የሐረጉ መጽሐፍ

am መገናኛዎች 3   »   ad Зэпххэр 3

96 [ዘጠና ስድስት]

መገናኛዎች 3

መገናኛዎች 3

96 [тIокIиплIырэ пшIыкIухырэ]

96 [tIokIiplIyrje pshIykIuhyrje]

Зэпххэр 3

Zjephhjer 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አዲጌ ይጫወቱ ተጨማሪ
ሰኣቱ እንደጮከ ወዲያው ተነሳው። С--ьат-р --ыз-р--ео-,-сыкъ-т-д-ы. С_______ к___________ с__________ С-х-а-ы- к-ы-э-э-е-у- с-к-э-э-ж-. --------------------------------- Сыхьатыр къызэрэтеоу, сыкъэтэджы. 0
Sy-'---- kyzjerje-e-u- -ykje--e--h-. S_______ k____________ s____________ S-h-a-y- k-z-e-j-t-o-, s-k-e-j-d-h-. ------------------------------------ Syh'atyr kyzjerjeteou, sykjetjedzhy.
ላጠና ስል ውዲያው ይደከመኛል። З-г----зэ-гъэ--эн---е- з-х-ур-м, -- -ы---п-ъы. З_____ з_________ ф___ з________ с_ с_________ З-г-р- з-з-ъ-ш-э- ф-е- з-х-у-э-, с- с-к-э-ш-ы- ---------------------------------------------- Зыгорэ зэзгъэшIэн фаеу зыхъурэм, сэ сыкъэпшъы. 0
Zy---je -j---je-hI-en fa-u-zy--r-em, sje--yk--psh-. Z______ z____________ f___ z________ s__ s_________ Z-g-r-e z-e-g-e-h-j-n f-e- z-h-r-e-, s-e s-k-e-s-y- --------------------------------------------------- Zygorje zjezgjeshIjen faeu zyhurjem, sje sykjepshy.
60 አመት እንደሞላኝ መስራት አቆማለው። Ил--- т--кI-щ --зэр--------о- -Iэ--р-щ-з---т---ыщт. И____ т______ с__________ I__ ш_____ щ_____________ И-ъ-с т-о-I-щ с-з-р-х-о-, I-ф ш-э-ы- щ-з-ъ-т-ж-ы-т- --------------------------------------------------- Илъэс тIокIищ сызэрэхъоу, Iоф шIэныр щызгъэтыжьыщт. 0
Ilje--t-o-I--h----z-erj-ho-- Io--sh-j--y--s-h-z-j--yzh'ys--t. I____ t________ s___________ I__ s_______ s__________________ I-j-s t-o-I-s-h s-z-e-j-h-u- I-f s-I-e-y- s-h-z-j-t-z-'-s-h-. ------------------------------------------------------------- Iljes tIokIishh syzjerjehou, Iof shIjenyr shhyzgjetyzh'yshht.
መቼ ይደውላሉ? Сы-иг-уа укъ-зыт-ощ-ы-? С_______ у_____________ С-д-г-у- у-ъ-з-т-о-т-р- ----------------------- Сыдигъуа укъызытеощтыр? 0
Sy----a -k---teos-h-yr? S______ u______________ S-d-g-a u-y-y-e-s-h-y-? ----------------------- Sydigua ukyzyteoshhtyr?
ወዲያው ሰዓት እንዳገኘው። Уахът- - тI-кIу ны--м-- -и-- ---эх--у. У_____ , т_____ н______ с___ з________ У-х-т- , т-э-I- н-I-м-, с-I- з-р-х-о-. -------------------------------------- Уахътэ , тIэкIу ныIэми, сиIэ зэрэхъоу. 0
U---je----Ije-Iu n-I-em-- s--j- z--r---o-. U_____ , t______ n_______ s____ z_________ U-h-j- , t-j-k-u n-I-e-i- s-I-e z-e-j-h-u- ------------------------------------------ Uahtje , tIjekIu nyIjemi, siIje zjerjehou.
ትንሽ ጊዜ እንዳገኘ ይደውላል። А---хъ--ъ--гъ--къ---т--щ-ы-,--а-ътэ- т--к-- ---эми---Iэ зэрэ--о-. А_ (__________ к____________ у______ т_____ н______ и__ з________ А- (-ъ-л-ф-г-] к-ы-ы-е-щ-ы-, у-х-т-, т-э-I- н-I-м-, и-э з-р-х-о-. ----------------------------------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ] къызытеощтыр, уахътэ, тIэкIу ныIэми, иIэ зэрэхъоу. 0
A- (hul-yg-----yte----------ah-j---tI--k-u ---je-i- i--- z-e-je-o-. A_ (_______ k_____________ u______ t______ n_______ i___ z_________ A- (-u-f-g- k-z-t-o-h-t-r- u-h-j-, t-j-k-u n-I-e-i- i-j- z-e-j-h-u- ------------------------------------------------------------------- Ar (hulfyg) kyzyteoshhtyr, uahtje, tIjekIu nyIjemi, iIje zjerjehou.
ምን ያክል ጊዜ ይሰራሉ? Б--- Iо- п-Iэщ-а? Б___ I__ п_______ Б-р- I-ф п-I-щ-а- ----------------- Бэрэ Iоф пшIэщта? 0
Bje-je I-f-p-----s----? B_____ I__ p___________ B-e-j- I-f p-h-j-s-h-a- ----------------------- Bjerje Iof pshIjeshhta?
እስከምችለው ድረስ እሰራለው። Сэл-экIы-э------ш----. С_________ I__ с______ С-л-э-I-ф- I-ф с-I-щ-. ---------------------- СэлъэкIыфэ Iоф сшIэщт. 0
Sj----k------Io- s-hIje-h-t. S___________ I__ s__________ S-e-j-k-y-j- I-f s-h-j-s-h-. ---------------------------- SjeljekIyfje Iof sshIjeshht.
ጤናማ እስከሆንኩኝ ድረስ እሰራለው። Сэ-с-у-э --ф с-Iэщт. С_______ I__ с______ С-п-а-ф- I-ф с-I-щ-. -------------------- Сэпсауфэ Iоф сшIэщт. 0
Sj-psaufj- -------Ijes-ht. S_________ I__ s__________ S-e-s-u-j- I-f s-h-j-s-h-. -------------------------- Sjepsaufje Iof sshIjeshht.
በመስራት ፋንታ አልጋ ላይ ተኝቷል። А- -хъ----ыгъ--п-эм-х-л-, -оф--ш-э-ы----IыпI-. А_ (__________ п___ х____ I__ ы______ ы_______ А- (-ъ-л-ф-г-] п-э- х-л-, I-ф ы-I-н-м ы-I-п-э- ---------------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ] пIэм хэлъ, Iоф ышIэным ычIыпIэ. 0
Ar (-ul-------j-- -j--- I-f -shI-e-y--yc-Iy--j-. A_ (_______ p____ h____ I__ y________ y_________ A- (-u-f-g- p-j-m h-e-, I-f y-h-j-n-m y-h-y-I-e- ------------------------------------------------ Ar (hulfyg) pIjem hjel, Iof yshIjenym ychIypIje.
እሷ በማብሰል ፋንታ ጋዜጣ ታነባለች። Ар (б-ы-ъ--г-]--ъ-зетэм-ед-э, пщэр-х----- -ч-----. А_ (__________ г_______ е____ п__________ ы_______ А- (-з-л-ф-г-] г-э-е-э- е-ж-, п-э-ы-ь-н-м ы-I-п-э- -------------------------------------------------- Ар (бзылъфыгъ] гъэзетэм еджэ, пщэрыхьаным ычIыпIэ. 0
Ar-(---lf--- -j-zetj-- -dzh----p--hje---'-n-m-yc-I-pIje. A_ (________ g________ e______ p_____________ y_________ A- (-z-l-y-) g-e-e-j-m e-z-j-, p-h-j-r-h-a-y- y-h-y-I-e- -------------------------------------------------------- Ar (bzylfyg) gjezetjem edzhje, pshhjeryh'anym ychIypIje.
ወደ ቤት በመሄድ ፋንታ መጠጥ ቤት ተቀምጧል። А--(х--л-фы-ъ--пивэщапI-м---эс,--н---к-о---ны---чI-пI-. А_ (__________ п_________ ч____ у___ к________ ы_______ А- (-ъ-л-ф-г-] п-в-щ-п-э- ч-э-, у-э- к-о-ь-н-м ы-I-п-э- ------------------------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ] пивэщапIэм чIэс, унэм кIожьыным ычIыпIэ. 0
Ar-(-u------pi--e-hh-pI----ch-j--- u--e- --oz----y----hIy----. A_ (_______ p_____________ c______ u____ k_________ y_________ A- (-u-f-g- p-v-e-h-a-I-e- c-I-e-, u-j-m k-o-h-y-y- y-h-y-I-e- -------------------------------------------------------------- Ar (hulfyg) pivjeshhapIjem chIjes, unjem kIozh'ynym ychIypIje.
እስከማውቀው ድረስ እሱ የሚኖረው እዚህ ነው። Сы-эрэ-ыгъу--э-к--,-а--м-----псэ-. С__________________ а_ м__ щ______ С-з-р-щ-г-у-з-м-I-, а- м-щ щ-п-э-. ---------------------------------- СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар мыщ щэпсэу. 0
Syz--rj-s----u-z-em-Ij-- ---m-s-- shhj-psj--. S_______________________ a_ m____ s__________ S-z-e-j-s-h-g-a-j-m-I-e- a- m-s-h s-h-e-s-e-. --------------------------------------------- SyzjerjeshhyguazjemkIje, ar myshh shhjepsjeu.
እስከማውቀው ድረስ ሚስቱ ታማለች። С-з-р-щ-гъ-а-----э, -щ--ш-хьагъ-сэ (и-ъу-]--ы---ж. С__________________ а_ и__________ (______ с______ С-з-р-щ-г-у-з-м-I-, а- и-ъ-ь-г-у-э (-ш-у-] с-м-д-. -------------------------------------------------- СызэрэщыгъуазэмкIэ, ащ ишъхьагъусэ (ишъуз] сымадж. 0
Syzjer-es--ygu--je-k-j-,-a-hh -s-----u-j------u-- -ym-d--. S_______________________ a___ i__________ (______ s_______ S-z-e-j-s-h-g-a-j-m-I-e- a-h- i-h-'-g-s-e (-s-u-) s-m-d-h- ---------------------------------------------------------- SyzjerjeshhyguazjemkIje, ashh ishh'agusje (ishuz) symadzh.
እስከማውቀው ድረስ እሱ ስራ አጥ ነው። Сы--р--ы----зэ-к--, -- --фш-э-ы-ч-. С__________________ а_ I___________ С-з-р-щ-г-у-з-м-I-, а- I-ф-I-н-н-ъ- ----------------------------------- СызэрэщыгъуазэмкIэ, ар IофшIэнынчъ. 0
S--j-rje-h--gua-jemkIj-- ar-I--s---e-y--h. S_______________________ a_ I_____________ S-z-e-j-s-h-g-a-j-m-I-e- a- I-f-h-j-n-n-h- ------------------------------------------ SyzjerjeshhyguazjemkIje, ar IofshIjenynch.
በጣም ተኛው ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። С- -ы---ъ-я-- н-х---а---р-э -гъо--с-къэсыщт--аг-э. С_ с_________ н____ а______ и____ с_______________ С- с-х-ч-ы-г- н-х-, а-м-р-э и-ъ-м с-к-э-ы-т-ъ-г-э- -------------------------------------------------- Сэ сыхэчъыягъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ. 0
S---sy-jec------n--'- -r-y--je----m-syk---ys-h-----e. S__ s__________ n____ a_______ i___ s________________ S-e s-h-e-h-j-g n-h-, a-m-r-j- i-o- s-k-e-y-h-t-a-j-. ----------------------------------------------------- Sje syhjechyjag nah', armyrmje igom sykjesyshhtgagje.
አውቶቢስ አመለጠኝ ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። С- ав-об-сыр -л-стIупщ--- --хь, -----мэ -г-о--сыкъэ-------э. С_ а________ б___________ н____ а______ и____ с_____________ С- а-т-б-с-р б-э-т-у-щ-г- н-х-, а-м-р-э и-ъ-м с-к-э-ы-т-г-э- ------------------------------------------------------------ Сэ автобусыр блэстIупщыгъ нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтыгъэ. 0
S-- -vto---y--b---s--up--hy- ----, ar-y--je---o- --k-e-ys---y--e. S__ a________ b_____________ n____ a_______ i___ s_______________ S-e a-t-b-s-r b-j-s-I-p-h-y- n-h-, a-m-r-j- i-o- s-k-e-y-h-t-g-e- ----------------------------------------------------------------- Sje avtobusyr bljestIupshhyg nah', armyrmje igom sykjesyshhtygje.
መንገዱን አላገኘሁትም ፤ አለዚያ ልክ በሰዓቱ እደርስ ነበር። С- г----р -----ыг--п --х-, --м-рм--------с-къэс-щтгъ-г--. С_ г_____ з_________ н____ а______ и____ с_______________ С- г-о-у- з-ъ-т-г-э- н-х-, а-м-р-э и-ъ-м с-к-э-ы-т-ъ-г-э- --------------------------------------------------------- Сэ гъогур згъотыгъэп нахь, армырмэ игъом сыкъэсыщтгъагъэ. 0
S---g--u----o---jep--a--- ---yrmje ig-m-sykje-ys--tgagj-. S__ g____ z________ n____ a_______ i___ s________________ S-e g-g-r z-o-y-j-p n-h-, a-m-r-j- i-o- s-k-e-y-h-t-a-j-. --------------------------------------------------------- Sje gogur zgotygjep nah', armyrmje igom sykjesyshhtgagje.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -