‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الموعد‬   »   ti ምርኽኻብ

‫24 [أربع وعشرون]‬

‫الموعد‬

‫الموعد‬

24 [ዕስራንኣርባዕተን]

24 [‘isirani’ariba‘iteni]

ምርኽኻብ

[miriẖiẖabi]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التيغرينية تشغيل المزيد
‫هل فاتتك الحافلة؟‬ ቡስ ገዲፋትካ/ኪ ዲያ? ቡስ ገዲፋትካ/ኪ ዲያ? 1
bu-- -edī---i------dīya? busi gedīfatika/kī dīya?
‫لقد انتظرتك لنصف ساعة.‬ ኣነ ንዓኻ ፍርቂ ሰዓት ተጸቢየካ ። ኣነ ንዓኻ ፍርቂ ሰዓት ተጸቢየካ ። 1
a-- n-‘---- ---i-’---e--ti --t-’ebī-----። ane ni‘aẖa firik’ī se‘ati tets’ebīyeka ።
‫ألا تحمل هاتفاً جوالاً؟‬ ሞባይል ምሳኻ የብልካን ድዩ? ሞባይል ምሳኻ የብልካን ድዩ? 1
m-bayi-i-----ẖ---e--l--a-- d-y-? mobayili misaẖa yebilikani diyu?
‫كن دقيقاً في موعدك المرة القادمة!‬ ዝመጽእ ዘሎ ግዜ ኣብ ስዓትካ ትረኸብ! ዝመጽእ ዘሎ ግዜ ኣብ ስዓትካ ትረኸብ! 1
z-m--s-i’- -e----i-ē--bi-s-‘a---- ti-----bi! zimets’i’i zelo gizē abi si‘atika tireẖebi!
‫خذ سيارة أجرة في المرة القادمة!‬ ዝመጽእ ዘሎ ግዜ ታክሲ ውሰድ! ዝመጽእ ዘሎ ግዜ ታክሲ ውሰድ! 1
zi-ets-i-i zelo-g------k-sī--i-edi! zimets’i’i zelo gizē takisī wisedi!
‫ في المرة القادمة: اصطحب معك مظلة ضد المطر!‬ ዝመጽእ ግዜ ጽላል ተማላእ! ዝመጽእ ግዜ ጽላል ተማላእ! 1
zim--s’i-i-gi-ē-ts’i-al--t--a-a-i! zimets’i’i gizē ts’ilali temala’i!
‫غداً عندي عطلة.‬ ጽባሕ ነጻ እየ። ጽባሕ ነጻ እየ። 1
t-’-b-ḥ- --t-’a-iy-። ts’ibaḥi nets’a iye።
‫هل سنلتقي غدًا؟‬ ጽባሕ ዶክንራኸብ? ጽባሕ ዶክንራኸብ? 1
ts----ḥ--d--in-raẖe--? ts’ibaḥi dokiniraẖebi?
‫يؤسفني، غدًا لا يناسبني.‬ ይቕሬታ፣ ጽባሕ ኣይጥዕመንን እየ። ይቕሬታ፣ ጽባሕ ኣይጥዕመንን እየ። 1
yi-̱-ir---፣ ts---a--- a--t-------i----y-። yiḵ’irēta፣ ts’ibaḥi ayit’i‘imenini iye።
‫أعندك خطط لنهاية هذا الأسبوع؟‬ ኣብዚ ቀዳመ-ሰንበት ገለ መደብ ኣሎካ ዲዩ? ኣብዚ ቀዳመ-ሰንበት ገለ መደብ ኣሎካ ዲዩ? 1
ab--ī k’ed-me-seni-eti---l- -ed-b- --ok- d-y-? abizī k’edame-senibeti gele medebi aloka dīyu?
‫ام انك على موعد؟‬ ወይ ድማ ተቋጺርካ ዲኻ? ወይ ድማ ተቋጺርካ ዲኻ? 1
weyi--ima ---’--t-’īrik- dīh--? weyi dima tek’wats’īrika dīẖa?
‫أقترح أن نلتقي في نهاية الأسبوع.‬ ከም ርእይቶይ ኣብ ቀዳማ-ሰንበት ንራኸብ። ከም ርእይቶይ ኣብ ቀዳማ-ሰንበት ንራኸብ። 1
kemi-r--i-ito-- abi k’-da-a-s-n-bet- ni--ẖ-bi። kemi ri’iyitoyi abi k’edama-senibeti niraẖebi።
‫أترغب في القيام بنزهة؟‬ ፒክኒክ ዶ ክንገብር? ፒክኒክ ዶ ክንገብር? 1
pī-inīk--d- kin-g--iri? pīkinīki do kinigebiri?
‫هل نذهب إلى الشاطئ؟‬ ናብ ገምገም ባሕሪ ክንከይድ? ናብ ገምገም ባሕሪ ክንከይድ? 1
n-b----m------ba-̣irī kin-k----i? nabi gemigemi baḥirī kinikeyidi?
‫هل نذهب الى الجبال ؟‬ ናብቶም ጎቦታት ዶ ክንጉዓዝ? ናብቶም ጎቦታት ዶ ክንጉዓዝ? 1
n--i--mi ---ota----o -inigu---i? nabitomi gobotati do kinigu‘azi?
‫سأمر لأخذك من المكتب.‬ ካብ ቤት-ጽሕፈት ክወስደካ(ክቕበለካ) እየ። ካብ ቤት-ጽሕፈት ክወስደካ(ክቕበለካ) እየ። 1
k--i b-ti--s’ih---et- kiw--ide---k-k-’-b--ek-) i--። kabi bēti-ts’iḥifeti kiwesideka(kiḵ’ibeleka) iye።
‫سأمر لآخذك من المنزل.‬ ካብ ገዛኻ ክወስደካ (ክቕበለካ)እየ። ካብ ገዛኻ ክወስደካ (ክቕበለካ)እየ። 1
ka-i gez--̱a k-we--de----k-k----e-eka--ye። kabi gezaẖa kiwesideka (kiḵ’ibeleka)iye።
‫سأمرلآخذك من موقف الحافلات.‬ ካብ ፌርማታ ኣውቶቡስ ክወስደካ (ክቕበለካ) እየ። ካብ ፌርማታ ኣውቶቡስ ክወስደካ (ክቕበለካ) እየ። 1
ka---fē-i-ata a-ito-us- -iwes---ka (k-ḵ-ib---k-)-iye። kabi fērimata awitobusi kiwesideka (kiḵ’ibeleka) iye።

ارشادات لتعلم اللغات الأجنبية

تعلم لغة جديدة يكون دائما مجهدا. فتعلم النطق و القواعد و المفردات يتطلب تنظيما كبيرا. لكن توجد ارشادات و حيل تجعل تعلم اللغات يتم بصورة أسهل. أهمها هو أن تفكر بشكل الايجابي. بحيث تسر لكونك ستتعلم لغة جديدة و ستخوض تجربة جديدة أيضا. بأي شئ تبدأ، فهو سيان. قم بالبحث عن موضوع يثير اهتمامك بصورة خاصة. يكون من الأفضل أن تركز علي السمع و التحدث. بعد ذلك اقرأ و اكتب النصوص. اكتشف النظم التي تناسبك و تناسب حياتك اليومية. عند تعلم الصفات تعلم المفردات و عكسها. و قوم بتعليق الملصقات في شقتك مع المفردات. يمكنك التعلم عن طريق الملفات الصوتية عند ممارسة الرياضة أو في السيارة. في حال وجدت موضوعا صعبا، توقف. قم بعمل راحة أو تعلم شيئا آخر. ومن ثم لا تفقد الرغبة في تعلم لغة جديدة. حل الكلمات المتاقطعة يبعث علي السرور. تمنح الأفلام باللغات الأجنبية بعض التنوع. عن طريق قراءة الجرائد الأجنبية تتعلموا الكثير عن البلد و الشعب. يوجد في الإنترنت كثير من التمارين التي تعد تكملة لكتبك. و قم بالبحث عن الأصدقاء الذين يبحثون عن المتعة عند تعلم اللغات. و تعلم المفردات في سياق النص. وراجع كل ما تعلمته بانتظام. بهذه الطريقة يتمكن الدماغ من حفظ المواد جيدا. إن أولئك الذين يريدون أن يكون لديهم ما يكفيهم منالنظريات، فإن عليهم بحزم حقائبهم! لأن المرء يتعلم بشكل أكثر كفاءة و سط من هم لغاتهم الأم اللغة الأجنبية التي يتعلمها. و في رحلتك يمكنك كتابة يومياتك. أهم شئ أن لا تتوقف أبدا.