‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الموعد‬   »   be Дамоўленасць

‫24 [أربع وعشرون]‬

‫الموعد‬

‫الموعد‬

24 [дваццаць чатыры]

24 [dvatstsats’ chatyry]

Дамоўленасць

[Damoulenasts’]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البيلاروسية تشغيل المزيد
‫هل فاتتك الحافلة؟‬ Ты спазніўся на аўтобус? Ты спазніўся на аўтобус? 1
T--sp--n-u--- -- a-to--s? Ty spaznіusya na autobus?
‫لقد انتظرتك لنصف ساعة.‬ Я чакаў / чакала цябе паўгадзіны. Я чакаў / чакала цябе паўгадзіны. 1
Ya c-ak-u------k--- -------pa-ga-z--y. Ya chakau / chakala tsyabe paugadzіny.
‫ألا تحمل هاتفاً جوالاً؟‬ У цябе няма з сабой мабільнага тэлефона? У цябе няма з сабой мабільнага тэлефона? 1
U t--abe---a-----s-bo---abі---aga te--f--a? U tsyabe nyama z saboy mabіl’naga telefona?
‫كن دقيقاً في موعدك المرة القادمة!‬ Калі ласка, у наступны раз не спазняйся! Калі ласка, у наступны раз не спазняйся! 1
K--і l----, u na---p-y-r---n--spazn-ay-y-! Kalі laska, u nastupny raz ne spaznyaysya!
‫خذ سيارة أجرة في المرة القادمة!‬ Наступным разам едзь на таксі! Наступным разам едзь на таксі! 1
Nas-up-ym-raz-- --dz’--- -----! Nastupnym razam yedz’ na taksі!
‫ في المرة القادمة: اصطحب معك مظلة ضد المطر!‬ Наступным разам вазьмі парасон! Наступным разам вазьмі парасон! 1
Na----ny----zam---z’m- pa---o-! Nastupnym razam vaz’mі parason!
‫غداً عندي عطلة.‬ Заўтра у мяне няма працы. Заўтра у мяне няма працы. 1
Zau--a-u ---n- ny--a-pr-ts-. Zautra u myane nyama pratsy.
‫هل سنلتقي غدًا؟‬ Давай сустрэнемся заўтра. Давай сустрэнемся заўтра. 1
Da-ay-s-st--nem--a zautra. Davay sustrenemsya zautra.
‫يؤسفني، غدًا لا يناسبني.‬ На жаль, я заўтра не магу. На жаль, я заўтра не магу. 1
Na ---l----a-z-utr- ne -a--. Na zhal’, ya zautra ne magu.
‫أعندك خطط لنهاية هذا الأسبوع؟‬ У цябе ўжо ёсць планы на гэтыя выхадныя? У цябе ўжо ёсць планы на гэтыя выхадныя? 1
U ---a-----h- yosts-----ny-na--et-y---yk--d--y-? U tsyabe uzho yosts’ plany na getyya vykhadnyya?
‫ام انك على موعد؟‬ Ці ты ўжо з кімсьці дамовіўся? Ці ты ўжо з кімсьці дамовіўся? 1
T----y -z-o-z-k--s’tsі-damov----a? Tsі ty uzho z kіms’tsі damovіusya?
‫أقترح أن نلتقي في نهاية الأسبوع.‬ Я прапаную сустрэцца на выхадных. Я прапаную сустрэцца на выхадных. 1
Ya-pr-panuyu-----re---sa-na v---ad--kh. Ya prapanuyu sustretstsa na vykhadnykh.
‫أترغب في القيام بنزهة؟‬ Давай зладзім пікнік. Давай зладзім пікнік. 1
Da-----l-dzі--pіk-і-. Davay zladzіm pіknіk.
‫هل نذهب إلى الشاطئ؟‬ Давай паедзем на пляж! Давай паедзем на пляж! 1
Da--- p----e- na p--azh! Davay paedzem na plyazh!
‫هل نذهب الى الجبال ؟‬ Давай паедзем у горы! Давай паедзем у горы! 1
D-vay-pa--z-m-u g---! Davay paedzem u gory!
‫سأمر لأخذك من المكتب.‬ Я заеду па цябе ў офіс. Я заеду па цябе ў офіс. 1
Ya---e-u-p- tsyab--u ofіs. Ya zaedu pa tsyabe u ofіs.
‫سأمر لآخذك من المنزل.‬ Я заеду па цябе дадому. Я заеду па цябе дадому. 1
Y---a-du pa--sy-b- d--omu. Ya zaedu pa tsyabe dadomu.
‫سأمرلآخذك من موقف الحافلات.‬ Я забяру цябе з прыпынку аўтобуса. Я забяру цябе з прыпынку аўтобуса. 1
Ya za-ya---t-yab--- --yp---u--u-ob--a. Ya zabyaru tsyabe z prypynku autobusa.

ارشادات لتعلم اللغات الأجنبية

تعلم لغة جديدة يكون دائما مجهدا. فتعلم النطق و القواعد و المفردات يتطلب تنظيما كبيرا. لكن توجد ارشادات و حيل تجعل تعلم اللغات يتم بصورة أسهل. أهمها هو أن تفكر بشكل الايجابي. بحيث تسر لكونك ستتعلم لغة جديدة و ستخوض تجربة جديدة أيضا. بأي شئ تبدأ، فهو سيان. قم بالبحث عن موضوع يثير اهتمامك بصورة خاصة. يكون من الأفضل أن تركز علي السمع و التحدث. بعد ذلك اقرأ و اكتب النصوص. اكتشف النظم التي تناسبك و تناسب حياتك اليومية. عند تعلم الصفات تعلم المفردات و عكسها. و قوم بتعليق الملصقات في شقتك مع المفردات. يمكنك التعلم عن طريق الملفات الصوتية عند ممارسة الرياضة أو في السيارة. في حال وجدت موضوعا صعبا، توقف. قم بعمل راحة أو تعلم شيئا آخر. ومن ثم لا تفقد الرغبة في تعلم لغة جديدة. حل الكلمات المتاقطعة يبعث علي السرور. تمنح الأفلام باللغات الأجنبية بعض التنوع. عن طريق قراءة الجرائد الأجنبية تتعلموا الكثير عن البلد و الشعب. يوجد في الإنترنت كثير من التمارين التي تعد تكملة لكتبك. و قم بالبحث عن الأصدقاء الذين يبحثون عن المتعة عند تعلم اللغات. و تعلم المفردات في سياق النص. وراجع كل ما تعلمته بانتظام. بهذه الطريقة يتمكن الدماغ من حفظ المواد جيدا. إن أولئك الذين يريدون أن يكون لديهم ما يكفيهم منالنظريات، فإن عليهم بحزم حقائبهم! لأن المرء يتعلم بشكل أكثر كفاءة و سط من هم لغاتهم الأم اللغة الأجنبية التي يتعلمها. و في رحلتك يمكنك كتابة يومياتك. أهم شئ أن لا تتوقف أبدا.