skaityti
կ----լ
կ_____
կ-ր-ա-
------
կարդալ
0
ka--al
k_____
k-r-a-
------
kardal
(Aš] skaičiau.
Ե- ----ացե---մ:
Ե_ կ_______ ե__
Ե- կ-ր-ա-ե- ե-:
---------------
Ես կարդացել եմ:
0
Y-- --r-----y-----m
Y__ k__________ y__
Y-s k-r-a-s-y-l y-m
-------------------
Yes kardats’yel yem
(Aš] skaičiau.
Ես կարդացել եմ:
Yes kardats’yel yem
(Aš] perskaičiau visą romaną.
Ե- ա--------պը-կա-դ-ցե- -մ:
Ե_ ա_____ վ___ կ_______ ե__
Ե- ա-բ-ղ- վ-պ- կ-ր-ա-ե- ե-:
---------------------------
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
0
Y-s-a-bo--- ve-y kardat---el-yem
Y__ a______ v___ k__________ y__
Y-s a-b-g-j v-p- k-r-a-s-y-l y-m
--------------------------------
Yes amboghj vepy kardats’yel yem
(Aš] perskaičiau visą romaną.
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ:
Yes amboghj vepy kardats’yel yem
suprasti
հաս-ա-ալ
հ_______
հ-ս-ա-ա-
--------
հասկանալ
0
ha-ka-al
h_______
h-s-a-a-
--------
haskanal
suprasti
հասկանալ
haskanal
(Aš] supratau.
Ե--հաս---ել ե-:
Ե_ հ_______ ե__
Ե- հ-ս-ա-ե- ե-:
---------------
Ես հասկացել եմ:
0
Y----a-ka---ye---em
Y__ h__________ y__
Y-s h-s-a-s-y-l y-m
-------------------
Yes haskats’yel yem
(Aš] supratau.
Ես հասկացել եմ:
Yes haskats’yel yem
(Aš] supratau visą tekstą.
Ես--մբ-ջ--ե---ը --սկ-ց---եմ:
Ե_ ա____ տ_____ հ_______ ե__
Ե- ա-բ-ջ տ-ք-տ- հ-ս-ա-ե- ե-:
----------------------------
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
0
Y-s----o- --k-s----as-a---yel --m
Y__ a____ t______ h__________ y__
Y-s a-b-j t-k-s-y h-s-a-s-y-l y-m
---------------------------------
Yes amboj tek’sty haskats’yel yem
(Aš] supratau visą tekstą.
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ:
Yes amboj tek’sty haskats’yel yem
atsakyti
պատ-----ել
պ_________
պ-տ-ս-ա-ե-
----------
պատասխանել
0
pa-a--han-l
p__________
p-t-s-h-n-l
-----------
pataskhanel
atsakyti
պատասխանել
pataskhanel
(Aš] atsakiau.
Ե- պատասխան-լ -մ:
Ե_ պ_________ ե__
Ե- պ-տ-ս-ա-ե- ե-:
-----------------
Ես պատասխանել եմ:
0
Y-- --ta---an-l y-m
Y__ p__________ y__
Y-s p-t-s-h-n-l y-m
-------------------
Yes pataskhanel yem
(Aš] atsakiau.
Ես պատասխանել եմ:
Yes pataskhanel yem
(Aš] atsakiau į visus klausimus.
Ես --լո- -ա--ե--- -ատ-ս-ա-ել --:
Ե_ բ____ հ_______ պ_________ ե__
Ե- բ-լ-ր հ-ր-ե-ի- պ-տ-ս-ա-ե- ե-:
--------------------------------
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
0
Y-s---lor--ar---ye-i- -at--k-a--l---m
Y__ b____ h__________ p__________ y__
Y-s b-l-r h-r-s-y-r-n p-t-s-h-n-l y-m
-------------------------------------
Yes bolor harts’yerin pataskhanel yem
(Aš] atsakiau į visus klausimus.
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ:
Yes bolor harts’yerin pataskhanel yem
(Aš] tai žinau — (aš] tai žinojau.
Ե---ա-----մ- -ս--ա ---եի:
Ե_ դ_ գ_____ ե_ դ_ գ_____
Ե- դ- գ-տ-մ- ե- դ- գ-տ-ի-
-------------------------
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
0
Yes-da gi-----ye- -a --t-i
Y__ d_ g_____ y__ d_ g____
Y-s d- g-t-m- y-s d- g-t-i
--------------------------
Yes da gitem- yes da gitei
(Aš] tai žinau — (aš] tai žinojau.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
Yes da gitem- yes da gitei
(Aš] tai rašau — (aš] tai parašiau.
Ե- -ա-գ-ում եմ--ե- դա--րել---:
Ե_ դ_ գ____ ե__ ե_ դ_ գ___ է__
Ե- դ- գ-ո-մ ե-- ե- դ- գ-ե- է-:
------------------------------
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
0
Y----- g----y-m- y-- -a gr----i
Y__ d_ g___ y___ y__ d_ g___ e_
Y-s d- g-u- y-m- y-s d- g-e- e-
-------------------------------
Yes da grum yem- yes da grel ei
(Aš] tai rašau — (aš] tai parašiau.
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի:
Yes da grum yem- yes da grel ei
(Aš] tai girdžiu — (aš] tai girdėjau.
Ե- դ--լ-ում --- -- -ա-լ--լ -ի:
Ե_ դ_ լ____ ե__ ե_ դ_ լ___ է__
Ե- դ- լ-ո-մ ե-- ե- դ- լ-ե- է-:
------------------------------
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
0
Y-- da -s-- yem---e--d--l-e- ei
Y__ d_ l___ y___ y__ d_ l___ e_
Y-s d- l-u- y-m- y-s d- l-e- e-
-------------------------------
Yes da lsum yem- yes da lsel ei
(Aš] tai girdžiu — (aš] tai girdėjau.
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի:
Yes da lsum yem- yes da lsel ei
(Aš] tai atnešu — (aš] tai atnešiau.
Ես -ա -եր-ւ--եմ- -ս դ----րե- էի:
Ե_ դ_ բ_____ ե__ ե_ դ_ բ____ է__
Ե- դ- բ-ր-ւ- ե-- ե- դ- բ-ր-լ է-:
--------------------------------
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
0
Y-s ----e----ye-- -es--- b-re---i
Y__ d_ b____ y___ y__ d_ b____ e_
Y-s d- b-r-m y-m- y-s d- b-r-l e-
---------------------------------
Yes da berum yem- yes da berel ei
(Aš] tai atnešu — (aš] tai atnešiau.
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի:
Yes da berum yem- yes da berel ei
(Aš] tai atsinešu — (aš] tai atsinešiau.
Ես -- -ա-ո-մ--մ---ս--ա-----լ-էի:
Ե_ դ_ տ_____ ե__ ե_ դ_ տ____ է__
Ե- դ- տ-ն-ւ- ե-- ե- դ- տ-ր-լ է-:
--------------------------------
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
0
Ye--------um --m- -es--a-t--el--i
Y__ d_ t____ y___ y__ d_ t____ e_
Y-s d- t-n-m y-m- y-s d- t-r-l e-
---------------------------------
Yes da tanum yem- yes da tarel ei
(Aš] tai atsinešu — (aš] tai atsinešiau.
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի:
Yes da tanum yem- yes da tarel ei
(Aš] tai perku — (aš] tai nupirkau.
Ե--դա---ո----մ--ե--դ- գն-լ-է-:
Ե_ դ_ գ____ ե__ ե_ դ_ գ___ է__
Ե- դ- գ-ո-մ ե-- ե- դ- գ-ե- է-:
------------------------------
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
0
Yes-da ---m-yem- y-- -- g--- -i
Y__ d_ g___ y___ y__ d_ g___ e_
Y-s d- g-u- y-m- y-s d- g-e- e-
-------------------------------
Yes da gnum yem- yes da gnel ei
(Aš] tai perku — (aš] tai nupirkau.
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի:
Yes da gnum yem- yes da gnel ei
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
Ե- --ան սպաս-ւմ-եմ- -- դր-- սպա-ո-մ-է-:
Ե_ դ___ ս______ ե__ ե_ դ___ ս______ է__
Ե- դ-ա- ս-ա-ո-մ ե-- ե- դ-ա- ս-ա-ո-մ է-:
---------------------------------------
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
0
Y---d--n---a----yem- ye- -r-n --a--m--i
Y__ d___ s_____ y___ y__ d___ s_____ e_
Y-s d-a- s-a-u- y-m- y-s d-a- s-a-u- e-
---------------------------------------
Yes dran spasum yem- yes dran spasum ei
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի:
Yes dran spasum yem- yes dran spasum ei
(Aš] tai aiškinu — (aš] tai paaiškinau.
Ես--ա-բաց-տր-ւմ------- դ- բ---տ--լ---:
Ե_ դ_ բ________ ե__ ե_ դ_ բ_______ է__
Ե- դ- բ-ց-տ-ո-մ ե-- ե- դ- բ-ց-տ-ե- է-:
--------------------------------------
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
0
Y-s da -a-s’atru------ --s--a ba-----rel -i
Y__ d_ b_________ y___ y__ d_ b_________ e_
Y-s d- b-t-’-t-u- y-m- y-s d- b-t-’-t-e- e-
-------------------------------------------
Yes da bats’atrum yem- yes da bats’atrel ei
(Aš] tai aiškinu — (aš] tai paaiškinau.
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի:
Yes da bats’atrum yem- yes da bats’atrel ei
(Aš] tai pažįstu / žinau — (aš] tai pažinojau / žinojau.
Ե- -ա----ե---ե- -ա--իտե-:
Ե_ դ_ գ_____ ե_ դ_ գ_____
Ե- դ- գ-տ-մ- ե- դ- գ-տ-ի-
-------------------------
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
0
Y-s d- --------es da-gi--i
Y__ d_ g_____ y__ d_ g____
Y-s d- g-t-m- y-s d- g-t-i
--------------------------
Yes da gitem- yes da gitei
(Aš] tai pažįstu / žinau — (aš] tai pažinojau / žinojau.
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի:
Yes da gitem- yes da gitei