‫שיחון‬

he ‫לבקש משהו‬   »   it chiedere qualcosa

‫74 [שבעים וארבע]‬

‫לבקש משהו‬

‫לבקש משהו‬

74 [settantaquattro]

chiedere qualcosa

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית איטלקית נגן יותר
‫אפשר להסתפר?‬ Mi può tagliare i capelli? Mi può tagliare i capelli? 1
‫בבקשה לא קצר מדי.‬ Non troppo corti, per favore. Non troppo corti, per favore. 1
‫בבקשה קצת קצר יותר.‬ Un po’ più corti, per favore. Un po’ più corti, per favore. 1
‫תוכל / י לפתח את התמונות?‬ Può sviluppare le foto? Può sviluppare le foto? 1
‫התמונות נמצאות על הדיסק.‬ Le foto sono nel CD. Le foto sono nel CD. 1
‫התמונות נמצאות במצלמה.‬ Le foto sono nella macchina fotografica. Le foto sono nella macchina fotografica. 1
‫תוכל / י לתקן את השעון?‬ Può aggiustare l’orologio? Può aggiustare l’orologio? 1
‫הזכוכית שבורה.‬ Il vetro è rotto. Il vetro è rotto. 1
‫הסוללה ריקה.‬ La batteria è scarica. La batteria è scarica. 1
‫תוכל / י לגהץ את החולצה?‬ Può stirare la camicia? Può stirare la camicia? 1
‫תוכל / י לכבס את המכנסיים?‬ Può pulire i pantaloni? Può pulire i pantaloni? 1
‫תוכל / י לתקן את הנעליים?‬ Può aggiustare le scarpe? Può aggiustare le scarpe? 1
‫תוכל / י לתת לי אש?‬ Ha da accendere? Ha da accendere? 1
‫יש לך גפרורים או מצית?‬ Ha dei fiammiferi o un accendino? Ha dei fiammiferi o un accendino? 1
‫יש לך מאפרה?‬ Ha un portacenere? Ha un portacenere? 1
‫את / ה מעשן / ת סיגרים?‬ Fuma sigari? Fuma sigari? 1
‫את / ה מעשן / ת סיגריות?‬ Fuma sigarette? Fuma sigarette? 1
‫את / ה מעשן / ת מקטרת?‬ Fuma la pipa? Fuma la pipa? 1

‫למידה וקריאה‬

‫למידה וקריאה שייכים ביחד.‬ ‫כמובן שזה נכון במיוחד בזמן למידה של שפות זרות.‬ ‫מי שרוצה ללמוד שפה חדשה בצורה טובה, צריך לקרוא הרבה טקסטים.‬ ‫אנחנו מעבדים משפטים שלמים בזמן קריאת ספרות בשפה זרה.‬ ‫כן יכול מוחנו ללמוד אוצר מילים ודקדוק באותו הקשר.‬ ‫וזה עוזר לו לשמור תוכן חדש בצורה טובה.‬ ‫קשה בהרבה למוח שלנו לזכור מילים נפרדות.‬ ‫בזמן הקריאה אנחנו לומדים איזו משמעות יכולה להיות למילים.‬ ‫וכך אנחנו מפתחים חוש לשפה החדשה.‬ ‫כמובן שספרות השפה החדשה לא צריכה להיות קשה מדי.‬ ‫סיפורים קצרים או סיפורי בלשים הם לעתים קרובות מבדרים.‬ ‫לעיתונים יומיים יש את היתרון שהם תמיד עדכניים.‬ ‫גם ספרי ילדים וספרי קומיקס מתאימים ללמידה.‬ ‫התמונות מקלות את הבנת השפה החדשה.‬ ‫לא חשוב באיזו ספרות בוחרים - חשוב שתהיה מבדרת!‬ ‫זאת אומרת, צריך שיקרה הרבה בסיפור, כדי שהשפה תתגוון.‬ ‫מי שלא מוצא כלום יכול להשתמש בספרי לימוד מיוחדים.‬ ‫יש הרבה ספרים עם טקסטים פשוטים למתחילים ללמוד.‬ ‫חשוב מאוד להשתמש במילון בזמן הקריאה.‬ ‫כשלא מבינים מילה, אז צריך להוציא אותה מהמילון.‬ ‫מוחנו מופעל על ידי הקריאה ולומד דברים חדשים במהירות.‬ ‫צריך לעשות קובץ לכל המילים שלא מבינים.‬ ‫וכך אפשר לחזור עליהם לעתים קרובות.‬ ‫גם עוזר להדגיש בצבע מילים שלא מכירים בטקסטים.‬ ‫כך תזהו אותם בפעם הבאה שתראו אותם.‬ ‫מי שקורא בשפה זרה באופן יומי, מתקדם במהירות.‬ ‫כי מוחנו לומד במהירות איך לחקות את השפה החדשה.‬ ‫יכול להיות שאתם גם מתישהו תחשבו בשפה החדשה...‬