለው።
Сакам да купам лепчиња и леб.
Sakam da koopam lyepchiњa i lyeb.
መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
Са--м -а-о-ам ----оп-ичаро-,-з--д--к-------ил-.
С---- д- о--- к-- о--------- з- д- к---- о-----
С-к-м д- о-а- к-ј о-т-ч-р-т- з- д- к-п-м о-и-а-
-----------------------------------------------
Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила.
0
S--a- da o--m kaј o-------ot, ----a --opa- --h--a.
S---- d- o--- k-- o---------- z- d- k----- o------
S-k-m d- o-a- k-ј o-t-c-a-o-, z- d- k-o-a- o-h-l-.
--------------------------------------------------
Sakam da odam kaј opticharot, za da koopam ochila.
መነፅር ለምግዛት ወደ መነፅር ቤት መሄድ እፈልጋለው።
Сакам да одам кај оптичарот, за да купам очила.
Sakam da odam kaј opticharot, za da koopam ochila.
አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው።
Сака---а -дам во-суп-рмарк--от,-з---- -у-а- ов-ш---и-зе-е--у-.
С---- д- о--- в- с------------- з- д- к---- о----- и з--------
С-к-м д- о-а- в- с-п-р-а-к-т-т- з- д- к-п-м о-о-ј- и з-л-н-у-.
--------------------------------------------------------------
Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук.
0
S-kam--a--d-m vo---op--rmar-yeto-, z---a-ko---- --os-ј------y-l--n-hook.
S---- d- o--- v- s---------------- z- d- k----- o------- i z------------
S-k-m d- o-a- v- s-o-y-r-a-k-e-o-, z- d- k-o-a- o-o-h-y- i z-e-y-n-h-o-.
------------------------------------------------------------------------
Sakam da odam vo soopyermarkyetot, za da koopam ovoshјye i zyelyenchook.
አትክልትና ፍራፍሬ ለመግዛት ወደ ሱፐር ማርኬት መሄድ እፈልጋለው።
Сакам да одам во супермаркетот, за да купам овошје и зеленчук.
Sakam da odam vo soopyermarkyetot, za da koopam ovoshјye i zyelyenchook.
ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው።
С-к-- да-о--м к-- пе-ар-т, за-д---у-------чи---и----.
С---- д- о--- к-- п------- з- д- к---- л------ и л---
С-к-м д- о-а- к-ј п-к-р-т- з- д- к-п-м л-п-и-а и л-б-
-----------------------------------------------------
Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб.
0
Sa-am d---d-- ka- p-----o-, za-da-koop-- l--p-hiњa-- lyeb.
S---- d- o--- k-- p-------- z- d- k----- l-------- i l----
S-k-m d- o-a- k-ј p-e-a-o-, z- d- k-o-a- l-e-c-i-a i l-e-.
----------------------------------------------------------
Sakam da odam kaј pyekarot, za da koopam lyepchiњa i lyeb.
ዳቦ ለምግዛት ወደ ዳቦ መጋገሪያ መሄድ እፈልጋለው።
Сакам да одам кај пекарот, за да купам лепчиња и леб.
Sakam da odam kaј pyekarot, za da koopam lyepchiњa i lyeb.