Kifejezéstár

A hét napjai   »   সপ্তাহের বিভিন্ন দিন

9 [kilenc]

A hét napjai

A hét napjai

৯ [নয়]

9 [naẏa]

+

সপ্তাহের বিভিন্ন দিন

[saptāhēra bibhinna dina]

Az egyes üres helyekre kattintva megtekintheted a szöveget, vagy:   

magyar bengáli Lejátszás Több
hétfő সো---র সোমবার 0
sō-----a sōmabāra
+
kedd মঙ-----র মঙ্গলবার 0
ma--------a maṅgalabāra
+
szerda বু---র বুধবার 0
bu------a budhabāra
+
     
csütörtök বৃ--------র বৃহস্পতিবার 0
br-----------a br̥haspatibāra
+
péntek শু-----র শুক্রবার 0
śu------a śukrabāra
+
szombat শন---র শনিবার 0
śa-----a śanibāra
+
     
vasárnap রব---র রবিবার 0
ra-----a rabibāra
+
a hét সপ---হ সপ্তাহ 0
sa----a saptāha
+
hétfőtől vasárnapig সো---- থ--- র----- প-----ত সোমবার থেকে রবিবার পর্যন্ত 0
sō------ t---- r------- p------a sōmabāra thēkē rabibāra paryanta
+
     
Az első nap a hétfő. প্--- দ-- হ- স----- ৷ প্রথম দিন হল সোমবার ৷ 0
pr------ d--- h--- s------a prathama dina hala sōmabāra
+
A második nap a kedd. দ্----- দ-- হ- ম------- ৷ দ্বিতীয় দিন হল মঙ্গলবার ৷ 0
db----- d--- h--- m---------a dbitīẏa dina hala maṅgalabāra
+
A harmadik nap a szerda. তৃ--- দ-- হ- ব----- ৷ তৃতীয় দিন হল বুধবার ৷ 0
tr----- d--- h--- b-------a tr̥tīẏa dina hala budhabāra
+
     
A negyedik nap a csütörtök. চত---- দ-- হ- ব---------- ৷ চতুর্থ দিন হল বৃহস্পতিবার ৷ 0
ca------ d--- h--- b------------a caturtha dina hala br̥haspatibāra
+
Az ötödik nap a péntek. পঞ--- দ-- হ- শ------- ৷ পঞ্চম দিন হল শুক্রবার ৷ 0
pa----- d--- h--- ś-------a pañcama dina hala śukrabāra
+
A hatodik nap a szombat. ষষ-- দ-- হ- শ----- ৷ ষষ্ঠ দিন হল শনিবার ৷ 0
ṣa---- d--- h--- ś------a ṣaṣṭha dina hala śanibāra
+
     
A hetedik nap a vasárnap. সপ--- দ-- হ- র----- ৷ সপ্তম দিন হল রবিবার ৷ 0
sa----- d--- h--- r------a saptama dina hala rabibāra
+
A hétnek hét napja van. সা- দ--- এ- স----- ৷ সাত দিনে এক সপ্তাহ ৷ 0
sā-- d--- ē-- s-----a sāta dinē ēka saptāha
+
Mi csak öt napot dolgozunk. আম-- ক-------- প--- দ-- ক-- ক-- ৷ আমরা কেবলমাত্র পাঁচ দিন কাজ করি ৷ 0
ām--- k---------- p----- d--- k--- k--i āmarā kēbalamātra pām̐ca dina kāja kari
+
     

Eszperantó, a tervezett nyelv

Az angol napjainkban a legfontosabb világnyelv. Segítségével minden ember megértheti egymást. De más nyelvek is ezt a célt kívánják elérni. Például mesterséges vagy tervezett nyelvek. A mesterséges nyelveket tudatosan fejlesztik és dolgozzák ki. Tehát létezik egy terv mely szerint szerkesztik a nyelvet. Mesterséges nyelvek esetében több nyelv elemeit keverik egymással. Annak érdekében, hogy lehetőleg minél több ember számára tanulhatóak legyenek. Minden mesterséges nyelv célja a nemzetközi kommunikáció. A legismertebb mesterséges nyelv az eszperantó. Először 1887-ben Varsóban mutatták be. Ludwik L. Zamenhof doktor alapította. Az egymás meg nemértésében látta a fő okát a konfliktusoknak. Ezért szeretett volna egy nemzeteket összekötő nyelvet alkotni. A segítségével minden ember legyen képes egyenrangúan beszélni egymással. Az orvos álneve Dr. Esperanto, a reménykedő volt. Ez mutatja, hogy mennyire hitt az álmában. Az egyetemes megértés elve azonban sokkal régebbről származik. Napjainkig számos mesterséges nyelvet fejlesztettek ki. Olyan célokat kötünk ezekkel össze, mint a tolerancia és az emberi jogok. Az eszperantót ma több mint 120 ország állampolgárai beszélik. De kritika is éri az eszperantót. Például a szókincs 70% újlatin eredetű. És egyéb vonatkozásban is erősen idoeurópai jellemvonásokkal rendelkezik. Azok, akik beszélik a nyelvet, kongresszusokon és egyesületekben találkoznak. Rendszeresen szerveznek találkozókat és előadásokat. Na, kedvet kapott az eszperantóhoz? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!