Ferheng

ku Oryantasyon   »   id Orientasi

41 [çil û yek]

Oryantasyon

Oryantasyon

41 [empat puluh satu]

Orientasi

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî] Îndonezî Bazî Zêde
Buroya geştiyariyê li kû ye? D----na-l-t-----n-or--nfor-as- w---ta--n? D_ m___ l____ k_____ i________ w_________ D- m-n- l-t-k k-n-o- i-f-r-a-i w-s-t-w-n- ----------------------------------------- Di mana letak kantor informasi wisatawan? 0
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? A-a-a- An---p--ya p--a -ntuk--a--? A_____ A___ p____ p___ u____ s____ A-a-a- A-d- p-n-a p-t- u-t-k s-y-? ---------------------------------- Apakah Anda punya peta untuk saya? 0
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? Ap-k-h--i-s--i -is----mes-n--am-- --tel? A_____ d_ s___ b___ m______ k____ h_____ A-a-a- d- s-n- b-s- m-m-s-n k-m-r h-t-l- ---------------------------------------- Apakah di sini bisa memesan kamar hotel? 0
Taxa kevin ya bajêr li kû ye? Di-m-na l---k-ko---tu-? D_ m___ l____ k___ t___ D- m-n- l-t-k k-t- t-a- ----------------------- Di mana letak kota tua? 0
Dêr li kû ye? Di-ma-a -e--k -ated-al? D_ m___ l____ k________ D- m-n- l-t-k k-t-d-a-? ----------------------- Di mana letak katedral? 0
Muze li kû ye? D--mana let-k-m-s---? D_ m___ l____ m______ D- m-n- l-t-k m-s-u-? --------------------- Di mana letak museum? 0
Pûl li ku têne kirîn? D--man-------m-mb-li p-ran---? D_ m___ b___ m______ p________ D- m-n- b-s- m-m-e-i p-r-n-k-? ------------------------------ Di mana bisa membeli perangko? 0
Kulîlk lu kû têne kirîn? D--m-n--bis--mem-e-- b---a? D_ m___ b___ m______ b_____ D- m-n- b-s- m-m-e-i b-n-a- --------------------------- Di mana bisa membeli bunga? 0
Bilêt li kû têne kirîn? Di----a----a-m---e-i--ik-t? D_ m___ b___ m______ t_____ D- m-n- b-s- m-m-e-i t-k-t- --------------------------- Di mana bisa membeli tiket? 0
Bender li kû ye? D- -----l----i-pe-a-u-a-? D_ m___ l_____ p_________ D- m-n- l-k-s- p-l-b-h-n- ------------------------- Di mana lokasi pelabuhan? 0
Bazar li kû ye? Di----a----a- pas-r? D_ m___ l____ p_____ D- m-n- l-t-k p-s-r- -------------------- Di mana letak pasar? 0
Şato li kû ye? D---ana---tak ist---? D_ m___ l____ i______ D- m-n- l-t-k i-t-n-? --------------------- Di mana letak istana? 0
Gera bi rêber kengî dest pê dike? K--an-t-- di--lai? K____ t__ d_______ K-p-n t-r d-m-l-i- ------------------ Kapan tur dimulai? 0
Gera bi rêber kengî diqede? K----------er--hi-? K____ t__ b________ K-p-n t-r b-r-k-i-? ------------------- Kapan tur berakhir? 0
Gera birêber çiqasî dikişîne? B--a---l--a --r--------s-ng? B_____ l___ t__ b___________ B-r-p- l-m- t-r b-r-a-g-u-g- ---------------------------- Berapa lama tur berlangsung? 0
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. Say- -ng----e-a--u-w-sa-a----g--er-----a-Je--a-. S___ i____ p______ w_____ y___ b________ J______ S-y- i-g-n p-m-n-u w-s-t- y-n- b-r-a-a-a J-r-a-. ------------------------------------------------ Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Jerman. 0
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. Sa-a ---i--pemandu wi----------b-r-aha-a-Ital--. S___ i____ p______ w_____ y___ b________ I______ S-y- i-g-n p-m-n-u w-s-t- y-n- b-r-a-a-a I-a-i-. ------------------------------------------------ Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Italia. 0
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. Sa-a--n-i- --ma-du -is-ta yang-be---hasa--eranci-. S___ i____ p______ w_____ y___ b________ P________ S-y- i-g-n p-m-n-u w-s-t- y-n- b-r-a-a-a P-r-n-i-. -------------------------------------------------- Saya ingin pemandu wisata yang berbahasa Perancis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -