Ferheng

ku Oryantasyon   »   id Orientasi

41 [çil û yek]

Oryantasyon

Oryantasyon

41 [empat puluh satu]

Orientasi

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî] Îndonezî Bazî Zêde
Buroya geştiyariyê li kû ye? Di-man- -e-a--ka-t-----fo--asi-----t-w--? D_ m___ l____ k_____ i________ w_________ D- m-n- l-t-k k-n-o- i-f-r-a-i w-s-t-w-n- ----------------------------------------- Di mana letak kantor informasi wisatawan? 0
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? A-a--- -n---pu----------nt---s---? A_____ A___ p____ p___ u____ s____ A-a-a- A-d- p-n-a p-t- u-t-k s-y-? ---------------------------------- Apakah Anda punya peta untuk saya? 0
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? A-ak-- -----ni--is- ---e--n k-mar--o-e-? A_____ d_ s___ b___ m______ k____ h_____ A-a-a- d- s-n- b-s- m-m-s-n k-m-r h-t-l- ---------------------------------------- Apakah di sini bisa memesan kamar hotel? 0
Taxa kevin ya bajêr li kû ye? D- m--a le-a- k--a--ua? D_ m___ l____ k___ t___ D- m-n- l-t-k k-t- t-a- ----------------------- Di mana letak kota tua? 0
Dêr li kû ye? Di-m-n--l---k ka-ed-al? D_ m___ l____ k________ D- m-n- l-t-k k-t-d-a-? ----------------------- Di mana letak katedral? 0
Muze li kû ye? D-----a--etak----e-m? D_ m___ l____ m______ D- m-n- l-t-k m-s-u-? --------------------- Di mana letak museum? 0
Pûl li ku têne kirîn? D- m--- ---a -embe-----ran---? D_ m___ b___ m______ p________ D- m-n- b-s- m-m-e-i p-r-n-k-? ------------------------------ Di mana bisa membeli perangko? 0
Kulîlk lu kû têne kirîn? D--ma-a----a -e---l--bun-a? D_ m___ b___ m______ b_____ D- m-n- b-s- m-m-e-i b-n-a- --------------------------- Di mana bisa membeli bunga? 0
Bilêt li kû têne kirîn? D---ana--i-- m-m--li-t---t? D_ m___ b___ m______ t_____ D- m-n- b-s- m-m-e-i t-k-t- --------------------------- Di mana bisa membeli tiket? 0
Bender li kû ye? D--m--a --kasi----a-u-an? D_ m___ l_____ p_________ D- m-n- l-k-s- p-l-b-h-n- ------------------------- Di mana lokasi pelabuhan? 0
Bazar li kû ye? Di-man---et-- -a--r? D_ m___ l____ p_____ D- m-n- l-t-k p-s-r- -------------------- Di mana letak pasar? 0
Şato li kû ye? Di man- le-------a--? D_ m___ l____ i______ D- m-n- l-t-k i-t-n-? --------------------- Di mana letak istana? 0
Gera bi rêber kengî dest pê dike? K-pa- -u------lai? K____ t__ d_______ K-p-n t-r d-m-l-i- ------------------ Kapan tur dimulai? 0
Gera bi rêber kengî diqede? K---n -u---e---hir? K____ t__ b________ K-p-n t-r b-r-k-i-? ------------------- Kapan tur berakhir? 0
Gera birêber çiqasî dikişîne? B--a-- la-a t-r-be---ng-ung? B_____ l___ t__ b___________ B-r-p- l-m- t-r b-r-a-g-u-g- ---------------------------- Berapa lama tur berlangsung? 0
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. Say- ingi----m--d- -i---a yan--b-r-----a --r---. S___ i____ p______ w_____ y___ b________ J______ S-y- i-g-n p-m-n-u w-s-t- y-n- b-r-a-a-a J-r-a-. ------------------------------------------------ Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Jerman. 0
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. S------g-n -e-an-u w--at---a----e-b-hasa-I--lia. S___ i____ p______ w_____ y___ b________ I______ S-y- i-g-n p-m-n-u w-s-t- y-n- b-r-a-a-a I-a-i-. ------------------------------------------------ Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Italia. 0
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. S-y- -n-i---em--d--w-sa-- y--- b----h--- P-ranci-. S___ i____ p______ w_____ y___ b________ P________ S-y- i-g-n p-m-n-u w-s-t- y-n- b-r-a-a-a P-r-n-i-. -------------------------------------------------- Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Perancis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -