আমার -াস--্র-- -ঙ-গ-ত---ন্দ ৷
আ__ শা____ স___ প___ ৷
আ-া- শ-স-ত-র-য় স-্-ী- প-ন-দ ৷
-----------------------------
আমার শাস্ত্রীয় সঙ্গীত পছন্দ ৷ 0 Āmā-- --s-rī-----ṅ--ta---cha--aĀ____ ś_______ s______ p_______Ā-ā-a ś-s-r-ẏ- s-ṅ-ī-a p-c-a-d--------------------------------Āmāra śāstrīẏa saṅgīta pachanda
এ--ল-----র -ি-ি-৷
এ__ আ__ সি_ ৷
এ-ু-ো আ-া- স-ড- ৷
-----------------
এগুলো আমার সিডি ৷ 0 ē-u-ō-āmār- -iḍiē____ ā____ s___ē-u-ō ā-ā-a s-ḍ-----------------ēgulō āmāra siḍi
এ-----ার---টা- ৷
এ_ আ__ গি__ ৷
এ-া আ-া- গ-ট-র ৷
----------------
এটা আমার গিটার ৷ 0 Ē-ā-ām--- g-ṭāraĒ__ ā____ g_____Ē-ā ā-ā-a g-ṭ-r-----------------Ēṭā āmāra giṭāra
এ--লো-------ই ৷
এ__ আ__ ব_ ৷
এ-ু-ো আ-া- ব- ৷
---------------
এগুলো আমার বই ৷ 0 Ē-------ār----'iĒ____ ā____ b___Ē-u-ō ā-ā-a b-'-----------------Ēgulō āmāra ba'i
Kitől tanulta ön kisgyerekként a nyelvet?
Biztosan azt mondja most, hogy az anyjától!
Ezt gondolja a legtöbb ember a világon.
Az anyanyelv fogalma majdnem az összes nyelvben megtalálható.
Mind az angolok mind a kínaiak ismerik.
Talán azért, mert az anyák több időt töltenek a gyermekeikkel.
Új keletű kutatások azonban más eredményre jutottak.
Kimutatták, hogy a nyelvünk legtöbbször apánk nyelve.
Kutatók megvizsgálták keverék népek genomjait és nyelveiket.
Ezeknél a népeknél a szülők különböző kultúrákból származtak.
Ezek a népek évezredekkel ezelőtt alakultak ki.
Ennek nagy migrációs mozgások voltak az okai.
Ezeknek a keverék népeknek a genomjait genetikailag megvizsgálták.
Utána összehasonlították a nép nyelvével.
A legtöbb nép az apai ág őseinek nyelvét beszéli.
Ez annyit jelent, hogy az ország nyelve az Y kromoszómához tartozó nyelv.
A férfiak tehát az idegen országokba magukkal vitték a nyelvüket.
Az ottani nők pedig átvették a férfiak új nyelvét.
De még ma is nagy hatással vannak az apák a nyelvünkre.
A csecsemők a nyelvtanulásnál az apák nyelve felé orientálódnak.
Az apák sokkal kevesebbet beszélnek gyerekeikkel.
Emellett a férfiak mondatfelépítése egyszerűbb mint a nőké.
Ezért a apák nyelve a csecsemők számára alkalmasabb.
Nem terheli túl őket és ezáltal egyszerűbben sajátíthatják el.
Ezért a gyerekek inkább az apjukat utánozzák beszéd közben mint édesanyjukat.
Később azonban inkább az anya szókincse jellemzi majd a gyerekek beszédét.
Így mind az anya mind az apa befolyásolja a nyelvünket.
Tehát inkább szülői nyelvnek kellene hívni!