Ferheng

ku Oryantasyon   »   pl Orientacja w mieście

41 [çil û yek]

Oryantasyon

Oryantasyon

41 [czterdzieści jeden]

Orientacja w mieście

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî] Polandî Bazî Zêde
Buroya geştiyariyê li kû ye? G---e-t---e-t--iur--obsł--i tu-ysty---ej? G____ t_ j___ b____ o______ t____________ G-z-e t- j-s- b-u-o o-s-u-i t-r-s-y-z-e-? ----------------------------------------- Gdzie tu jest biuro obsługi turystycznej? 0
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? C------ę d--t-ć ---n -i-s--? C__ m___ d_____ p___ m______ C-y m-g- d-s-a- p-a- m-a-t-? ---------------------------- Czy mogę dostać plan miasta? 0
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? Czy m--na ---zareze-----ć------? C__ m____ t_ z___________ h_____ C-y m-ż-a t- z-r-z-r-o-a- h-t-l- -------------------------------- Czy można tu zarezerwować hotel? 0
Taxa kevin ya bajêr li kû ye? G--i--j-st -t---w-a? G____ j___ s________ G-z-e j-s- s-a-ó-k-? -------------------- Gdzie jest starówka? 0
Dêr li kû ye? G--ie --st --t-d--? G____ j___ k_______ G-z-e j-s- k-t-d-a- ------------------- Gdzie jest katedra? 0
Muze li kû ye? Gd-i---est to--uzeum? G____ j___ t_ m______ G-z-e j-s- t- m-z-u-? --------------------- Gdzie jest to muzeum? 0
Pûl li ku têne kirîn? Gdzi--m---a kup---zn-c-k--p--z--w-? G____ m____ k____ z______ p________ G-z-e m-ż-a k-p-ć z-a-z-i p-c-t-w-? ----------------------------------- Gdzie można kupić znaczki pocztowe? 0
Kulîlk lu kû têne kirîn? Gd------żn--ku-i--k---t-? G____ m____ k____ k______ G-z-e m-ż-a k-p-ć k-i-t-? ------------------------- Gdzie można kupić kwiaty? 0
Bilêt li kû têne kirîn? G-zi- --ż-a --p-- ---et--(n-----ej-zd]? G____ m____ k____ b_____ (__ p_________ G-z-e m-ż-a k-p-ć b-l-t- (-a p-z-j-z-]- --------------------------------------- Gdzie można kupić bilety (na przejazd]? 0
Bender li kû ye? G-zi--je-t po--? G____ j___ p____ G-z-e j-s- p-r-? ---------------- Gdzie jest port? 0
Bazar li kû ye? Gd-i--je-t r--e-? G____ j___ r_____ G-z-e j-s- r-n-k- ----------------- Gdzie jest rynek? 0
Şato li kû ye? Gdz-- -es--zame-? G____ j___ z_____ G-z-e j-s- z-m-k- ----------------- Gdzie jest zamek? 0
Gera bi rêber kengî dest pê dike? K-ed- zacz-na--i- --ie--a-i- z-prze-odnik-e-? K____ z______ s__ z_________ z p_____________ K-e-y z-c-y-a s-ę z-i-d-a-i- z p-z-w-d-i-i-m- --------------------------------------------- Kiedy zaczyna się zwiedzanie z przewodnikiem? 0
Gera bi rêber kengî diqede? Kie---kończ- s-ę ----d--ni--z-prz--o----iem? K____ k_____ s__ z_________ z p_____________ K-e-y k-ń-z- s-ę z-i-d-a-i- z p-z-w-d-i-i-m- -------------------------------------------- Kiedy kończy się zwiedzanie z przewodnikiem? 0
Gera birêber çiqasî dikişîne? Jak -ług----wa-z-i---ani- - ---ew--ni-ie-? J__ d____ t___ z_________ z p_____________ J-k d-u-o t-w- z-i-d-a-i- z p-z-w-d-i-i-m- ------------------------------------------ Jak długo trwa zwiedzanie z przewodnikiem? 0
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. Pot---b-y----t -------w-d--k mów-ąc- -o--iem----u. P________ j___ m_ p_________ m______ p_ n_________ P-t-z-b-y j-s- m- p-z-w-d-i- m-w-ą-y p- n-e-i-c-u- -------------------------------------------------- Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po niemiecku. 0
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. P-trze-ny---s--mi -rz-w-dn-- --w-ący -- -ł---u. P________ j___ m_ p_________ m______ p_ w______ P-t-z-b-y j-s- m- p-z-w-d-i- m-w-ą-y p- w-o-k-. ----------------------------------------------- Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po włosku. 0
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. P-trz--n- -e-t--i-pr-e-o-nik-mó--ący--o--ra--us--. P________ j___ m_ p_________ m______ p_ f_________ P-t-z-b-y j-s- m- p-z-w-d-i- m-w-ą-y p- f-a-c-s-u- -------------------------------------------------- Potrzebny jest mi przewodnik mówiący po francusku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -