वाक्यांश

hi ख़रीदारी करना   »   ka საყიდლების გაკეთება

५१ [इक्यावन]

ख़रीदारी करना

ख़रीदारी करना

51 [ორმოცდათერთმეთი]

51 [ormotsdatertmeti]

საყიდლების გაკეთება

[saqidlebis gak'eteba]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जॉर्जियन प्ले अधिक
मुझे पुस्तकiलय जाना है ბ-ბ-იო--კა-ი მ--დ-. ბ----------- მ----- ბ-ბ-ი-თ-კ-შ- მ-ნ-ა- ------------------- ბიბლიოთეკაში მინდა. 0
bibli-----a-hi --n-a. b------------- m----- b-b-i-t-k-a-h- m-n-a- --------------------- bibliotek'ashi minda.
मुझे पुस्तकों की दुकान पर जाना है წ--ნ---მ-ღ----ში-მ-ნდა. წ----- მ-------- მ----- წ-გ-ი- მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა- ----------------------- წიგნის მაღაზიაში მინდა. 0
ts-i-n-- m---a-ia-h---inda. t------- m---------- m----- t-'-g-i- m-g-a-i-s-i m-n-a- --------------------------- ts'ignis maghaziashi minda.
मुझे खोके पर जाना है კ-ოს-შ- -ი--ა. კ------ მ----- კ-ო-კ-ი მ-ნ-ა- -------------- კიოსკში მინდა. 0
k'--s-'-hi -i---. k--------- m----- k-i-s-'-h- m-n-a- ----------------- k'iosk'shi minda.
मैं एक पुस्तक किराये पर लेना चाहता / चाहती हूँ წიგ-ი-მინდ--ვითხ-ვო. წ---- მ---- ვ------- წ-გ-ი მ-ნ-ა ვ-თ-ო-ო- -------------------- წიგნი მინდა ვითხოვო. 0
ts'igni-min-a vi-k---o. t------ m---- v-------- t-'-g-i m-n-a v-t-h-v-. ----------------------- ts'igni minda vitkhovo.
मैं एक पुस्तक खरीदना चाहता / चाहती हूँ წ-გნ--მინ-ა ვ---დ-. წ---- მ---- ვ------ წ-გ-ი მ-ნ-ა ვ-ყ-დ-. ------------------- წიგნი მინდა ვიყიდო. 0
t--i-ni--ind- ----d-. t------ m---- v------ t-'-g-i m-n-a v-q-d-. --------------------- ts'igni minda viqido.
मैं एक अखबार खरीदना चाहता / चाहती हूँ გ-ზე-ი მ-ნდ--ვი--დ-. გ----- მ---- ვ------ გ-ზ-თ- მ-ნ-ა ვ-ყ-დ-. -------------------- გაზეთი მინდა ვიყიდო. 0
g---ti--i-d--vi---o. g----- m---- v------ g-z-t- m-n-a v-q-d-. -------------------- gazeti minda viqido.
मुझे एक पुस्तक लेने के लिए पुस्तकालय जाना है ბიბ-იო--კ--ი-მი-დ- --ს-ლ-, --გნ- რომ ვ--ხ--ო. ბ----------- მ---- მ------ წ---- რ-- ვ------- ბ-ბ-ი-თ-კ-შ- მ-ნ-ა მ-ს-ლ-, წ-გ-ი რ-მ ვ-თ-ო-ო- --------------------------------------------- ბიბლიოთეკაში მინდა მისვლა, წიგნი რომ ვითხოვო. 0
b--lio--k----i---nda m-sv-a---s'-gni---m---tkho-o. b------------- m---- m------ t------ r-- v-------- b-b-i-t-k-a-h- m-n-a m-s-l-, t-'-g-i r-m v-t-h-v-. -------------------------------------------------- bibliotek'ashi minda misvla, ts'igni rom vitkhovo.
मुझे एक पुस्तक खरीदने के लिए पुस्तकों की दुकान पर जाना है წ-გნ-ს-----ზ-აში-მინდა -ას-ლ-------ი რომ ---იდ-. წ----- მ-------- მ---- წ------ წ---- რ-- ვ------ წ-გ-ი- მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, წ-გ-ი რ-მ ვ-ყ-დ-. ------------------------------------------------ წიგნის მაღაზიაში მინდა წასვლა, წიგნი რომ ვიყიდო. 0
t-'-g--- m--h-zi---i -in-a------v-a- t-'-gni-rom--iqi--. t------- m---------- m---- t-------- t------ r-- v------ t-'-g-i- m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-s-l-, t-'-g-i r-m v-q-d-. -------------------------------------------------------- ts'ignis maghaziashi minda ts'asvla, ts'igni rom viqido.
मुझे अखबार खरीदने के लिए खोके पर जाना है კ-ოს-ში --ნდა ------,----ეთი-----ვ-ყ-დ-. კ------ მ---- წ------ გ----- რ-- ვ------ კ-ო-კ-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, გ-ზ-თ- რ-მ ვ-ყ-დ-. ---------------------------------------- კიოსკში მინდა წასვლა, გაზეთი რომ ვიყიდო. 0
k--o---s-i---nda---'--v--------ti-ro- v----o. k--------- m---- t-------- g----- r-- v------ k-i-s-'-h- m-n-a t-'-s-l-, g-z-t- r-m v-q-d-. --------------------------------------------- k'iosk'shi minda ts'asvla, gazeti rom viqido.
मुझे चश्मा बनाने वाले के पास जाना है ოკული-ტთ---უ-დ--წ---დე. ო--------- უ--- წ------ ო-უ-ი-ტ-ა- უ-დ- წ-ვ-დ-. ----------------------- ოკულისტთან უნდა წავიდე. 0
o-'-----'--n--nd--ts--v--e. o----------- u--- t-------- o-'-l-s-'-a- u-d- t-'-v-d-. --------------------------- ok'ulist'tan unda ts'avide.
मुझे बाज़ार जाना है მაღ-ზ--ში მ-ნდ--წავიდე. მ-------- მ---- წ------ მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ვ-დ-. ----------------------- მაღაზიაში მინდა წავიდე. 0
m-g--zi-shi ---d- -----ide. m---------- m---- t-------- m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-v-d-. --------------------------- maghaziashi minda ts'avide.
मुझे बेकरी पर जाना है საცხ-ბში--ი--ა----ი-ე. ს------- მ---- წ------ ს-ც-ო-შ- მ-ნ-ა წ-ვ-დ-. ---------------------- საცხობში მინდა წავიდე. 0
s-ts--o---- m-nda-t--av--e. s---------- m---- t-------- s-t-k-o-s-i m-n-a t-'-v-d-. --------------------------- satskhobshi minda ts'avide.
मैं एक चश्मा खरीदना चाहता / चाहती हूँ ს--------ყ-დვ- -ინ-ა. ს------- ყ---- მ----- ს-თ-ა-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა- --------------------- სათვალის ყიდვა მინდა. 0
sat----s--i--a m-n-a. s------- q---- m----- s-t-a-i- q-d-a m-n-a- --------------------- satvalis qidva minda.
मैं फल और सब्ज़ियाँ खरीदना चाहता / चाहती हूँ ხილი- დ----ს------ს ---ვა-მ-ნდ-. ხ---- დ- ბ--------- ყ---- მ----- ხ-ლ-ს დ- ბ-ს-ნ-უ-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა- -------------------------------- ხილის და ბოსტნეულის ყიდვა მინდა. 0
k--l-s--a bos--n-ul-s---dva-m----. k----- d- b---------- q---- m----- k-i-i- d- b-s-'-e-l-s q-d-a m-n-a- ---------------------------------- khilis da bost'neulis qidva minda.
मैं बन और ब्रेड खरीदना चाहता / चाहती हूँ ფუნთ-ში- -- პუ-ის-ყ--ვ- -ინდა. ფ------- დ- პ---- ყ---- მ----- ფ-ნ-უ-ი- დ- პ-რ-ს ყ-დ-ა მ-ნ-ა- ------------------------------ ფუნთუშის და პურის ყიდვა მინდა. 0
p----s-i--da-p--r------va-m--d-. p-------- d- p----- q---- m----- p-n-u-h-s d- p-u-i- q-d-a m-n-a- -------------------------------- puntushis da p'uris qidva minda.
मुझे चश्मा बनाने वाले के पास चश्मा खरीदने जाना है ოკუ------- მი----წ-ვი-ე,-სა-ვ--ე-რ-- ვიყ-დ-. ო--------- მ---- წ------ ს------ რ-- ვ------ ო-უ-ი-ტ-ა- მ-ნ-ა წ-ვ-დ-, ს-თ-ა-ე რ-მ ვ-ყ-დ-. -------------------------------------------- ოკულისტთან მინდა წავიდე, სათვალე რომ ვიყიდო. 0
o--u--s--t-n m---a t-'a-ide---a------rom --q---. o----------- m---- t-------- s------ r-- v------ o-'-l-s-'-a- m-n-a t-'-v-d-, s-t-a-e r-m v-q-d-. ------------------------------------------------ ok'ulist'tan minda ts'avide, satvale rom viqido.
मुझे फल और सब्ज़ियाँ खरीदने के लिए बाज़ार जाना है მ-ღ-ზი-შ----ნ-ა-წა-ვლა----ლი -- -ოსტ-ე--ი-რო- -იყ-დო. მ-------- მ---- წ------ ხ--- დ- ბ-------- რ-- ვ------ მ-ღ-ზ-ა-ი მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, ხ-ლ- დ- ბ-ს-ნ-უ-ი რ-მ ვ-ყ-დ-. ----------------------------------------------------- მაღაზიაში მინდა წასვლა, ხილი და ბოსტნეული რომ ვიყიდო. 0
m---az----i--ind--t---sv-a, -hi---d- b---'n-ul- ro---i---o. m---------- m---- t-------- k---- d- b--------- r-- v------ m-g-a-i-s-i m-n-a t-'-s-l-, k-i-i d- b-s-'-e-l- r-m v-q-d-. ----------------------------------------------------------- maghaziashi minda ts'asvla, khili da bost'neuli rom viqido.
मुझे बन और ब्रेड खरीदने के लिए बेकरी पर जाना है სა-ხობშ- -ი-და--ა----,-ფ-ნ--შ---- -ურ---ო- ვი----. ს------- მ---- წ------ ფ------ დ- პ--- რ-- ვ------ ს-ც-ო-შ- მ-ნ-ა წ-ს-ლ-, ფ-ნ-უ-ა დ- პ-რ- რ-მ ვ-ყ-დ-. -------------------------------------------------- საცხობში მინდა წასვლა, ფუნთუშა და პური რომ ვიყიდო. 0
sa-----bshi--inda-t---s---,-p---u------ p--ri-r-m -i-ido. s---------- m---- t-------- p------- d- p---- r-- v------ s-t-k-o-s-i m-n-a t-'-s-l-, p-n-u-h- d- p-u-i r-m v-q-d-. --------------------------------------------------------- satskhobshi minda ts'asvla, puntusha da p'uri rom viqido.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -