Жакынкы почта кайда?
Гд- -л---йш-е--т---ени- -о--ы?
Г-- б-------- о-------- п-----
Г-е б-и-а-ш-е о-д-л-н-е п-ч-ы-
------------------------------
Где ближайшее отделение почты?
0
Gd- -li-h-ys--ye -td-l--i----o-ht-?
G-- b----------- o--------- p------
G-e b-i-h-y-h-y- o-d-l-n-y- p-c-t-?
-----------------------------------
Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
Жакынкы почта кайда?
Где ближайшее отделение почты?
Gde blizhaysheye otdeleniye pochty?
Жакынкы почтага чейин алыспы?
До-б--жай-е------там-----леко?
Д- б--------- п------- д------
Д- б-и-а-ш-г- п-ч-а-т- д-л-к-?
------------------------------
До ближайшего почтамта далеко?
0
Do---iz---sh--o-----t-----da-e-o?
D- b----------- p-------- d------
D- b-i-h-y-h-g- p-c-t-m-a d-l-k-?
---------------------------------
Do blizhayshego pochtamta daleko?
Жакынкы почтага чейин алыспы?
До ближайшего почтамта далеко?
Do blizhayshego pochtamta daleko?
Жакынкы почта ящиги кайда?
Гд- -ли--йш---п-ч----- -щик?
Г-- б-------- п------- я----
Г-е б-и-а-ш-й п-ч-о-ы- я-и-?
----------------------------
Где ближайший почтовый ящик?
0
Gd- -l---a-s--- p-c--o-y--y-sh-h--?
G-- b---------- p-------- y--------
G-e b-i-h-y-h-y p-c-t-v-y y-s-c-i-?
-----------------------------------
Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
Жакынкы почта ящиги кайда?
Где ближайший почтовый ящик?
Gde blizhayshiy pochtovyy yashchik?
Мага бир нече почта маркалары керек.
М-е -у--о-нес-оль-о-п-что-------ок.
М-- н---- н-------- п------- м-----
М-е н-ж-о н-с-о-ь-о п-ч-о-ы- м-р-к-
-----------------------------------
Мне нужно несколько почтовых марок.
0
M-e--u--n- nesk-lʹ-o-----t-v--h m---k.
M-- n----- n-------- p--------- m-----
M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o p-c-t-v-k- m-r-k-
--------------------------------------
Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
Мага бир нече почта маркалары керек.
Мне нужно несколько почтовых марок.
Mne nuzhno neskolʹko pochtovykh marok.
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
Д-- -ткр-т-----для-п-сьма.
Д-- о------- и д-- п------
Д-я о-к-ы-к- и д-я п-с-м-.
--------------------------
Для открытки и для письма.
0
D--a -t--yt-i----lya--is-ma.
D--- o------- i d--- p------
D-y- o-k-y-k- i d-y- p-s-m-.
----------------------------
Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн.
Для открытки и для письма.
Dlya otkrytki i dlya pisʹma.
Америкага почта канча турат?
С-о-ько --о-т-поч----й----- ----ер---?
С------ с---- п------- с--- в А-------
С-о-ь-о с-о-т п-ч-о-ы- с-о- в А-е-и-у-
--------------------------------------
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
0
S-o-ʹ-----o-t -oc-t-vy- s--r v A---i-u?
S------ s---- p-------- s--- v A-------
S-o-ʹ-o s-o-t p-c-t-v-y s-o- v A-e-i-u-
---------------------------------------
Skolʹko stoit pochtovyy sbor v Ameriku?
Америкага почта канча турат?
Сколько стоит почтовый сбор в Америку?
Skolʹko stoit pochtovyy sbor v Ameriku?
Пакет канчалык оор?
Ск--ько----ит---сы-ка?
С------ в---- п-------
С-о-ь-о в-с-т п-с-л-а-
----------------------
Сколько весит посылка?
0
S-ol-k---e-i- ---ylka?
S------ v---- p-------
S-o-ʹ-o v-s-t p-s-l-a-
----------------------
Skolʹko vesit posylka?
Пакет канчалык оор?
Сколько весит посылка?
Skolʹko vesit posylka?
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
Мо-но--осл-ть-э---ави---что-?
М---- п------ э-- а----------
М-ж-о п-с-а-ь э-о а-и-п-ч-о-?
-----------------------------
Можно послать это авиапочтой?
0
Moz-n--------ʹ---o-av--poch---?
M----- p------ e-- a-----------
M-z-n- p-s-a-ʹ e-o a-i-p-c-t-y-
-------------------------------
Mozhno poslatʹ eto aviapochtoy?
Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы?
Можно послать это авиапочтой?
Mozhno poslatʹ eto aviapochtoy?
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
Когд- э-- --йдё-?
К---- э-- д------
К-г-а э-о д-й-ё-?
-----------------
Когда это дойдёт?
0
K--da-e-- do-d-t?
K---- e-- d------
K-g-a e-o d-y-ë-?
-----------------
Kogda eto doydët?
Жеткенге чейин канча убакыт керек?
Когда это дойдёт?
Kogda eto doydët?
Кайcы жерден чалсам болот?
Откуда-я-мо-у--озв--ит-?
О----- я м--- п---------
О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь-
------------------------
Откуда я могу позвонить?
0
Otk--a y---o------v-n-tʹ?
O----- y- m--- p---------
O-k-d- y- m-g- p-z-o-i-ʹ-
-------------------------
Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
Кайcы жерден чалсам болот?
Откуда я могу позвонить?
Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
Кийинки телефон кабинасы кайда?
Г-----иж---а----------а--бу---?
Г-- б-------- т--------- б-----
Г-е б-и-а-ш-я т-л-ф-н-а- б-д-а-
-------------------------------
Где ближайшая телефонная будка?
0
G---bl-zh--s---- --l-f-n-ay--b--k-?
G-- b----------- t---------- b-----
G-e b-i-h-y-h-y- t-l-f-n-a-a b-d-a-
-----------------------------------
Gde blizhayshaya telefonnaya budka?
Кийинки телефон кабинасы кайда?
Где ближайшая телефонная будка?
Gde blizhayshaya telefonnaya budka?
Телефон карталарыңыз барбы?
У--а- -сть-т---ф-н--- к----ч-и?
У В-- е--- т--------- к--------
У В-с е-т- т-л-ф-н-ы- к-р-о-к-?
-------------------------------
У Вас есть телефонные карточки?
0
U-V-- ye--- -el-fonn--- karto--ki?
U V-- y---- t---------- k---------
U V-s y-s-ʹ t-l-f-n-y-e k-r-o-h-i-
----------------------------------
U Vas yestʹ telefonnyye kartochki?
Телефон карталарыңыз барбы?
У Вас есть телефонные карточки?
U Vas yestʹ telefonnyye kartochki?
Телефон китепчеңиз барбы?
У-Ва- -ст- теле-онная к-иг-?
У В-- е--- т--------- к-----
У В-с е-т- т-л-ф-н-а- к-и-а-
----------------------------
У Вас есть телефонная книга?
0
U -a- ye--- -e-ef-n-a-a -----?
U V-- y---- t---------- k-----
U V-s y-s-ʹ t-l-f-n-a-a k-i-a-
------------------------------
U Vas yestʹ telefonnaya kniga?
Телефон китепчеңиз барбы?
У Вас есть телефонная книга?
U Vas yestʹ telefonnaya kniga?
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
Вы -наете --д Ав-т---?
В- з----- к-- А-------
В- з-а-т- к-д А-с-р-и-
----------------------
Вы знаете код Австрии?
0
V- -n-y-t--k----v-tri-?
V- z------ k-- A-------
V- z-a-e-e k-d A-s-r-i-
-----------------------
Vy znayete kod Avstrii?
Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби?
Вы знаете код Австрии?
Vy znayete kod Avstrii?
Азыр, мен карап берем.
С-кун----я -осмотрю.
С------- я п--------
С-к-н-у- я п-с-о-р-.
--------------------
Секунду, я посмотрю.
0
Seku-d-,-ya posmo-r-u.
S------- y- p---------
S-k-n-u- y- p-s-o-r-u-
----------------------
Sekundu, ya posmotryu.
Азыр, мен карап берем.
Секунду, я посмотрю.
Sekundu, ya posmotryu.
Линия дайыма бош эмес.
Линия--с--вре-- заня--.
Л---- в-- в---- з------
Л-н-я в-е в-е-я з-н-т-.
-----------------------
Линия все время занята.
0
Lin-y- ----v---y- za-y-ta.
L----- v-- v----- z-------
L-n-y- v-e v-e-y- z-n-a-a-
--------------------------
Liniya vse vremya zanyata.
Линия дайыма бош эмес.
Линия все время занята.
Liniya vse vremya zanyata.
Кайсы номерди тердиңиз?
К--о--н-мер-Вы ----а--?
К---- н---- В- н-------
К-к-й н-м-р В- н-б-а-и-
-----------------------
Какой номер Вы набрали?
0
Kako--n-m-- -y na-ra-i?
K---- n---- V- n-------
K-k-y n-m-r V- n-b-a-i-
-----------------------
Kakoy nomer Vy nabrali?
Кайсы номерди тердиңиз?
Какой номер Вы набрали?
Kakoy nomer Vy nabrali?
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
С-ачала -- д-л-н- ---р-ть-н-ль!
С------ В- д----- н------ н----
С-а-а-а В- д-л-н- н-б-а-ь н-л-!
-------------------------------
Сначала Вы должны набрать ноль!
0
Sn-c---a Vy -o-z-n- -ab---ʹ nol-!
S------- V- d------ n------ n----
S-a-h-l- V- d-l-h-y n-b-a-ʹ n-l-!
---------------------------------
Snachala Vy dolzhny nabratʹ nolʹ!
Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек!
Сначала Вы должны набрать ноль!
Snachala Vy dolzhny nabratʹ nolʹ!