वाक्यांश

hi खेल   »   ka სპორტი

४९ [उनचास]

खेल

खेल

49 [ორმოცდაცხრა]

49 [ormotsdatskhra]

სპორტი

[sp'ort'i]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी जॉर्जियन प्ले अधिक
क्या तुम कसरत करते हो? მისდ-ვ --ორ--? მ----- ს------ მ-ს-ე- ს-ო-ტ-? -------------- მისდევ სპორტს? 0
misd------ort--? m----- s-------- m-s-e- s-'-r-'-? ---------------- misdev sp'ort's?
हाँ, मुझे कसरत करनी चाहिए დ-ახ---ოძრაო-- -ჭ-რდ---. დ---- მ------- მ-------- დ-ა-, მ-ძ-ა-ბ- მ-ი-დ-ბ-. ------------------------ დიახ, მოძრაობა მჭირდება. 0
dia-h,-m-dzr---- -c--i-de-a. d----- m-------- m---------- d-a-h- m-d-r-o-a m-h-i-d-b-. ---------------------------- diakh, modzraoba mch'irdeba.
मैं एक स्पोर्ट्स क्लब में जाता / जाती हूँ მ- -----ულ ჯ-უ----ვა-. მ- ს------ ჯ----- ვ--- მ- ს-ო-ტ-ლ ჯ-უ-შ- ვ-რ- ---------------------- მე სპორტულ ჯგუფში ვარ. 0
m- sp'-rt-u- j-u-sh- -a-. m- s-------- j------ v--- m- s-'-r-'-l j-u-s-i v-r- ------------------------- me sp'ort'ul jgupshi var.
हम फुटबॉल खेलते हैं ჩვე--ფ-----თს -თა---ო-თ. ჩ--- ფ------- ვ--------- ჩ-ე- ფ-ხ-უ-თ- ვ-ა-ა-ო-თ- ------------------------ ჩვენ ფეხბურთს ვთამაშობთ. 0
ch-e- ---hbur-s--ta----obt. c---- p-------- v---------- c-v-n p-k-b-r-s v-a-a-h-b-. --------------------------- chven pekhburts vtamashobt.
कभी कभी हम तैरने जाते हैं ზ-გ-----ც-რა-თ. ზ----- ვ------- ზ-გ-ე- ვ-უ-ა-თ- --------------- ზოგჯერ ვცურავთ. 0
z-gj-- vt-ur-v-. z----- v-------- z-g-e- v-s-r-v-. ---------------- zogjer vtsuravt.
या हम साइकिल चलाते हैं ან -ე--სი---ით -ავდი-ა--. ა- ვ---------- დ--------- ა- ვ-ლ-ს-პ-დ-თ დ-ვ-ი-ა-თ- ------------------------- ან ველოსიპედით დავდივართ. 0
a- -e-osip'e-i---av--v---. a- v----------- d--------- a- v-l-s-p-e-i- d-v-i-a-t- -------------------------- an velosip'edit davdivart.
हमारे शहर में एक फुटबॉल का मैदान है ჩვ-ნ---ალ--ში-არის -----------ოედ-ნ-. ჩ---- ქ------ ა--- ფ-------- მ------- ჩ-ე-ს ქ-ლ-ქ-ი ა-ი- ფ-ხ-უ-თ-ს მ-ე-ა-ი- ------------------------------------- ჩვენს ქალაქში არის ფეხბურთის მოედანი. 0
c-ven---a--kshi -----pe-hb-r-is moeda-i. c----- k------- a--- p--------- m------- c-v-n- k-l-k-h- a-i- p-k-b-r-i- m-e-a-i- ---------------------------------------- chvens kalakshi aris pekhburtis moedani.
तरणताल और सौना भी हैं ა-ი--ას--ე ს-----ო--უზ--სა---თ. ა--- ა---- ს------ ა--- ს------ ა-ი- ა-ე-ე ს-ც-რ-ო ა-ზ- ს-უ-ი-. ------------------------------- არის ასევე საცურაო აუზი საუნით. 0
aris-a-e-- sa--u--o -u-- saun-t. a--- a---- s------- a--- s------ a-i- a-e-e s-t-u-a- a-z- s-u-i-. -------------------------------- aris aseve satsurao auzi saunit.
और एक गोल्फ का मैदान है დ- არის გ-ლ-ი- -ოედა-ი. დ- ა--- გ----- მ------- დ- ა-ი- გ-ლ-ი- მ-ე-ა-ი- ----------------------- და არის გოლფის მოედანი. 0
d--ar-s ----i-----d---. d- a--- g----- m------- d- a-i- g-l-i- m-e-a-i- ----------------------- da aris golpis moedani.
टेलीविज़न पर क्या चल रहा है? რ- გ------ელ--იზ----? რ- გ---- ტ----------- რ- გ-დ-ს ტ-ლ-ვ-ზ-რ-ი- --------------------- რა გადის ტელევიზორში? 0
ra--adis --e--v-z--s-i? r- g---- t------------- r- g-d-s t-e-e-i-o-s-i- ----------------------- ra gadis t'elevizorshi?
इस समय एक फुटबॉल मैच चल रहा है ა-ლ- ფ----რთია. ა--- ფ--------- ა-ლ- ფ-ხ-უ-თ-ა- --------------- ახლა ფეხბურთია. 0
a--l----khburti-. a---- p---------- a-h-a p-k-b-r-i-. ----------------- akhla pekhburtia.
जर्मन संघ अंग्रेजी संघ के विरुद्ध खेल रहा है გე-მ-ნუ-ი----დ----გლ--ურს ეთ-მ--ება. გ-------- გ---- ი-------- ე--------- გ-რ-ა-უ-ი გ-ნ-ი ი-გ-ი-უ-ს ე-ა-ა-ე-ა- ------------------------------------ გერმანული გუნდი ინგლისურს ეთამაშება. 0
germ-n--i--u-d- ingli--r- et--a-h---. g-------- g---- i-------- e---------- g-r-a-u-i g-n-i i-g-i-u-s e-a-a-h-b-. ------------------------------------- germanuli gundi inglisurs etamasheba.
कौन जीत रहा है? ვ-ნ-----ს? ვ-- ი----- ვ-ნ ი-ე-ს- ---------- ვინ იგებს? 0
vi---ge--? v-- i----- v-n i-e-s- ---------- vin igebs?
पता नहीं წა-მოდგ-ნა--რ მ-ქვ-. წ--------- ა- მ----- წ-რ-ო-გ-ნ- ა- მ-ქ-ს- -------------------- წარმოდგენა არ მაქვს. 0
t-'----dgena a- m--vs. t----------- a- m----- t-'-r-o-g-n- a- m-k-s- ---------------------- ts'armodgena ar makvs.
इस समय यह अनिश्चित है ჯ-- ფრე-. ჯ-- ფ---- ჯ-რ ფ-ე-. --------- ჯერ ფრეა. 0
j---pre-. j-- p---- j-r p-e-. --------- jer prea.
अम्पायर बेल्जियम से है მს----ბე-გიე---. მ---- ბ--------- მ-ა-ი ბ-ლ-ი-ლ-ა- ---------------- მსაჯი ბელგიელია. 0
m--ji --l-i--i-. m---- b--------- m-a-i b-l-i-l-a- ---------------- msaji belgielia.
अब पेनल्टी किक होगी ა-ლა თ-რ--ეტ--ტრი-ნი -----ნ--. ა--- თ-------------- დ-------- ა-ლ- თ-რ-მ-ტ-ე-რ-ა-ი დ-ნ-შ-ე-. ------------------------------ ახლა თერთმეტმეტრიანი დანიშნეს. 0
akhla-t------'me--ri----dani--ne-. a---- t---------------- d--------- a-h-a t-r-m-t-m-t-r-a-i d-n-s-n-s- ---------------------------------- akhla tertmet'met'riani danishnes.
गोल! एक – शून्य გოლი- -რთით -უ--! გ---- ე---- ნ---- გ-ლ-! ე-თ-თ ნ-ლ-! ----------------- გოლი! ერთით ნული! 0
gol---er-i-----i! g---- e---- n---- g-l-! e-t-t n-l-! ----------------- goli! ertit nuli!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -