‫שיחון‬

he ‫בדרכים‬   »   el Καθ’ οδόν

‫37 [שלושים ושבע]‬

‫בדרכים‬

‫בדרכים‬

37 [τριάντα επτά]

37 [triánta eptá]

Καθ’ οδόν

Kath’ odón

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית יוונית נגן יותר
‫הוא רוכב על אופנוע.‬ Πάει με τη μηχανή. Πάει με τη μηχανή. 1
Pá-i-----ē mē-ha--. Páei me tē mēchanḗ.
‫הוא רוכב על אופניים.‬ Πάει με το ποδήλατο. Πάει με το ποδήλατο. 1
Páei--e to-p-dḗla-o. Páei me to podḗlato.
‫הוא הולך ברגל.‬ Πάει με τα πόδια. Πάει με τα πόδια. 1
Páei ----- p-di-. Páei me ta pódia.
‫הוא מפליג באוניה.‬ Πάει με το πλοίο. Πάει με το πλοίο. 1
Pá------to---oí-. Páei me to ploío.
‫הוא שט בסירה.‬ Πάει με την βάρκα. Πάει με την βάρκα. 1
Páe-----tēn--á---. Páei me tēn bárka.
‫הוא שוחה.‬ Πάει κολυμπώντας. Πάει κολυμπώντας. 1
Pá-- kolymp----s. Páei kolympṓntas.
‫מסוכן כאן?‬ Είναι επικίνδυνα εδώ; Είναι επικίνδυνα εδώ; 1
Eín---ep-k--dyn- e-ṓ? Eínai epikíndyna edṓ?
‫מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?‬ Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος; Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος; 1
Eí--i---i-índ--o -a-káneis ō-o--óp---n--? Eínai epikíndyno na káneis ōtostóp mónos?
‫מסוכן לטייל בלילה?‬ Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα; Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα; 1
Eí----epik-nd--o-n- p--aínei- ------r---to--ē ných-a? Eínai epikíndyno na pēgaíneis gia perípato tē nýchta?
‫טעינו בדרך.‬ Έχουμε χαθεί. Έχουμε χαθεί. 1
É-h-um----atheí. Échoume chatheí.
‫אנחנו בדרך הלא נכונה.‬ Είμαστε σε λάθος δρόμο. Είμαστε σε λάθος δρόμο. 1
E-m--t- -e -á---- --ó-o. Eímaste se láthos drómo.
‫אנחנו צריכים לנסוע חזרה.‬ Πρέπει να γυρίσουμε πίσω. Πρέπει να γυρίσουμε πίσω. 1
P-é--- -a-gyr---u-e pís-. Prépei na gyrísoume písō.
‫איפה אפשר לחנות?‬ Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; 1
Po- ----eí -an------ par--rei ---? Poú mporeí kaneís na parkárei edṓ?
‫יש כאן חנייה?‬ Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ; Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ; 1
Y--rchei-edṓ --ṓros st-t-m--sēs / -árk-n-nk? Ypárchei edṓ chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
‫כמה זמן אפשר לחנות כאן?‬ Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; 1
Gia pós- m----- -a-eí--na -a---r-i edṓ? Gia póso mporeí kaneís na parkárei edṓ?
‫את / ה גולש / ת סקי?‬ Κάνετε σκι; Κάνετε σκι; 1
K------sk-? Kánete ski?
‫את / ה עולה במעלית הסקי?‬ Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ; Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ; 1
A--ba---te ---to-tele-herí-? Anebaínete me to telepherík?
‫ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?‬ Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι; Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι; 1
Mp--e--k-n--s-na-d-nei-teí-e-ṓ--xoplis---gi- --i? Mporeí kaneís na daneisteí edṓ exoplismó gia ski?

‫לדבר עם עצמך‬

‫זה בדרך כלל מוזר לראות מישהו שמדבר עם עצמו.‬ ‫וכמעט כל האנשים מנהלים עם עצמם שיחות באופן קבוע.‬ ‫פסיכולוגים מעריכים שיותר מ-95 אחוז מהמבוגרים עושים כך.‬ ‫ילדים מדברים עם עצמם כמעט תמיד בזמן שהם משחקים.‬ ‫אז לנהל שיחה עם עצמך זה נורמלי לגמרי.‬ ‫זה פשוט נחשב לסוג מיוחד של תקשורת.‬ ‫לדבר עם עצמך נותן לפעמים הרבה יתרונות!‬ ‫כי אנחנו מארגנים את מחשבותינו דרך הדיבור.‬ ‫שיחות עם עצמנו הן הרגעים בהם יוצא הקול הפנימי שלנו.‬ ‫אפשר לומר שזו חשיבה בקול רם.‬ ‫אנשים מפוזרים מדברים לעצמם בתדירות גבוהה יותר מאנשים אחרים.‬ ‫אצל האנשים הללו ישנו אזור במוח שהוא פחות פעיל.‬ ‫לכן הם פחות מאורגנים.‬ ‫הם עוזרים לעצמם להיות יותר מאורגנים על ידי דיבור עצמי.‬ ‫דיבור עצמי יכול גם לעזור לנו בקבלת החלטות.‬ ‫זו גם שיטה טובה לפרק לחצים.‬ ‫דיבור עצמי מעודד את הריכוז ועושה אותנו ליותר יעילים.‬ ‫לוקח יותר זמן לבטא משהו בקול מאשר לחשוב עליו.‬ ‫בזמן הדיבור אנחנו מודעים יותר למחשבותינו.‬ ‫נוכל לפתור בחינות קשות בצורה טובה יותר, אם נדבר אל עצמנו תוך כדי.‬ ‫ניסויים שונים הוכיחו זאת.‬ ‫נוכל לתת לעצמנו יותר אומץ על ידי דיבור עצמי.‬ ‫הרבה ספורטאים מדברים עם עצמם בכדי לתת לעצמם מוטיבציה.‬ ‫לצערנו, אנחנו מדברים עם עצמנו בדרך כלל בזמן סיטואציות שליליות.‬ ‫לכן עלינו תמיד לנסות לנסח את הכל בצורה חיובית.‬ ‫ועלינו לחזור לעיתים קרובות על מה שאנחנו רוצים.‬ ‫כך נוכל להשפיע בצורה חיובית על ההישגים שלנו בעזרת דיבור.‬ ‫אבל זה יעבוד רק אם נישאר מציאותיים!‬