‫שיחון‬

he ‫בדרכים‬   »   el Καθ’ οδόν

‫37 [שלושים ושבע]‬

‫בדרכים‬

‫בדרכים‬

37 [τριάντα επτά]

37 [triánta eptá]

Καθ’ οδόν

Kath’ odón

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫הוא רוכב על אופנוע.‬ Πάει με τη μηχανή. Πάει με τη μηχανή. 1
P-e- ----ē mēc-a-ḗ. Páei me tē mēchanḗ.
‫הוא רוכב על אופניים.‬ Πάει με το ποδήλατο. Πάει με το ποδήλατο. 1
Páe- m- -- p--ḗ---o. Páei me to podḗlato.
‫הוא הולך ברגל.‬ Πάει με τα πόδια. Πάει με τα πόδια. 1
P----me t- pó--a. Páei me ta pódia.
‫הוא מפליג באוניה.‬ Πάει με το πλοίο. Πάει με το πλοίο. 1
Páe---e t- pl-ío. Páei me to ploío.
‫הוא שט בסירה.‬ Πάει με την βάρκα. Πάει με την βάρκα. 1
P-ei----tē---ár-a. Páei me tēn bárka.
‫הוא שוחה.‬ Πάει κολυμπώντας. Πάει κολυμπώντας. 1
Pá-- kolym-ṓ-t--. Páei kolympṓntas.
‫מסוכן כאן?‬ Είναι επικίνδυνα εδώ; Είναι επικίνδυνα εδώ; 1
Eí-ai ep-k-n---a-e-ṓ? Eínai epikíndyna edṓ?
‫מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?‬ Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος; Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος; 1
Eín-- epikíndyn--n- -án--s-ōt--t-- --n--? Eínai epikíndyno na káneis ōtostóp mónos?
‫מסוכן לטייל בלילה?‬ Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα; Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα; 1
E-n-- ---k-nd-no-----ē-a-n-i- --a-pe------ ---n-cht-? Eínai epikíndyno na pēgaíneis gia perípato tē nýchta?
‫טעינו בדרך.‬ Έχουμε χαθεί. Έχουμε χαθεί. 1
Éch---e------eí. Échoume chatheí.
‫אנחנו בדרך הלא נכונה.‬ Είμαστε σε λάθος δρόμο. Είμαστε σε λάθος δρόμο. 1
E-m-st- s---á-h-s -r---. Eímaste se láthos drómo.
‫אנחנו צריכים לנסוע חזרה.‬ Πρέπει να γυρίσουμε πίσω. Πρέπει να γυρίσουμε πίσω. 1
P-épei--- g--í--u-- -í-ō. Prépei na gyrísoume písō.
‫איפה אפשר לחנות?‬ Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; 1
Poú -p-reí k---ís ------k-re-----? Poú mporeí kaneís na parkárei edṓ?
‫יש כאן חנייה?‬ Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ; Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ; 1
Y------i-edṓ-c-ṓ-o--s------u-ēs - -á-k-----? Ypárchei edṓ chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
‫כמה זמן אפשר לחנות כאן?‬ Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; 1
Gi-----o---o-------e-- na-pa--á-e--e--? Gia póso mporeí kaneís na parkárei edṓ?
‫את / ה גולש / ת סקי?‬ Κάνετε σκι; Κάνετε σκι; 1
Káne----k-? Kánete ski?
‫את / ה עולה במעלית הסקי?‬ Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ; Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ; 1
Ane-aí--t- ---t- -elep-e-í-? Anebaínete me to telepherík?
‫ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?‬ Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι; Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι; 1
Mp--e- k-------- danei--e---dṓ ----li--- gi- s-i? Mporeí kaneís na daneisteí edṓ exoplismó gia ski?

‫לדבר עם עצמך‬

‫זה בדרך כלל מוזר לראות מישהו שמדבר עם עצמו.‬ ‫וכמעט כל האנשים מנהלים עם עצמם שיחות באופן קבוע.‬ ‫פסיכולוגים מעריכים שיותר מ-95 אחוז מהמבוגרים עושים כך.‬ ‫ילדים מדברים עם עצמם כמעט תמיד בזמן שהם משחקים.‬ ‫אז לנהל שיחה עם עצמך זה נורמלי לגמרי.‬ ‫זה פשוט נחשב לסוג מיוחד של תקשורת.‬ ‫לדבר עם עצמך נותן לפעמים הרבה יתרונות!‬ ‫כי אנחנו מארגנים את מחשבותינו דרך הדיבור.‬ ‫שיחות עם עצמנו הן הרגעים בהם יוצא הקול הפנימי שלנו.‬ ‫אפשר לומר שזו חשיבה בקול רם.‬ ‫אנשים מפוזרים מדברים לעצמם בתדירות גבוהה יותר מאנשים אחרים.‬ ‫אצל האנשים הללו ישנו אזור במוח שהוא פחות פעיל.‬ ‫לכן הם פחות מאורגנים.‬ ‫הם עוזרים לעצמם להיות יותר מאורגנים על ידי דיבור עצמי.‬ ‫דיבור עצמי יכול גם לעזור לנו בקבלת החלטות.‬ ‫זו גם שיטה טובה לפרק לחצים.‬ ‫דיבור עצמי מעודד את הריכוז ועושה אותנו ליותר יעילים.‬ ‫לוקח יותר זמן לבטא משהו בקול מאשר לחשוב עליו.‬ ‫בזמן הדיבור אנחנו מודעים יותר למחשבותינו.‬ ‫נוכל לפתור בחינות קשות בצורה טובה יותר, אם נדבר אל עצמנו תוך כדי.‬ ‫ניסויים שונים הוכיחו זאת.‬ ‫נוכל לתת לעצמנו יותר אומץ על ידי דיבור עצמי.‬ ‫הרבה ספורטאים מדברים עם עצמם בכדי לתת לעצמם מוטיבציה.‬ ‫לצערנו, אנחנו מדברים עם עצמנו בדרך כלל בזמן סיטואציות שליליות.‬ ‫לכן עלינו תמיד לנסות לנסח את הכל בצורה חיובית.‬ ‫ועלינו לחזור לעיתים קרובות על מה שאנחנו רוצים.‬ ‫כך נוכל להשפיע בצורה חיובית על ההישגים שלנו בעזרת דיבור.‬ ‫אבל זה יעבוד רק אם נישאר מציאותיים!‬