የሐረጉ መጽሐፍ

am ግድየለሽነት 2   »   ad Мыдэныгъэ 2

65 [ስልሳ አምስት]

ግድየለሽነት 2

ግድየለሽነት 2

65 [тIокIищрэ тфырэ]

65 [tIokIishhrje tfyrje]

Мыдэныгъэ 2

[Mydjenygje 2]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አዲጌ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቀለበቱ ውድ ነው? Iа--ыны- -ъ--I-? I------- л------ I-л-ы-ы- л-а-I-? ---------------- Iалъыныр лъапIа? 0
Ia--n-r l-pIa? I------ l----- I-l-n-r l-p-a- -------------- Ialynyr lapIa?
አይደለም ፤ ዋጋው አንድ መቶ ኢውሮ ብቻ ነው። Х--у--а--ев-иш-э-ыу-----Iэ-. Х---- а- е------ ы--- н----- Х-а-, а- е-р-ш-э ы-а- н-I-п- ---------------------------- Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп. 0
H'a-,---h- -vris--e --a--------. H---- a--- e------- y--- n------ H-a-, a-h- e-r-s-j- y-a- n-I-e-. -------------------------------- H'au, ashh evrishje yuas nyIjep.
ግን ያለኝ ሃምሳ ብቻ ነው። А---шъ-ьае- -э-----ы-ъо н--эп---Iэр. А-- ш------ с- ш------- н---- с----- А-ы ш-х-а-м с- ш-э-ы-ъ- н-I-п с-I-р- ------------------------------------ Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр. 0
A---s-h'aem s-- -h-e-yk- ny-j-p -iIje-. A-- s------ s-- s------- n----- s------ A-y s-h-a-m s-e s-j-n-k- n-I-e- s-I-e-. --------------------------------------- Ary shh'aem sje shjenyko nyIjep siIjer.
ጨርሰካል/ ሻል? Ух--зы-а? У-------- У-ь-з-р-? --------- Ухьазыра? 0
Uh'-zy-a? U-------- U-'-z-r-? --------- Uh'azyra?
አይ ፤ ገና ነኝ። Хьау- -ы-ь---ры--п. Х---- с------------ Х-а-, с-х-а-ы-ы-о-. ------------------- Хьау, сыхьазырыгоп. 0
H'-------'-zy-y-op. H---- s------------ H-a-, s-h-a-y-y-o-. ------------------- H'au, syh'azyrygop.
ግን አሁን እጨርሳለው። Ау т-э-Iу--Iэмэ с-х--з--ыщ-. А- т----- ш---- с----------- А- т-э-I- ш-э-э с-х-а-ы-ы-т- ---------------------------- Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт. 0
Au tI---Iu sh--e-j- s--'az--y-hh-. A- t------ s------- s------------- A- t-j-k-u s-I-e-j- s-h-a-y-y-h-t- ---------------------------------- Au tIjekIu shIjemje syh'azyryshht.
ተጨማሪ ሾርባ ትፈልጋለህ/ጊያለሽ? Д-ыри--э-- уф--? Д---- л--- у---- Д-ы-и л-п- у-а-? ---------------- Джыри лэпс уфая? 0
Dzhy-i-l--p- ---ja? D----- l---- u----- D-h-r- l-e-s u-a-a- ------------------- Dzhyri ljeps ufaja?
አይ ፤ ተጨማሪ አልፈልግም። Х-ау,--щ --------сы--е-. Х---- а- н------ с------ Х-а-, а- н-х-ы-э с-ф-е-. ------------------------ Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп. 0
H'au- a-h--nah'y--- --fae-. H---- a--- n------- s------ H-a-, a-h- n-h-y-j- s-f-e-. --------------------------- H'au, ashh nah'ybje syfaep.
ግን ሌላ አይስ ክሬም А---жыри--- щ-ыгъэ. А- д---- з- щ------ А- д-ы-и з- щ-ы-ъ-. ------------------- Ау джыри зы щтыгъэ. 0
A---zh-----------y---. A- d----- z- s-------- A- d-h-r- z- s-h-y-j-. ---------------------- Au dzhyri zy shhtygje.
ለብዙ ጊዜ እዚህ ኖርክ/ሽ? Т-э-Iу ш----а -ыщ у-ы---с--рэ-? Т----- ш----- м-- у------------ Т-э-I- ш-а-ъ- м-щ у-ы-ы-с-у-э-? ------------------------------- ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр? 0
T-jekIu--h------y-hh-u--sh--p-je-rjer? T------ s----- m---- u---------------- T-j-k-u s-I-g- m-s-h u-y-h-y-s-e-r-e-? -------------------------------------- TIjekIu shIaga myshh uzyshhypsjeurjer?
አያይ ፤ ገና አንድ ወር ብቻ Хь-у,-м--э ны-эп. Х---- м--- н----- Х-а-, м-з- н-I-п- ----------------- Хьау, мазэ ныIэп. 0
H'au--m-z-e-nyI---. H---- m---- n------ H-a-, m-z-e n-I-e-. ------------------- H'au, mazje nyIjep.
ግን ብዙ ሰዎችን አውቃለው። Ау-ц-ы-ы---- н-Iуас- --фэ-ъу-ъ-х. А- ц-------- н------ с----------- А- ц-ы-ы-э-э н-I-а-э с-ф-х-у-ъ-х- --------------------------------- Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах. 0
A- ---fyb-e--e --e--a-j- -afj-hugah. A- c---------- n-------- s---------- A- c-y-y-j-m-e n-e-u-s-e s-f-e-u-a-. ------------------------------------ Au cIyfybjemje njeIuasje safjehugah.
ነገ ወደ ቤት ትሄዳለህ/ሽ? Неу- ----дэ-- --Iож--? Н--- ш------- о------- Н-у- ш-у-д-ж- о-I-ж-а- ---------------------- Неущ шъуадэжь окIожьа? 0
N-ushh-shuadje--'-okI-z-'-? N----- s--------- o-------- N-u-h- s-u-d-e-h- o-I-z-'-? --------------------------- Neushh shuadjezh' okIozh'a?
አያይ ፤ በሳምንቱ መጨረሻ ቀኖች ብቻ ነው። Х---- г-э---ф--ъо -аф------р- н--э-. Х---- г---------- м------ а-- н----- Х-а-, г-э-с-ф-г-о м-ф-х-р а-ы н-I-п- ------------------------------------ Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп. 0
H'-u- gj----ef-g---afjehjer ary -yIj--. H---- g---------- m-------- a-- n------ H-a-, g-e-s-e-y-o m-f-e-j-r a-y n-I-e-. --------------------------------------- H'au, gjepsjefygo mafjehjer ary nyIjep.
ግን እሁድ እመለሳለው። Ау-тхьау--ф--маф-м--ъ--г-э--ж-ыщт. А- т-------- м---- к-------------- А- т-ь-у-э-э м-ф-м к-э-г-э-э-ь-щ-. ---------------------------------- Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт. 0
Au th--um-e----maf-em -j-----zjezh'---h-. A- t---------- m----- k------------------ A- t-'-u-j-f-e m-f-e- k-e-g-e-j-z-'-s-h-. ----------------------------------------- Au th'aumjefje mafjem kjezgjezjezh'yshht.
ሴት ልጅህ/ሽ ለአቅመ ሄዋን ደርሳለች? Уипш-аш---ыныб----къуг--? У-------- ы----- и------- У-п-ъ-ш-э ы-ы-ж- и-ъ-г-а- ------------------------- Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа? 0
Ui---as-je-ynyb--- -ku--? U--------- y------ i----- U-p-h-s-j- y-y-z-' i-u-a- ------------------------- Uipshashje ynybzh' ikuga?
አያይ ፣ እሷ አስራ ሰባት አመቷ ነው። Х-ау-----э- пшIы--у-л-м--т ныIэ-. Х---- и---- п---------- и- н----- Х-а-, и-ъ-с п-I-к-у-л-м и- н-I-п- --------------------------------- Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп. 0
H'au- iljes --hIy--u-lym--t--y---p. H---- i---- p----------- i- n------ H-a-, i-j-s p-h-y-I-b-y- i- n-I-e-. ----------------------------------- H'au, iljes pshIykIublym it nyIjep.
ግን የወንድ ጋደኛ አላት። Ау -сэ--ых-о-иI. А- п-------- и-- А- п-э-ъ-х-о и-. ---------------- Ау псэлъыхъо иI. 0
A----jel--o-i-. A- p------- i-- A- p-j-l-h- i-. --------------- Au psjelyho iI.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -