Ferheng

ku Oryantasyon   »   ca Demanar el camí

41 [çil û yek]

Oryantasyon

Oryantasyon

41 [quaranta-u]

Demanar el camí

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî] Katalanî Bazî Zêde
Buroya geştiyariyê li kû ye? O---- l---i---- d- -u-is-e? O_ é_ l________ d_ t_______ O- é- l-o-i-i-a d- t-r-s-e- --------------------------- On és l’oficina de turisme? 0
Ji bo min nexşeyeke we ye bajêr heye? E- podr-- d-n-r un-pl- d- l- -iu-a- -o-t-? E_ p_____ d____ u_ p__ d_ l_ c_____ v_____ E- p-d-i- d-n-r u- p-a d- l- c-u-a- v-s-è- ------------------------------------------ Em podria donar un pla de la ciutat vostè? 0
Mirov dikare li vir odeyeke otêlê rezerve bike? Es -ot--e-er----------b-ta--ó ----te- a--í? E_ p__ r_______ u__ h________ d______ a____ E- p-t r-s-r-a- u-a h-b-t-c-ó d-h-t-l a-u-? ------------------------------------------- Es pot reservar una habitació d’hotel aquí? 0
Taxa kevin ya bajêr li kû ye? On-és l- ---tat ----a? O_ é_ l_ c_____ v_____ O- é- l- c-u-a- v-l-a- ---------------------- On és la ciutat vella? 0
Dêr li kû ye? O- é--la--at-d---? O_ é_ l_ c________ O- é- l- c-t-d-a-? ------------------ On és la catedral? 0
Muze li kû ye? On -s ---mu---? O_ é_ e_ m_____ O- é- e- m-s-u- --------------- On és el museu? 0
Pûl li ku têne kirîn? O---u--c--pr----ege--s? O_ p__ c______ s_______ O- p-c c-m-r-r s-g-l-s- ----------------------- On puc comprar segells? 0
Kulîlk lu kû têne kirîn? O--p-- co-p-ar flo-s? O_ p__ c______ f_____ O- p-c c-m-r-r f-o-s- --------------------- On puc comprar flors? 0
Bilêt li kû têne kirîn? O---u--c-m------i--l---? O_ p__ c______ b________ O- p-c c-m-r-r b-t-l-t-? ------------------------ On puc comprar bitllets? 0
Bender li kû ye? O- és-e- p-rt? O_ é_ e_ p____ O- é- e- p-r-? -------------- On és el port? 0
Bazar li kû ye? On -s--l me-ca-? O_ é_ e_ m______ O- é- e- m-r-a-? ---------------- On és el mercat? 0
Şato li kû ye? On é-----cas-el-? O_ é_ e_ c_______ O- é- e- c-s-e-l- ----------------- On és el castell? 0
Gera bi rêber kengî dest pê dike? Qu-n-co-e-ça--a---s-ta -u---a? Q___ c______ l_ v_____ g______ Q-a- c-m-n-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan comença la visita guiada? 0
Gera bi rêber kengî diqede? Qua---’ac-b- -a v----- -u-ad-? Q___ s______ l_ v_____ g______ Q-a- s-a-a-a l- v-s-t- g-i-d-? ------------------------------ Quan s’acaba la visita guiada? 0
Gera birêber çiqasî dikişîne? Quan- -u-a -a---si-a --i-d-? Q____ d___ l_ v_____ g______ Q-a-t d-r- l- v-s-t- g-i-d-? ---------------------------- Quant dura la visita guiada? 0
Ez rêberekî/ê bi Elmanî diaxive dixwazim. Vold--a-u- guia-q---parl- a------. V______ u_ g___ q__ p____ a_______ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i a-e-a-y- ---------------------------------- Voldria un guia que parli alemany. 0
Ez rêberekî/ê bi îtalyanî diaxive dixwazim. V-ld----un -uia qu--p-r-i -ta-ià. V______ u_ g___ q__ p____ i______ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i i-a-i-. --------------------------------- Voldria un guia que parli italià. 0
Ez rêberekî/ê bi Fransizî diaxive dixwazim. V--d-ia un-g--a --- p-r-i --anc--. V______ u_ g___ q__ p____ f_______ V-l-r-a u- g-i- q-e p-r-i f-a-c-s- ---------------------------------- Voldria un guia que parli francès. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -