መነፅር |
нэ----д-эр
н---------
н-г-у-д-э-
----------
нэгъунджэр
0
n---------er
n-----------
n-e-u-d-h-e-
------------
njegundzhjer
|
መነፅር
нэгъунджэр
njegundzhjer
|
እሱ መነፅሩን እረስቶታል። |
А- (хъ-л-фыгъ-------у-д---къы-ыгъуп--г-.
А- (---------- и--------- к-------------
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ-
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
0
As-------fyg--in----nd---e kysh----p---g.
A--- (------- i----------- k-------------
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
እሱ መነፅሩን እረስቶታል።
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ.
Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
|
ታድያ መነፅሩ የት አለ? |
Ащ--хъу---ыг-- ----ъ--дж--ты-э----?
А- (---------- и--------- т--- щ---
А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I-
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
0
As-h (-u-fy---i-je----z-je --d-e------?
A--- (------- i----------- t---- s-----
A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I-
---------------------------------------
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
ታድያ መነፅሩ የት አለ?
Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
|
ሰኣት |
с-х-атыр
с-------
с-х-а-ы-
--------
сыхьатыр
0
syh-a--r
s-------
s-h-a-y-
--------
syh'atyr
|
|
የእሱ ሰዓት አይሰራም። |
Ис-хь-т-к-ут---э.
И------ к--------
И-ы-ь-т к-у-а-ъ-.
-----------------
Исыхьат къутагъэ.
0
Isyh'a- ku--g-e.
I------ k-------
I-y-'-t k-t-g-e-
----------------
Isyh'at kutagje.
|
የእሱ ሰዓት አይሰራም።
Исыхьат къутагъэ.
Isyh'at kutagje.
|
ሰዓቱ ግድግዳ ላይ ተሰቅሏል። |
Сы--атыр-д--к-ы----лъа-ъ.
С------- д------ п-------
С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ-
-------------------------
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
0
S-h'at-r---epk-m p-lag.
S------- d------ p-----
S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g-
-----------------------
Syh'atyr djepkym pylag.
|
ሰዓቱ ግድግዳ ላይ ተሰቅሏል።
Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ.
Syh'atyr djepkym pylag.
|
ፓስፖርት |
па---рт
п------
п-с-о-т
-------
паспорт
0
p-sp-rt
p------
p-s-o-t
-------
pasport
|
|
እሱ ፓስፖርቱ ጠፍቶበታል። |
Ащ (хъу-ъфыгъ----а-п--т--ъы--ин-гъ.
А- (---------- и------- к----------
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-.
-----------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
0
A-h- -h--fyg) --a----t---c-Ii-ag.
A--- (------- i------- k---------
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g-
---------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
እሱ ፓስፖርቱ ጠፍቶበታል።
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ.
Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
|
ታዲያ የሱ ፓስፖርት የት አለ? |
Ащ -х--л-ф-гъ)-и-ас-о-т --дэ----?
А- (---------- и------- т--- щ---
А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I-
---------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
0
As-h (hu--y-- -pa-p--t t-d-----hy-?
A--- (------- i------- t---- s-----
A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I-
-----------------------------------
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
|
ታዲያ የሱ ፓስፖርት የት አለ?
Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI?
Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
|
እነሱ – የእነሱ |
ах-р - а--- -й
а--- – а--- я-
а-э- – а-э- я-
--------------
ахэр – ахэм яй
0
a--er - a--em --j
a---- – a---- j--
a-j-r – a-j-m j-j
-----------------
ahjer – ahjem jaj
|
እነሱ – የእነሱ
ахэр – ахэм яй
ahjer – ahjem jaj
|
ልጆቹ ወላጆቻቸውን ማግኘት አልቻሉም። |
КI--эц----у-эм я-----эх-р-а-ъ-т----эп.
К------------- я--------- а-----------
К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п-
--------------------------------------
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
0
K---l----yk--h--- j---e--a--e--er a---yzh'rj-p.
K---------------- j-------------- a------------
K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-.
-----------------------------------------------
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
|
ልጆቹ ወላጆቻቸውን ማግኘት አልቻሉም።
КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп.
KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
|
ይሄው ወላጆቻቸው መጡ። |
М--ыб-----мэ -н--я---э--къ-к-о--ых!
М----- а---- я--------- к----------
М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-!
-----------------------------------
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
0
Ma-y-a------j--j-nj---a-jehj-r-k----ozh--h!
M----- a------ j-------------- k-----------
M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h-
-------------------------------------------
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
|
ይሄው ወላጆቻቸው መጡ።
Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых!
Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
|
እርሶ – የእርሶ |
о ----й
о – о--
о – о-й
-------
о – оуй
0
o-- -uj
o – o--
o – o-j
-------
o – ouj
|
እርሶ – የእርሶ
о – оуй
o – ouj
|
እንዴት ነበር ጉዞዎ አቶ ሙለር? |
У---к--н с-дэущтэу-реб---кIо------- зиу--ьан-у М-лл-р?
У------- с-------- р--------------- з--------- М------
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-?
------------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
0
Uiz-kIon -yd---s-h-j-u rebg-ek--k-yga, ziu-h'-nj-u -ju----?
U------- s------------ r-------------- z---------- M-------
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
-----------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
|
እንዴት ነበር ጉዞዎ አቶ ሙለር?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
|
ባለቤትዎ የት ናት አቶ ሙለር? |
Уиш-х-агъус---ыдэ -ы-,--и-с----эу-М--ле-?
У----------- т--- щ--- з--------- М------
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-?
-----------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
0
Uis--'--usj---y--- shh-I,-z--s-'-n--- -j-l---?
U----------- t---- s----- z---------- M-------
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r-
----------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
|
ባለቤትዎ የት ናት አቶ ሙለር?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер?
Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
|
እርሶ – የእርሶ |
о - оуй
о – о--
о – о-й
-------
о – оуй
0
o ---uj
o – o--
o – o-j
-------
o – ouj
|
እርሶ – የእርሶ
о – оуй
o – ouj
|
እንዴት ነበር ጉዞዎ ወ/ሮ ስሚዝ? |
У------- сыдэ----- р--гъ-кIокIы--а,-г-а--у -----?
У------- с-------- р--------------- г----- Ш-----
У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т-
-------------------------------------------------
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
0
U-ze-Ion s-d-eushh--eu r---je--okIy-a----as-h-eu-------?
U------- s------------ r-------------- g-------- S------
U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-?
--------------------------------------------------------
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
|
እንዴት ነበር ጉዞዎ ወ/ሮ ስሚዝ?
УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт?
UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
|
ባለቤትዎ የት ናቸው ወ/ሮ ስሚዝ? |
Уиш------усэ -ы-- ---, г-а-эу --идт?
У----------- т--- щ--- г----- Ш-----
У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т-
------------------------------------
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
0
Uis--'-gus----ydj- --h-I,-g------eu-Shm-dt?
U----------- t---- s----- g-------- S------
U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-?
-------------------------------------------
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
|
ባለቤትዎ የት ናቸው ወ/ሮ ስሚዝ?
Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт?
Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?
|