የሐረጉ መጽሐፍ

am የውጭ ቋንቋዎችን መማር   »   ad IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

23 [ሃያ ሶስት]

የውጭ ቋንቋዎችን መማር

የውጭ ቋንቋዎችን መማር

23 [тIокIырэ щырэ]

23 [tIokIyrje shhyrje]

IэкIыб къэралыгъуабзэхэр зэгъэшIэн

[IjekIyb kjeralyguabzjehjer zjegjeshIjen]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ አዲጌ ይጫወቱ ተጨማሪ
የት ነው እስፓንኛ የተማሩት? И-п---бз---ты-э-щ--эб----Iа-ъ-? И--------- т--- щ-------------- И-п-н-б-э- т-д- щ-з-б-ъ-ш-а-ъ-? ------------------------------- Испаныбзэр тыдэ щызэбгъэшIагъа? 0
Is-----zj---tyd-e---h-zj-bgjeshIag-? I---------- t---- s----------------- I-p-n-b-j-r t-d-e s-h-z-e-g-e-h-a-a- ------------------------------------ Ispanybzjer tydje shhyzjebgjeshIaga?
ፖርቱጋልኛም መናገር ይችላሉ? Португ----зи ош--? П----------- о---- П-р-у-а-ы-з- о-I-? ------------------ Португалыбзи ошIа? 0
P-rt--al-bzi----I-? P----------- o----- P-r-u-a-y-z- o-h-a- ------------------- Portugalybzi oshIa?
አዎ። ጥቂት ጣሊያንኛም ጭምር እችላለው። А-ы, -т------бз-р- -акIэ-. А--- и------------ м------ А-ы- и-а-ь-н-б-э-и м-к-э-. -------------------------- Ары, итальяныбзэри макIэу. 0
Ary--i----j-----j--i ma-----. A--- i-------------- m------- A-y- i-a-'-a-y-z-e-i m-k-j-u- ----------------------------- Ary, ital'janybzjeri makIjeu.
እንደሚመስለኝ በጣም ጥሩ ይናገራሉ። С-зэ-э-----э-э-кI-, дэ--оу-у----у--I-. С------------------ д----- у---------- С-з-р-х-п-ъ-р-м-I-, д-г-о- у-ъ-г-щ-I-. -------------------------------------- СызэрэхаплъэрэмкIэ, дэгъоу укъэгущыIэ. 0
Syz--r----plj-r-emkI-e--d--gou-u--eg-sh--Ije. S---------------------- d----- u------------- S-z-e-j-h-p-j-r-e-k-j-, d-e-o- u-j-g-s-h-I-e- --------------------------------------------- SyzjerjehapljerjemkIje, djegou ukjegushhyIje.
ቋንቋዎቹ በጣም ተመሳሳይነት አላቸው። Бз-хэр зэф--э-Iа-х. Б----- з----------- Б-э-э- з-ф-д-к-а-х- ------------------- Бзэхэр зэфэдэкIаех. 0
Bz-e--er----fj---ekI---. B------- z-------------- B-j-h-e- z-e-j-d-e-I-e-. ------------------------ Bzjehjer zjefjedjekIaeh.
እኔም ጥሩ ይገቡኛል/ እሰማለው። А-эр ---ъ-у---ызгурэ-ох. А--- д----- к----------- А-э- д-г-о- к-ы-г-р-I-х- ------------------------ Ахэр дэгъоу къызгурэIох. 0
Ah----d-egou --z---j---h. A---- d----- k----------- A-j-r d-e-o- k-z-u-j-I-h- ------------------------- Ahjer djegou kyzgurjeIoh.
ግን መናገርና መጻፍ ከባድ ነው። Ау у-----ыIэ----ыкIи утхэныр-х----э. А- у----------- ы--- у------ х------ А- у-ы-у-ы-э-ы- ы-I- у-х-н-р х-ы-ъ-. ------------------------------------ Ау урыгущыIэныр ыкIи утхэныр хьылъэ. 0
A------us--y-j---r---Ii uthj-n-r -'-l--. A- u-------------- y--- u------- h------ A- u-y-u-h-y-j-n-r y-I- u-h-e-y- h-y-j-. ---------------------------------------- Au urygushhyIjenyr ykIi uthjenyr h'ylje.
እስከ አሁን ብዙ እሳሳታለው። Джы-и--эукъ-н---э баI- хэ--шI---э. Д---- х---------- б--- х---------- Д-ы-и х-у-ъ-н-г-э б-I- х-с-ш-ы-ь-. ---------------------------------- Джыри хэукъоныгъэ баIо хэсэшIыхьэ. 0
D---ri -jeu--ny-j----Io-h-e--e--Iy-'j-. D----- h---------- b--- h-------------- D-h-r- h-e-k-n-g-e b-I- h-e-j-s-I-h-j-. --------------------------------------- Dzhyri hjeukonygje baIo hjesjeshIyh'je.
እባክዎ ሁል ጊዜ ያርሙኝ። С--л---у,-р-н-у--ык-эг--т---з-ж-з---I-. С-------- р---- с----------------- ш--- С-о-ъ-I-, р-н-у с-к-э-ъ-т-р-з-ж-з- ш-ы- --------------------------------------- СыолъэIу, ренэу сыкъэгъэтэрэзыжьзэ шIы. 0
Sy--j-----r-n-----ykj-g-e---rj-----'z-e s--y. S-------- r----- s--------------------- s---- S-o-j-I-, r-n-e- s-k-e-j-t-e-j-z-z-'-j- s-I-. --------------------------------------------- SyoljeIu, renjeu sykjegjetjerjezyzh'zje shIy.
አነጋገሮት ጥሩ ነው። У--ъэIу---э-дэгъ--Iай. У---------- д--------- У-к-э-у-к-э д-г-у-I-й- ---------------------- УикъэIуакIэ дэгъукIай. 0
U-----ua---- --egu-Ia-. U----------- d--------- U-k-e-u-k-j- d-e-u-I-j- ----------------------- UikjeIuakIje djegukIaj.
ትንሽ ያነጋገር ዘይቤ ችግር አለብዎ። А-цен---Iэ----у-I-ныIэп. А----- т----- у-- н----- А-ц-н- т-э-I- у-I н-I-п- ------------------------ Акцент тIэкIу уиI ныIэп. 0
A-ce-t t-je-I- uiI ny----. A----- t------ u-- n------ A-c-n- t-j-k-u u-I n-I-e-. -------------------------- Akcent tIjekIu uiI nyIjep.
ከየት እንደመጡ ሰው ማወቅ ይችላል ። У-------Iы-эр--ъэошI-. У------------ к------- У-ъ-з-э-I-р-р к-э-ш-э- ---------------------- УкъыздэкIырэр къэошIэ. 0
U-yz-j--I--jer k--osh-j-. U------------- k--------- U-y-d-e-I-r-e- k-e-s-I-e- ------------------------- UkyzdjekIyrjer kjeoshIje.
የአፍ መፍቻ ቋንቋዎ ምንድን ነው? Т-р-------элъфы-зэ-? Т--- у-------------- Т-р- у-н-д-л-ф-б-э-? -------------------- Тара уиныдэлъфыбзэр? 0
T--a--inydj-l-ybzj--? T--- u--------------- T-r- u-n-d-e-f-b-j-r- --------------------- Tara uinydjelfybzjer?
ቋንቋ እየተማሩ ነው? Бз---з-щар-г-ашI----ку-сх-- о-I-а? Б--- з------------- к------ о----- Б-э- з-щ-р-г-а-I-р- к-р-х-м о-I-а- ---------------------------------- Бзэр зыщарагъашIэрэ курсхэм окIуа? 0
B--e- z-s--ar-g--hI-e--e ku---j-m--k---? B---- z----------------- k------- o----- B-j-r z-s-h-r-g-s-I-e-j- k-r-h-e- o-I-a- ---------------------------------------- Bzjer zyshharagashIjerje kurshjem okIua?
የቱን መጽሐፍ ነው የሚጠቀሙት? С-д -эдэ-тх-л-а -г---ед--эр? С-- ф--- т----- б----------- С-д ф-д- т-ы-ъ- б-ъ-ф-д-р-р- ---------------------------- Сыд фэдэ тхылъа бгъэфедэрэр? 0
Syd ---dje-t-y-a b-je-edje--er? S-- f----- t---- b------------- S-d f-e-j- t-y-a b-j-f-d-e-j-r- ------------------------------- Syd fjedje thyla bgjefedjerjer?
ስሙን አሁን ማስታወስ አልችልም። Джы-э--- ---э --э--о-эу------эп. Д------- ы--- к-------- с------- Д-ы-э-э- ы-I- к-э-I-н-у с-I-р-п- -------------------------------- Джыдэдэм ыцIэ къэсIонэу сшIэрэп. 0
D-hy-jed-e---c--e--jes-o--eu-ssh-j--j--. D---------- y---- k--------- s---------- D-h-d-e-j-m y-I-e k-e-I-n-e- s-h-j-r-e-. ---------------------------------------- Dzhydjedjem ycIje kjesIonjeu sshIjerjep.
ርእሱ ሊመጣልኝ አልቻለም። Ыц-----ысф----п---ыж---п. Ы--- к------------------- Ы-I- к-ы-ф-у-у-ш-с-ж-р-п- ------------------------- ЫцIэ къысфэугупшысыжьрэп. 0
Yc-je ky-f--u--pshy-yzh-rj--. Y---- k---------------------- Y-I-e k-s-j-u-u-s-y-y-h-r-e-. ----------------------------- YcIje kysfjeugupshysyzh'rjep.
እረስቼዋለሁኝ። С--гъупшагъ. С----------- С-ы-ъ-п-а-ъ- ------------ Сщыгъупшагъ. 0
S----gu--h-g. S------------ S-h-y-u-s-a-. ------------- Sshhygupshag.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -