| ሲጋራ ያጨሳሉ? |
Туты- уеш-у-?
Т____ у______
Т-т-н у-ш-у-?
-------------
Тутын уешъуа?
0
T---n -e-h--?
T____ u______
T-t-n u-s-u-?
-------------
Tutyn ueshua?
|
ሲጋራ ያጨሳሉ?
Тутын уешъуа?
Tutyn ueshua?
|
| በፊት አጨስ ነበረ። |
Се--о-----.
С__________
С-ш-о-т-г-.
-----------
Сешъощтыгъ.
0
S-shos--t--.
S___________
S-s-o-h-t-g-
------------
Seshoshhtyg.
|
በፊት አጨስ ነበረ።
Сешъощтыгъ.
Seshoshhtyg.
|
| ግን አሁን አላጨስም። |
А----- -е--о-ь-э-.
А_ д__ с__________
А- д-ы с-ш-о-ь-э-.
------------------
Ау джы сешъожьрэп.
0
Au--z-y---s-o-h'r---.
A_ d___ s____________
A- d-h- s-s-o-h-r-e-.
---------------------
Au dzhy seshozh'rjep.
|
ግን አሁን አላጨስም።
Ау джы сешъожьрэп.
Au dzhy seshozh'rjep.
|
| ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል? |
Т-тын-хэз-ъ--э-э----ъ-охъу---?
Т____ х_________ у____________
Т-т-н х-з-ъ-н-м- у-г-э-х-у-т-?
------------------------------
Тутын хэзгъанэмэ узгъэохъущта?
0
Tu--n-hj--------je-u--jeohu-----?
T____ h___________ u_____________
T-t-n h-e-g-n-e-j- u-g-e-h-s-h-a-
---------------------------------
Tutyn hjezganjemje uzgjeohushhta?
|
ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል?
Тутын хэзгъанэмэ узгъэохъущта?
Tutyn hjezganjemje uzgjeohushhta?
|
| አያይ በፍጹም ። |
Х-а----ы--и -рэп.
Х____ з____ а____
Х-а-, з-к-и а-э-.
-----------------
Хьау, зыкIи арэп.
0
H-a---z-kI- ar-e-.
H____ z____ a_____
H-a-, z-k-i a-j-p-
------------------
H'au, zykIi arjep.
|
አያይ በፍጹም ።
Хьау, зыкIи арэп.
H'au, zykIi arjep.
|
| እኔን አይረብሽኝም። |
Ащ-с- -и-ъэохъ---э-.
А_ с_ с_____________
А- с- с-г-э-х-у-т-п-
--------------------
Ащ сэ сигъэохъущтэп.
0
A-hh-sje---g----u----j--.
A___ s__ s_______________
A-h- s-e s-g-e-h-s-h-j-p-
-------------------------
Ashh sje sigjeohushhtjep.
|
እኔን አይረብሽኝም።
Ащ сэ сигъэохъущтэп.
Ashh sje sigjeohushhtjep.
|
| የሆነ ነገር ይጠጣሉ? |
З-горэм ----о--а?
З______ у________
З-г-р-м у-ш-о-т-?
-----------------
Зыгорэм уешъощта?
0
Zy-or-e- u--h-s----?
Z_______ u__________
Z-g-r-e- u-s-o-h-t-?
--------------------
Zygorjem ueshoshhta?
|
የሆነ ነገር ይጠጣሉ?
Зыгорэм уешъощта?
Zygorjem ueshoshhta?
|
| ኮኛክ? |
К---як?
К______
К-н-я-?
-------
Коньяк?
0
Kon'-ak?
K_______
K-n-j-k-
--------
Kon'jak?
|
|
| አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው። |
Х---,----э-э----ь-ш-у.
Х____ п_____ н________
Х-а-, п-в-м- н-х-ы-I-.
----------------------
Хьау, пивэмэ нахьышIу.
0
H'-u- p--j--je --h'-shIu.
H____ p_______ n_________
H-a-, p-v-e-j- n-h-y-h-u-
-------------------------
H'au, pivjemje nah'yshIu.
|
አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው።
Хьау, пивэмэ нахьышIу.
H'au, pivjemje nah'yshIu.
|
| ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ? |
Бэ-- з--Iо----уа?
Б___ з____ о_____
Б-р- з-к-о о-I-а-
-----------------
Бэрэ зекIо окIуа?
0
B-e-j---e--- -k--a?
B_____ z____ o_____
B-e-j- z-k-o o-I-a-
-------------------
Bjerje zekIo okIua?
|
ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ?
Бэрэ зекIо окIуа?
Bjerje zekIo okIua?
|
| አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው። |
Ар-,--у-на-ьыбэрэ-кIэ -офы- -х--лI-г-эу----ек-о.
А___ а_ н____________ I____ е__________ с_______
А-ы- а- н-х-ы-э-э-к-э I-ф-м е-ь-л-а-ъ-у с-з-к-о-
------------------------------------------------
Ары, ау нахьыбэрэмкIэ Iофым ехьылIагъэу сэзекIо.
0
A--- au--a-------j--k-j---o-ym ---ylIa--eu-sje-e--o.
A___ a_ n_______________ I____ e__________ s________
A-y- a- n-h-y-j-r-e-k-j- I-f-m e-'-l-a-j-u s-e-e-I-.
----------------------------------------------------
Ary, au nah'ybjerjemkIje Iofym eh'ylIagjeu sjezekIo.
|
አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው።
Ары, ау нахьыбэрэмкIэ Iофым ехьылIагъэу сэзекIо.
Ary, au nah'ybjerjemkIje Iofym eh'ylIagjeu sjezekIo.
|
| ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው። |
Ау --зы-ъ--урэм -ъ-п--ф--Iо -ыщ--ыщ-I.
А_ м___________ г__________ м__ т_____
А- м-з-г-э-у-э- г-э-с-ф-к-о м-щ т-щ-I-
--------------------------------------
Ау мызыгъэгурэм гъэпсэфакIо мыщ тыщыI.
0
A- --zy---gu-jem gjep-jefak-o my--h t-shhyI.
A_ m____________ g___________ m____ t_______
A- m-z-g-e-u-j-m g-e-s-e-a-I- m-s-h t-s-h-I-
--------------------------------------------
Au myzygjegurjem gjepsjefakIo myshh tyshhyI.
|
ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው።
Ау мызыгъэгурэм гъэпсэфакIо мыщ тыщыI.
Au myzygjegurjem gjepsjefakIo myshh tyshhyI.
|
| በጣም ቃጠሎ ነው! |
Сыд-у---ор--!
С____ ж______
С-д-у ж-о-к-!
-------------
Сыдэу жъоркъ!
0
S--j-u -ho--!
S_____ z_____
S-d-e- z-o-k-
-------------
Sydjeu zhork!
|
በጣም ቃጠሎ ነው!
Сыдэу жъоркъ!
Sydjeu zhork!
|
| አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው። |
Ар-,-неп--щэ--хэмы-ъ-у ----е.
А___ н___ щ__ х_______ ф_____
А-ы- н-п- щ-ч х-м-л-э- ф-б-е-
-----------------------------
Ары, непэ щэч хэмылъэу фэбае.
0
A--- -e-j----h-ech -j-my---u fj-ba-.
A___ n____ s______ h________ f______
A-y- n-p-e s-h-e-h h-e-y-j-u f-e-a-.
------------------------------------
Ary, nepje shhjech hjemyljeu fjebae.
|
አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው።
Ары, непэ щэч хэмылъэу фэбае.
Ary, nepje shhjech hjemyljeu fjebae.
|
| ወደ በረንዳ እንሂድ። |
Ба-к-ны- --т----х-.
Б_______ т_________
Б-л-о-ы- т-т-г-а-ь-
-------------------
Балконым тытегъахь.
0
B-lko-y--t-t-g---.
B_______ t________
B-l-o-y- t-t-g-h-.
------------------
Balkonym tytegah'.
|
ወደ በረንዳ እንሂድ።
Балконым тытегъахь.
Balkonym tytegah'.
|
| ነገ እዚህ ድግስ አለ። |
Не-щ-мы- -э-дэс щы-эщт.
Н___ м__ ч_____ щ______
Н-у- м-щ ч-щ-э- щ-I-щ-.
-----------------------
Неущ мыщ чэщдэс щыIэщт.
0
N--shh mys-h -h---hh---s-s-h-I---h--.
N_____ m____ c__________ s___________
N-u-h- m-s-h c-j-s-h-j-s s-h-I-e-h-t-
-------------------------------------
Neushh myshh chjeshhdjes shhyIjeshht.
|
ነገ እዚህ ድግስ አለ።
Неущ мыщ чэщдэс щыIэщт.
Neushh myshh chjeshhdjes shhyIjeshht.
|
| እርስዎም ይመጣሉ? |
Ш-о-- шъу-ъэ----та?
Ш____ ш____________
Ш-о-и ш-у-ъ-к-о-т-?
-------------------
Шъори шъукъэкIощта?
0
S--ri ---k--kI---h-a?
S____ s______________
S-o-i s-u-j-k-o-h-t-?
---------------------
Shori shukjekIoshhta?
|
እርስዎም ይመጣሉ?
Шъори шъукъэкIощта?
Shori shukjekIoshhta?
|
| አዎ። እኛም ተጋብዘናል። |
Ары, --р---ы-ъыр----блэгъаг-.
А___ т___ т__________________
А-ы- т-р- т-к-ы-а-ъ-б-э-ъ-г-.
-----------------------------
Ары, тэри тыкъырагъэблэгъагъ.
0
A-y- tj-ri--yk---gje---ega-.
A___ t____ t________________
A-y- t-e-i t-k-r-g-e-l-e-a-.
----------------------------
Ary, tjeri tykyragjebljegag.
|
አዎ። እኛም ተጋብዘናል።
Ары, тэри тыкъырагъэблэгъагъ.
Ary, tjeri tykyragjebljegag.
|