Ko (jūs] norite?
Դ-ւ--ի-ն---ք --զու-:
Դ___ ի___ ե_ ո______
Դ-ւ- ի-ն- ե- ո-զ-ւ-:
--------------------
Դուք ի՞նչ եք ուզում:
0
Du---i՞-c-’ -e----zum
D___ i_____ y___ u___
D-k- i-n-h- y-k- u-u-
---------------------
Duk’ i՞nch’ yek’ uzum
Ko (jūs] norite?
Դուք ի՞նչ եք ուզում:
Duk’ i՞nch’ yek’ uzum
Ar norite žaisti futbolą?
Ո--ու---ե--ֆուտ-ոլ----ա-:
Ո______ ե_ ֆ______ խ_____
Ո-զ-ւ-մ ե- ֆ-ւ-բ-լ խ-ղ-լ-
-------------------------
ՈՒզու՞մ եք ֆուտբոլ խաղալ:
0
U-u՞m--e---fu---l kh--h-l
U____ y___ f_____ k______
U-u-m y-k- f-t-o- k-a-h-l
-------------------------
Uzu՞m yek’ futbol khaghal
Ar norite žaisti futbolą?
ՈՒզու՞մ եք ֆուտբոլ խաղալ:
Uzu՞m yek’ futbol khaghal
Ar norite aplankyti draugus?
Ո---ւ-- ե--ըն-եր-ե---ա-ց-լ-լ:
Ո______ ե_ ը________ ա_______
Ո-զ-ւ-ք ե- ը-կ-ր-ե-ի ա-ց-լ-լ-
-----------------------------
ՈՒզու՞ք եք ընկերների այցելել:
0
Uzu՞k’--ek’-y-ke-ner-----s’-el-l
U_____ y___ y________ a_________
U-u-k- y-k- y-k-r-e-i a-t-’-e-e-
--------------------------------
Uzu՞k’ yek’ ynkerneri ayts’yelel
Ar norite aplankyti draugus?
ՈՒզու՞ք եք ընկերների այցելել:
Uzu՞k’ yek’ ynkerneri ayts’yelel
norėti
ո--են--------ա--լ
ո_______ ց_______
ո-զ-ն-լ- ց-ն-ա-ա-
-----------------
ուզենալ, ցանկանալ
0
uzena-, --’--ka--l
u______ t_________
u-e-a-, t-’-n-a-a-
------------------
uzenal, ts’ankanal
norėti
ուզենալ, ցանկանալ
uzenal, ts’ankanal
(Aš] nenoriu vėluoti.
Ե- --մ---զո-- -ւշ-գալ:
Ե_ չ__ ո_____ ո__ գ___
Ե- չ-մ ո-զ-ւ- ո-շ գ-լ-
----------------------
Ես չեմ ուզում ուշ գալ:
0
Y-s---’-e- -z---ush gal
Y__ c_____ u___ u__ g__
Y-s c-’-e- u-u- u-h g-l
-----------------------
Yes ch’yem uzum ush gal
(Aš] nenoriu vėluoti.
Ես չեմ ուզում ուշ գալ:
Yes ch’yem uzum ush gal
(Aš] nenoriu ten eiti.
Ե- -ե--ու-ո------տեղ--ն-լ:
Ե_ չ__ ո_____ ա_____ գ____
Ե- չ-մ ո-զ-ւ- ա-ն-ե- գ-ա-:
--------------------------
Ես չեմ ուզում այնտեղ գնալ:
0
Ye-----ye----u- a--t-g--g--l
Y__ c_____ u___ a______ g___
Y-s c-’-e- u-u- a-n-e-h g-a-
----------------------------
Yes ch’yem uzum ayntegh gnal
(Aš] nenoriu ten eiti.
Ես չեմ ուզում այնտեղ գնալ:
Yes ch’yem uzum ayntegh gnal
(Aš] noriu eiti namo.
Ես-ուզ-ւ--եմ -ու--գն-լ:
Ե_ ո_____ ե_ տ___ գ____
Ե- ո-զ-ւ- ե- տ-ւ- գ-ա-:
-----------------------
Ես ուզում եմ տուն գնալ:
0
Y-s u--m-y-m ----g-al
Y__ u___ y__ t__ g___
Y-s u-u- y-m t-n g-a-
---------------------
Yes uzum yem tun gnal
(Aš] noriu eiti namo.
Ես ուզում եմ տուն գնալ:
Yes uzum yem tun gnal
(Aš] noriu būti / likti namie.
Ե-----ում -մ------մն-լ:
Ե_ ո_____ ե_ տ___ մ____
Ե- ո-զ-ւ- ե- տ-ն- մ-ա-:
-----------------------
Ես ուզում եմ տանը մնալ:
0
Y-- uzum-yem -a-y--n-l
Y__ u___ y__ t___ m___
Y-s u-u- y-m t-n- m-a-
----------------------
Yes uzum yem tany mnal
(Aš] noriu būti / likti namie.
Ես ուզում եմ տանը մնալ:
Yes uzum yem tany mnal
(Aš] noriu būti vienas / viena.
Ե---ւզ--- ---մի-------ի-ել:
Ե_ ո_____ ե_ մ______ լ_____
Ե- ո-զ-ւ- ե- մ-ա-ն-կ լ-ն-լ-
---------------------------
Ես ուզում եմ միայնակ լինել:
0
Ye--uzu- ----mia-na- linel
Y__ u___ y__ m______ l____
Y-s u-u- y-m m-a-n-k l-n-l
--------------------------
Yes uzum yem miaynak linel
(Aš] noriu būti vienas / viena.
Ես ուզում եմ միայնակ լինել:
Yes uzum yem miaynak linel
Ar nori likti čia?
ՈՒզ-՞---- --ս--- ---լ:
Ո_____ ե_ ա_____ մ____
Ո-զ-՞- ե- ա-ս-ե- մ-ա-:
----------------------
ՈՒզո՞մ ես այստեղ մնալ:
0
U---- yes a-st-----nal
U____ y__ a______ m___
U-o-m y-s a-s-e-h m-a-
----------------------
Uzo՞m yes aystegh mnal
Ar nori likti čia?
ՈՒզո՞մ ես այստեղ մնալ:
Uzo՞m yes aystegh mnal
Ar nori valgyti čia?
Ո----՞--ե- -յ--ե- ո-տել:
Ո______ ե_ ա_____ ո_____
Ո-զ-ւ-մ ե- ա-ս-ե- ո-տ-լ-
------------------------
ՈՒզու՞մ ես այստեղ ուտել:
0
U---- y----y-t--h-ut-l
U____ y__ a______ u___
U-u-m y-s a-s-e-h u-e-
----------------------
Uzu՞m yes aystegh utel
Ar nori valgyti čia?
ՈՒզու՞մ ես այստեղ ուտել:
Uzu՞m yes aystegh utel
Ar nori miegoti čia?
Ո-զ--՞մ-ես այստեղ--նե-:
Ո______ ե_ ա_____ ք____
Ո-զ-ւ-մ ե- ա-ս-ե- ք-ե-:
-----------------------
ՈՒզու՞մ ես այստեղ քնել:
0
U-u՞--y------teg--k---l
U____ y__ a______ k____
U-u-m y-s a-s-e-h k-n-l
-----------------------
Uzu՞m yes aystegh k’nel
Ar nori miegoti čia?
ՈՒզու՞մ ես այստեղ քնել:
Uzu՞m yes aystegh k’nel
Ar (jūs] norite rytoj išvažiuoti?
Ո---ւ՞մ ե----ղ- մ-կն-լ:
Ո______ ե_ վ___ մ______
Ո-զ-ւ-մ ե- վ-ղ- մ-կ-ե-:
-----------------------
ՈՒզու՞մ եք վաղը մեկնել:
0
U-u՞m --k’-v-ghy --k-el
U____ y___ v____ m_____
U-u-m y-k- v-g-y m-k-e-
-----------------------
Uzu՞m yek’ vaghy meknel
Ar (jūs] norite rytoj išvažiuoti?
ՈՒզու՞մ եք վաղը մեկնել:
Uzu՞m yek’ vaghy meknel
Ar (jūs] norite pasilikti iki rytojaus?
Ո---ւ-- եք--ի-չև-վ--- -նալ:
Ո______ ե_ մ____ վ___ մ____
Ո-զ-ւ-մ ե- մ-ն-և վ-ղ- մ-ա-:
---------------------------
ՈՒզու՞մ եք մինչև վաղը մնալ:
0
U-u՞- yek’-minc-’-ev--ag-y-m-al
U____ y___ m________ v____ m___
U-u-m y-k- m-n-h-y-v v-g-y m-a-
-------------------------------
Uzu՞m yek’ minch’yev vaghy mnal
Ar (jūs] norite pasilikti iki rytojaus?
ՈՒզու՞մ եք մինչև վաղը մնալ:
Uzu՞m yek’ minch’yev vaghy mnal
Ar (jūs] norite apmokėti sąskaitą rytoj?
Ո--ու՞- ե- վ-ղ--հ---վ--փ---լ:
Ո______ ե_ վ___ հ_____ փ_____
Ո-զ-ւ-մ ե- վ-ղ- հ-շ-վ- փ-կ-լ-
-----------------------------
ՈՒզու՞մ եք վաղը հաշիվը փակել:
0
U-u՞m-ye-’-va--- h-shivy -’-kel
U____ y___ v____ h______ p_____
U-u-m y-k- v-g-y h-s-i-y p-a-e-
-------------------------------
Uzu՞m yek’ vaghy hashivy p’akel
Ar (jūs] norite apmokėti sąskaitą rytoj?
ՈՒզու՞մ եք վաղը հաշիվը փակել:
Uzu՞m yek’ vaghy hashivy p’akel
Ar norite į diskoteką?
Ո-զու՞--------կ-տե- գնա-:
Ո______ ե_ դ_______ գ____
Ո-զ-ւ-մ ե- դ-ս-ո-ե- գ-ա-:
-------------------------
ՈՒզու՞մ եք դիսկոտեկ գնալ:
0
U---- y-k’ di--ot----nal
U____ y___ d_______ g___
U-u-m y-k- d-s-o-e- g-a-
------------------------
Uzu՞m yek’ diskotek gnal
Ar norite į diskoteką?
ՈՒզու՞մ եք դիսկոտեկ գնալ:
Uzu՞m yek’ diskotek gnal
Ar norite į kiną?
ՈՒ--ւ՞մ եք կ--ո գ--լ:
Ո______ ե_ կ___ գ____
Ո-զ-ւ-մ ե- կ-ն- գ-ա-:
---------------------
ՈՒզու՞մ եք կինո գնալ:
0
U---m-ye-- -i-o--n-l
U____ y___ k___ g___
U-u-m y-k- k-n- g-a-
--------------------
Uzu՞m yek’ kino gnal
Ar norite į kiną?
ՈՒզու՞մ եք կինո գնալ:
Uzu՞m yek’ kino gnal
Ar norite į kavinę?
Ո---ւ---եք--ր-արա---նալ:
Ո______ ե_ ս______ գ____
Ո-զ-ւ-մ ե- ս-ճ-ր-ն գ-ա-:
------------------------
ՈՒզու՞մ եք սրճարան գնալ:
0
U-u-m--ek’--r-haran-gn-l
U____ y___ s_______ g___
U-u-m y-k- s-c-a-a- g-a-
------------------------
Uzu՞m yek’ srcharan gnal
Ar norite į kavinę?
ՈՒզու՞մ եք սրճարան գնալ:
Uzu՞m yek’ srcharan gnal