‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الظروف‬   »   ku Adverbs

‫100 [مائة]‬

‫الظروف‬

‫الظروف‬

100 [sed]

Adverbs

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الكردية (الكرمانجية) تشغيل المزيد
‫في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد‬ berê carekê - qet berê carekê - qet 1
‫هل سبق أن كنت في برلين؟‬ Hûn berê carekê li Berlînê man? Hûn berê carekê li Berlînê man? 1
‫لا،أبداً.‬ Na, qet nemam. Na, qet nemam. 1
‫أحد ما ـــ لا أحد‬ kesek - tu kes kesek - tu kes 1
‫أتعرف أحداً هنا؟‬ Li vir kesekî nas dikin? Li vir kesekî nas dikin? 1
‫لا، لا أعرف أحداً.‬ Na, ez li vir tu kesî nas nakim. Na, ez li vir tu kesî nas nakim. 1
‫لا يزال ـــ لم يعد‬ hîn - êdî na hîn - êdî na 1
‫هل ستبقى طويلاً هنا؟‬ Hûn ê hîn gelekî li vir bimînin? Hûn ê hîn gelekî li vir bimînin? 1
‫لا، لن أطيل البقاء هنا.‬ Na, êdî li vir zêdetir namînim. Na, êdî li vir zêdetir namînim. 1
‫شيء آخر ـــ لاأكثر من.‬ tiştek din - tu tişt tiştek din - tu tişt 1
‫أترغب في تناول مشروب إضافي؟‬ Hûn dixwazin tiştekî din jî vexwin? Hûn dixwazin tiştekî din jî vexwin? 1
‫لا، لا أريد أكثر من ذلك.‬ Na, tu tiştekî din naxwazim. Na, tu tiştekî din naxwazim. 1
‫قد ... ـــ ليس بعد‬ ewilî - hîn na ewilî - hîn na 1
‫هل أكلت شيئاً ؟‬ We ewilî tu tişt xwar? We ewilî tu tişt xwar? 1
‫لا، لم آكل شيئاً بعد.‬ Na, min hîn tiştek nexwariye. Na, min hîn tiştek nexwariye. 1
‫أحد ما ـــ لا أحد‬ yeke/î din- êdî tu kes tine yeke/î din- êdî tu kes tine 1
‫هل هناك أحد يريد قهوة؟‬ Kesekî/ê qehwe dixwaze heye? Kesekî/ê qehwe dixwaze heye? 1
‫لا، لا أحد.‬ Na, tu kes naxwaze. Na, tu kes naxwaze. 1

اللغة العربية

تعد اللغة العربية من أكثر لغات العالم أهمية. فأكثر من 300 مليون شخص يتحدثون العربية. و يعيشون في أكثر من 20 دولة مختلفة. و تنتمي اللغة العربية للغات الأفرو أسيوية. و قد نشأت اللغة العربية مذ أكثر من آلاف السنوات. و في البداية كان يتحدثها الناس في شبه الجزيرة العربية. ومن هناك بدأت اللغة فيما بعد في الانتشار. و تختلف اللغة العربية المنطوقة كثيرا عن اللغة العربية الفصحي. حيث تتواجد العديد من اللهجات العربية. بحيث يمكن القول أن في كل منطقة لهجتها الخاصة. و غالبا لا يتمكن المتحدثون للهحات المختلفة من فهم بعضهم البعض. و يتم دبلجة الأفلام القادمة من مختلف البلدان العربية لهذا السبب. و بدون ذلك لن يتم فهمها في جميع البلدان العربية. و اللغة الفصحي لا يكاد يتحدثها المرء اليوم. حيث يراها المرء فقط في الكتابات. لكن تستخدم الصحف و الكتابات اللغة الفصحي. و حتي اليوم لا يوجد لغة عربية متخصصة موحدة. لذا فإن أغلب التعبيرات المتخصصة تأتي غالبا من اللغات الأخري. و يعتمد ذلك علي الأغلب علي اللغتين الفرنسية و الإنجليزية. لقد تزايد الاهتمام في الآونة الأخيرة نحو تعلم العربية. فدائما كثير من الناس يريدون تعلم العربية. و في كل جامعة و في مدارس كثيرة يتم تقديم عروض تعليم العربية. و خصوصا أن كثيرين تستهويهم الحروف العربية. و هي تكتب من اليمين إلي اليسار. ليست قواعد و نطق اللغة العربية علي درجة كبيرة من السهولة. حيث توجد العديد من الأصوات و القواعد التي لا تعرفها اللغات الأخري. و عند التعلم ينبغي علي المرء لذلك اتباع ترتيب معين. في البداية النطق، ثم القواعد، ثم الكتابة.