Ferheng

ku Oryantasyon   »   da Orientering

41 [çil û yek]

Oryantasyon

Oryantasyon

41 [enogfyrre]

Orientering

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî] Danîmarkî Bazî Zêde
Buroya geştiyariyê li kû ye? Hvor--r-tu--s-b-re--et? H___ e_ t______________ H-o- e- t-r-s-b-r-a-e-? ----------------------- Hvor er turistbureauet? 0
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? Ha- d---- ---t-ov-- ---n ti---i-? H__ d_ e_ k___ o___ b___ t__ m___ H-r d- e- k-r- o-e- b-e- t-l m-g- --------------------------------- Har du et kort over byen til mig? 0
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? K-- man be-till---t-hote--ære-se --r? K__ m__ b_______ e_ h___________ h___ K-n m-n b-s-i-l- e- h-t-l-æ-e-s- h-r- ------------------------------------- Kan man bestille et hotelværelse her? 0
Taxa kevin ya bajêr li kû ye? Hvo--er -----a--e-b-? H___ e_ d__ g____ b__ H-o- e- d-n g-m-e b-? --------------------- Hvor er den gamle by? 0
Dêr li kû ye? H----e- dom----e-? H___ e_ d_________ H-o- e- d-m-i-k-n- ------------------ Hvor er domkirken? 0
Muze li kû ye? Hv----r-m-s--t? H___ e_ m______ H-o- e- m-s-e-? --------------- Hvor er museet? 0
Pûl li ku têne kirîn? H--r k-- m---k--- f--mærke-? H___ k__ m__ k___ f_________ H-o- k-n m-n k-b- f-i-æ-k-r- ---------------------------- Hvor kan man købe frimærker? 0
Kulîlk lu kû têne kirîn? Hv-- kan---- ---- blo---e-? H___ k__ m__ k___ b________ H-o- k-n m-n k-b- b-o-s-e-? --------------------------- Hvor kan man købe blomster? 0
Bilêt li kû têne kirîn? H-or--a--m-n --b---il--tte-? H___ k__ m__ k___ b_________ H-o- k-n m-n k-b- b-l-e-t-r- ---------------------------- Hvor kan man købe billetter? 0
Bender li kû ye? Hv-r er ha---n? H___ e_ h______ H-o- e- h-v-e-? --------------- Hvor er havnen? 0
Bazar li kû ye? Hvo- er-t---et? H___ e_ t______ H-o- e- t-r-e-? --------------- Hvor er torvet? 0
Şato li kû ye? Hvo--e- s--tt--? H___ e_ s_______ H-o- e- s-o-t-t- ---------------- Hvor er slottet? 0
Gera bi rêber kengî dest pê dike? Hv-rnå- --gynder -u-d--sn-n-e-? H______ b_______ r_____________ H-o-n-r b-g-n-e- r-n-v-s-i-g-n- ------------------------------- Hvornår begynder rundvisningen? 0
Gera bi rêber kengî diqede? H-o--å- ----ter r---vi-n----n? H______ s______ r_____________ H-o-n-r s-u-t-r r-n-v-s-i-g-n- ------------------------------ Hvornår slutter rundvisningen? 0
Gera birêber çiqasî dikişîne? Hv------g- v-re----ndvi-nin--n? H___ l____ v____ r_____________ H-o- l-n-e v-r-r r-n-v-s-i-g-n- ------------------------------- Hvor længe varer rundvisningen? 0
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. Je----l ger-e--ave en---id-, -e--tal-r--ys-. J__ v__ g____ h___ e_ g_____ d__ t____ t____ J-g v-l g-r-e h-v- e- g-i-e- d-r t-l-r t-s-. -------------------------------------------- Jeg vil gerne have en guide, der taler tysk. 0
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. J-g vil-gerne -ave--- -uide, ----ta--- ----ien--. J__ v__ g____ h___ e_ g_____ d__ t____ i_________ J-g v-l g-r-e h-v- e- g-i-e- d-r t-l-r i-a-i-n-k- ------------------------------------------------- Jeg vil gerne have en guide, der taler italiensk. 0
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. Je- -il----ne hav--e---u---,-de--ta-e- f-a--k. J__ v__ g____ h___ e_ g_____ d__ t____ f______ J-g v-l g-r-e h-v- e- g-i-e- d-r t-l-r f-a-s-. ---------------------------------------------- Jeg vil gerne have en guide, der taler fransk. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -