Сүйлөшмө

ky At the post office   »   ro La poştă

59 [элүү тогуз]

At the post office

At the post office

59 [cincizeci şi nouă]

La poştă

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча румынча Ойноо Дагы
Жакынкы почта кайда? Un-- e--- u--------- p----? Unde este următoarea poştă? 0
Жакынкы почтага чейин алыспы? Es-- d------ p--- l- u--------- p----? Este departe până la următoarea poştă? 0
Жакынкы почта ящиги кайда? Un-- e--- u--------- c---- p------? Unde este următoarea cutie poştală? 0
Мага бир нече почта маркалары керек. Am n----- d- d--- t----- p------. Am nevoie de două timbre poştale. 0
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн. Pe---- o v----- ş- o s--------. Pentru o vedere şi o scrisoare. 0
Америкага почта канча турат? Câ- c---- t--- p------ p----- A------? Cât costă taxa poştală pentru America? 0
Пакет канчалык оор? Câ- d- g--- e--- c------? Cât de greu este coletul? 0
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы? Po- s- î- t----- p-- a----? Pot să îl trimit par avion? 0
Жеткенге чейин канча убакыт керек? Câ- d------ p--- a----- l- d---------? Cât durează până ajunge la destinaţie? 0
Кайcы жерден чалсам болот? De u--- p-- d- u- t------? De unde pot da un telefon? 0
Кийинки телефон кабинасы кайда? Un-- e--- u--------- c----- t---------? Unde este următoarea cabină telefonică? 0
Телефон карталарыңыз барбы? Av--- c------ d- t------? Aveţi cartele de telefon? 0
Телефон китепчеңиз барбы? Av--- o c---- d- t------? Aveţi o carte de telefon? 0
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби? Şt--- p------- A-------? Ştiţi prefixul Austriei? 0
Азыр, мен карап берем. Un m------ c---. Un moment, caut. 0
Линия дайыма бош эмес. Li--- e--- m---- o------. Linia este mereu ocupată. 0
Кайсы номерди тердиңиз? Ce n---- a-- f-----? Ce număr aţi format? 0
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек! Tr----- s- f------ m-- î---- z---! Trebuie să formaţi mai întâi zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -