የሐረጉ መጽሐፍ

am ደስተኞች 1   »   bg Отрицание 1

64 [ስልሳ አራት]

ደስተኞች 1

ደስተኞች 1

64 [шейсет и четири]

64 [sheyset i chetiri]

Отрицание 1

Otritsanie 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቃሉ አልገባኝም። А- -е-ра---р-м --мат-. А_ н_ р_______ д______ А- н- р-з-и-а- д-м-т-. ---------------------- Аз не разбирам думата. 0
Az ---------a- d---t-. A_ n_ r_______ d______ A- n- r-z-i-a- d-m-t-. ---------------------- Az ne razbiram dumata.
አረፍተ ነገሩ አልገባኝም። Аз-----а--ир-м--з-е--н--т-. А_ н_ р_______ и___________ А- н- р-з-и-а- и-р-ч-н-е-о- --------------------------- Аз не разбирам изречението. 0
A- n- ----i-am -zr------e--. A_ n_ r_______ i____________ A- n- r-z-i-a- i-r-c-e-i-t-. ---------------------------- Az ne razbiram izrechenieto.
ትርጉሙ አልገባኝም። А--не---з-и-а---н-чени-то. А_ н_ р_______ з__________ А- н- р-з-и-а- з-а-е-и-т-. -------------------------- Аз не разбирам значението. 0
A- ne-ra-biram------en---o. A_ n_ r_______ z___________ A- n- r-z-i-a- z-a-h-n-e-o- --------------------------- Az ne razbiram znachenieto.
መምህሩ У--т-л У_____ У-и-е- ------ Учител 0
Uch-t-l U______ U-h-t-l ------- Uchitel
መምህሩን ይረዱታል? Разбира-- ---уч-т--я? Р________ л_ у_______ Р-з-и-а-е л- у-и-е-я- --------------------- Разбирате ли учителя? 0
Ra-bi-a----i u-h-te--a? R________ l_ u_________ R-z-i-a-e l- u-h-t-l-a- ----------------------- Razbirate li uchitelya?
አዎ ፤ ጥሩ እረዳዋለው። Д-, а- г- ра-би-ам--о-р-. Д__ а_ г_ р_______ д_____ Д-, а- г- р-з-и-а- д-б-е- ------------------------- Да, аз го разбирам добре. 0
Da--a- -o r-zbir-m -o-re. D__ a_ g_ r_______ d_____ D-, a- g- r-z-i-a- d-b-e- ------------------------- Da, az go razbiram dobre.
መምህሯ У---е--а У_______ У-и-е-к- -------- Учителка 0
Uch-t-l-a U________ U-h-t-l-a --------- Uchitelka
መምህሯን ይረዷታል? Р-зби--т- -и--ч----к-та? Р________ л_ у__________ Р-з-и-а-е л- у-и-е-к-т-? ------------------------ Разбирате ли учителката? 0
R-zb----e--i---hi--l-a--? R________ l_ u___________ R-z-i-a-e l- u-h-t-l-a-a- ------------------------- Razbirate li uchitelkata?
አዎ ፤ ጥሩ እረዳታለው። Да- -- я -а----а- д-бре. Д__ а_ я р_______ д_____ Д-, а- я р-з-и-а- д-б-е- ------------------------ Да, аз я разбирам добре. 0
D-, -z -a -a-b-ra--d--re. D__ a_ y_ r_______ d_____ D-, a- y- r-z-i-a- d-b-e- ------------------------- Da, az ya razbiram dobre.
ህዝብ Х--а Х___ Х-р- ---- Хора 0
K-ora K____ K-o-a ----- Khora
ህዝቡን ይረዱታል? Разб--ате--- хо----? Р________ л_ х______ Р-з-и-а-е л- х-р-т-? -------------------- Разбирате ли хората? 0
Ra--ir----l--------a? R________ l_ k_______ R-z-i-a-e l- k-o-a-a- --------------------- Razbirate li khorata?
አይ ፤እነሱን ጥሩ አልረዳቸውም። Н-,-не--- -----р-м--ъв-ем д-б--. Н__ н_ г_ р_______ с_____ д_____ Н-, н- г- р-з-и-а- с-в-е- д-б-е- -------------------------------- Не, не ги разбирам съвсем добре. 0
Ne,-n---- r-z-i-a- s-v-e- ----e. N__ n_ g_ r_______ s_____ d_____ N-, n- g- r-z-i-a- s-v-e- d-b-e- -------------------------------- Ne, ne gi razbiram syvsem dobre.
ሴት ጋደኛ П--ят-лка П________ П-и-т-л-а --------- Приятелка 0
Pri-ate-ka P_________ P-i-a-e-k- ---------- Priyatelka
ሴት ጋደኛ አለዎት? И-ате л- ----те-к-? И____ л_ п_________ И-а-е л- п-и-т-л-а- ------------------- Имате ли приятелка? 0
I-at------ri------a? I____ l_ p__________ I-a-e l- p-i-a-e-k-? -------------------- Imate li priyatelka?
አዎ ፤ አለኝ። Д---им--. Д__ и____ Д-, и-а-. --------- Да, имам. 0
D-, i-a-. D__ i____ D-, i-a-. --------- Da, imam.
ሴት ልጅ Д-щ--я Д_____ Д-щ-р- ------ Дъщеря 0
Dys----rya D_________ D-s-c-e-y- ---------- Dyshcherya
ሴት ልጅ አለዎት? Им-те-ли ----ря? И____ л_ д______ И-а-е л- д-щ-р-? ---------------- Имате ли дъщеря? 0
Ima---l- dyshch--ya? I____ l_ d__________ I-a-e l- d-s-c-e-y-? -------------------- Imate li dyshcherya?
አይ ፤ የለኝም። Н----я-а-. Н__ н_____ Н-, н-м-м- ---------- Не, нямам. 0
N-, n-am-m. N__ n______ N-, n-a-a-. ----------- Ne, nyamam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -