‫שיחון‬

he ‫בבנק‬   »   bn ব্যাংকে

‫60 [שישים]‬

‫בבנק‬

‫בבנק‬

৬০ [ষাট ]

60 [Ṣāṭa]

ব্যাংকে

byāṅkē

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בנגלית נגן יותר
‫אני רוצה לפתוח חשבון.‬ আমি একটা অ্যাকাউন্ট খুলতে চাই ৷ আমি একটা অ্যাকাউন্ট খুলতে চাই ৷ 1
ām--ē-aṭā-----ā'u-ṭ- khu-----cā-i āmi ēkaṭā ayākā'unṭa khulatē cā'i
‫זה הדרכון שלי.‬ এই আমার পাসপোর্ট ৷ এই আমার পাসপোর্ট ৷ 1
ē-- --ā-- -ā-apōrṭa ē'i āmāra pāsapōrṭa
‫וזו הכתובת שלי.‬ এবং এই আমার ঠিকানা ৷ এবং এই আমার ঠিকানা ৷ 1
ēba---'i ā---- ṭ-i-ānā ēbaṁ ē'i āmāra ṭhikānā
‫אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.‬ আমি আমার একাউন্টে টাকা জমা দিতে চাই ৷ আমি আমার একাউন্টে টাকা জমা দিতে চাই ৷ 1
ā---āmā-a -k---nṭē-ṭ-k----mā -itē-c--i āmi āmāra ēkā'unṭē ṭākā jamā ditē cā'i
‫אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.‬ আমার আমার অ্যাকাউন্ট থেকে টাকা তুলতে চাই ৷ আমার আমার অ্যাকাউন্ট থেকে টাকা তুলতে চাই ৷ 1
ā-ā-- ā--r- a-ākā'-n-a thē-ē ṭ-k- t-l-tē-c-'i āmāra āmāra ayākā'unṭa thēkē ṭākā tulatē cā'i
‫אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.‬ আমি আমার একাউন্টের বিবৃতি নিতে চাই ৷ আমি আমার একাউন্টের বিবৃতি নিতে চাই ৷ 1
ām---m-r--ē-ā---ṭ-ra bib-̥ti -it- c-'i āmi āmāra ēkā'unṭēra bibr̥ti nitē cā'i
‫אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.‬ আমি একটা ট্র্যাভেলার্স চেক ভাঙ্গাতে চাই ৷ আমি একটা ট্র্যাভেলার্স চেক ভাঙ্গাতে চাই ৷ 1
ā-----a-- --y--hē---sa----a -hā---t-----i āmi ēkaṭā ṭryābhēlārsa cēka bhāṅgātē cā'i
‫מה גובה העמלה?‬ এর ফি কত? এর ফি কত? 1
ēra -hi----a? ēra phi kata?
‫היכן עלי לחתום?‬ আমি কোথায় সই করব? আমি কোথায় সই করব? 1
Āmi----hā--------ka----? Āmi kōthāẏa sa'i karaba?
‫אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.‬ আমি জার্মানী থেকে টাকা আসবার জন্য অপেক্ষা করছি ৷ আমি জার্মানী থেকে টাকা আসবার জন্য অপেক্ষা করছি ৷ 1
Ām- j--m-n- -hēk-------āsab-r- -an'y----ē--ā---rachi Āmi jārmānī thēkē ṭākā āsabāra jan'ya apēkṣā karachi
‫זה מספר חשבון הבנק שלי.‬ এই আমার একাউন্ট নম্বর ৷ এই আমার একাউন্ট নম্বর ৷ 1
ē-- -m--- ēk-'-n-a--am--ra ē'i āmāra ēkā'unṭa nambara
‫האם הכסף הגיע?‬ টাকা কি এসেছে? টাকা কি এসেছে? 1
ṭākā-k- ēsē-h-? ṭākā ki ēsēchē?
‫אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.‬ আমি টাকা বিনিময় করতে চাই ৷ আমি টাকা বিনিময় করতে চাই ৷ 1
Ā------ā--i-im-ẏ- ---a-ē -ā-i Āmi ṭākā binimaẏa karatē cā'i
‫אני זקוק / ה לדולרים.‬ আমার আমেরিকান ডলার চাই ৷ আমার আমেরিকান ডলার চাই ৷ 1
ā---- ----ikā----alā-a-cā'i āmāra āmērikāna ḍalāra cā'i
‫תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.‬ আমাকে ছোট নোট দিতে পারেন? আমাকে ছোট নোট দিতে পারেন? 1
āmā-- c-ōṭ- nō-- dit- -ārē-a? āmākē chōṭa nōṭa ditē pārēna?
‫יש כאן כספומט?‬ এখানে কোনো এটিএম আছে? এখানে কোনো এটিএম আছে? 1
Ē-h--- --nō-ēṭi'-----c-ē? Ēkhānē kōnō ēṭi'ēma āchē?
‫כמה כסף אפשר למשוך?‬ কত টাকা তোলা যেতে পারে? কত টাকা তোলা যেতে পারে? 1
K----ṭākā -ōlā----ē -ār-? Kata ṭākā tōlā yētē pārē?
‫באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?‬ কোন ক্রেডিট কার্ড ব্যবহার করা যেতে পারে? কোন ক্রেডিট কার্ড ব্যবহার করা যেতে পারে? 1
Kō-a krē---a k-r-- b---ah--a -a-ā --t------? Kōna krēḍiṭa kārḍa byabahāra karā yētē pārē?

‫האם יש דקדוק אוניברסלי?‬

‫כשאנחנו לומדים שפה, אז אנחנו לומדים גם את הדקדוק שלה.‬ ‫זה קורה בצורה אוטומטית אצל ילדים כשהם לומדים את שפת האם שלהם.‬ ‫הם לא שמים לב שמוחם לומד חוקים שונים.‬ ‫ובכל זאת הם לומדים את שפת האם שלהם בצורה נכונה כבר מההתחלה.‬ ‫בגלל שיש הרבה שפות, יש גם הרבה דקדוקים.‬ ‫אבל האם יש גם דקדוק אוניברסלי?‬ ‫השאלה הזו מעסיקה את המדע כבר שנים.‬ ‫ומחקרים חדשים הצליחו לספק לה תשובה.‬ ‫חוקרי מוח עשו תגלית מעניינת.‬ ‫הם נתנו לנבדקים ללמוד חוקי דקדוק.‬ ‫הנבדקים היו תלמידי בתי ספר לשפות.‬ ‫הם למדו איטלקית או יפנית.‬ ‫כמחצית מחוקי הדקדוק היו בדויים.‬ ‫אך הנבדקים לא ידעו את זה.‬ ‫לאחר הלמידה הוצגו לתלמידים כמה משפטים.‬ ‫והם היו צריכים להחליט אם המשפטים נכונים.‬ ‫החוקרים ניתחו את פעולת מוחם בזמן שהם עבדו על המשפטים.‬ ‫זאת אומרת שהחוקרים מדדו את פעולת המוח.‬ ‫וכך הם יכלו לבדוק איך המוח הגיב למשפטים השונים.‬ ‫ונראה כאילו שמוחנו מזהה דקדוק!‬ ‫ישנם מספר אזורים הפעילים במוח בזמן עיבוד השפה.‬ ‫להם שייך אזור ברוקה.‬ ‫הוא נמצא במוח הגדול השמאלי.‬ ‫האזור היה מאוד פעיל כשהתלמידים ניתחו את החוקים האמיתיים.‬ ‫אך הפעילות פחתה כשהם חשבו על החוקים הבדויים.‬ ‫אז יכול להיות שיש לכל צורות הדקדוק את אותו הבסיס.‬ ‫ושיש להם עקרונות משותפים.‬ ‫ויכול להיות שהעקרונות האלה טבועים בתוכנו...‬