‫שיחון‬

he ‫לבקש משהו‬   »   ky asking for something

‫74 [שבעים וארבע]‬

‫לבקש משהו‬

‫לבקש משהו‬

74 [жетимиш төрт]

74 [jetimiş tört]

asking for something

[Bir nerse suranuu]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קירגיזית נגן יותר
‫אפשר להסתפר?‬ Чачымды кыркып бере аласызбы? Чачымды кыркып бере аласызбы? 1
Ç--ı----k-rk-p-b-r-----s--bı? Çaçımdı kırkıp bere alasızbı?
‫בבקשה לא קצר מדי.‬ Өтө кыска эмес сураныч. Өтө кыска эмес сураныч. 1
Ö-ö -ı-ka em-s-s-r--ı-. Ötö kıska emes suranıç.
‫בבקשה קצת קצר יותר.‬ Бир аз кыскараак, сураныч. Бир аз кыскараак, сураныч. 1
B-- -z kıskar--k- ----nıç. Bir az kıskaraak, suranıç.
‫תוכל / י לפתח את התמונות?‬ Сиз сүрөттөрдү иштеп чыга аласызбы? Сиз сүрөттөрдү иштеп чыга аласызбы? 1
Si--s-röt-ö--ü-işt-- ç--- a--s--bı? Siz süröttördü iştep çıga alasızbı?
‫התמונות נמצאות על הדיסק.‬ Сүрөттөр CDде бар. Сүрөттөр CDде бар. 1
S--ö-tö- -Dde -a-. Süröttör CDde bar.
‫התמונות נמצאות במצלמה.‬ Сүрөттөр камерада. Сүрөттөр камерада. 1
S---t--- -ame--da. Süröttör kamerada.
‫תוכל / י לתקן את השעון?‬ Саатты оңдой аласызбы? Саатты оңдой аласызбы? 1
Saa--ı oŋdo----ası--ı? Saattı oŋdoy alasızbı?
‫הזכוכית שבורה.‬ Айнек сынган. Айнек сынган. 1
Ay--- s-----. Aynek sıngan.
‫הסוללה ריקה.‬ Батарея бош. Батарея бош. 1
Batar-ya-b-ş. Batareya boş.
‫תוכל / י לגהץ את החולצה?‬ Көйнөктү үтүктөй аласызбы? Көйнөктү үтүктөй аласызбы? 1
K-y---t--ü-ükt-y al--ı---? Köynöktü ütüktöy alasızbı?
‫תוכל / י לכבס את המכנסיים?‬ Шымды тазалай аласызбы? Шымды тазалай аласызбы? 1
Şımdı-ta-a--- al----bı? Şımdı tazalay alasızbı?
‫תוכל / י לתקן את הנעליים?‬ Бут кийимди оңдой аласызбы? Бут кийимди оңдой аласызбы? 1
B----iyimd- oŋ-o--al-s-z--? But kiyimdi oŋdoy alasızbı?
‫תוכל / י לתת לי אש?‬ Сизде тамеки табылабы? Сизде тамеки табылабы? 1
Si--- ta-------b--a-ı? Sizde tameki tabılabı?
‫יש לך גפרורים או מצית?‬ Сизде ширеңке же зажигалка барбы? Сизде ширеңке же зажигалка барбы? 1
Si--- --reŋke je-z--ig-lka--arb-? Sizde şireŋke je zajigalka barbı?
‫יש לך מאפרה?‬ Сизде күл салгыч барбы? Сизде күл салгыч барбы? 1
Sizd- k-l -alg-ç bar--? Sizde kül salgıç barbı?
‫את / ה מעשן / ת סיגרים?‬ Сиз сигара чегесизби? Сиз сигара чегесизби? 1
S-z-s--a---çeges--bi? Siz sigara çegesizbi?
‫את / ה מעשן / ת סיגריות?‬ Сиз тамеки тартасызбы? Сиз тамеки тартасызбы? 1
S-- t--ek----rt----b-? Siz tameki tartasızbı?
‫את / ה מעשן / ת מקטרת?‬ Сиз түтүк тамеки тартасызбы? Сиз түтүк тамеки тартасызбы? 1
Si---ü-ü---am--- t---asızbı? Siz tütük tameki tartasızbı?

‫למידה וקריאה‬

‫למידה וקריאה שייכים ביחד.‬ ‫כמובן שזה נכון במיוחד בזמן למידה של שפות זרות.‬ ‫מי שרוצה ללמוד שפה חדשה בצורה טובה, צריך לקרוא הרבה טקסטים.‬ ‫אנחנו מעבדים משפטים שלמים בזמן קריאת ספרות בשפה זרה.‬ ‫כן יכול מוחנו ללמוד אוצר מילים ודקדוק באותו הקשר.‬ ‫וזה עוזר לו לשמור תוכן חדש בצורה טובה.‬ ‫קשה בהרבה למוח שלנו לזכור מילים נפרדות.‬ ‫בזמן הקריאה אנחנו לומדים איזו משמעות יכולה להיות למילים.‬ ‫וכך אנחנו מפתחים חוש לשפה החדשה.‬ ‫כמובן שספרות השפה החדשה לא צריכה להיות קשה מדי.‬ ‫סיפורים קצרים או סיפורי בלשים הם לעתים קרובות מבדרים.‬ ‫לעיתונים יומיים יש את היתרון שהם תמיד עדכניים.‬ ‫גם ספרי ילדים וספרי קומיקס מתאימים ללמידה.‬ ‫התמונות מקלות את הבנת השפה החדשה.‬ ‫לא חשוב באיזו ספרות בוחרים - חשוב שתהיה מבדרת!‬ ‫זאת אומרת, צריך שיקרה הרבה בסיפור, כדי שהשפה תתגוון.‬ ‫מי שלא מוצא כלום יכול להשתמש בספרי לימוד מיוחדים.‬ ‫יש הרבה ספרים עם טקסטים פשוטים למתחילים ללמוד.‬ ‫חשוב מאוד להשתמש במילון בזמן הקריאה.‬ ‫כשלא מבינים מילה, אז צריך להוציא אותה מהמילון.‬ ‫מוחנו מופעל על ידי הקריאה ולומד דברים חדשים במהירות.‬ ‫צריך לעשות קובץ לכל המילים שלא מבינים.‬ ‫וכך אפשר לחזור עליהם לעתים קרובות.‬ ‫גם עוזר להדגיש בצבע מילים שלא מכירים בטקסטים.‬ ‫כך תזהו אותם בפעם הבאה שתראו אותם.‬ ‫מי שקורא בשפה זרה באופן יומי, מתקדם במהירות.‬ ‫כי מוחנו לומד במהירות איך לחקות את השפה החדשה.‬ ‫יכול להיות שאתם גם מתישהו תחשבו בשפה החדשה...‬