Mane erzina, kad (tu) knarki.
Դա---ձ-բարկաց---------- դ-- -ռ-փ-ց---մ-ե-:
Դ- ի-- բ--------- է- ո- դ-- խ--------- ե--
Դ- ի-ձ բ-ր-ա-ն-ւ- է- ո- դ-ւ խ-մ-ա-ն-ւ- ե-:
------------------------------------------
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու խռմփացնում ես:
0
Da ---z ---k---’num ---vo- d--k----p’ats-n---yes
D- i--- b---------- e- v-- d- k------------- y--
D- i-d- b-r-a-s-n-m e- v-r d- k-r-m-’-t-’-u- y-s
------------------------------------------------
Da indz barkats’num e, vor du khrrmp’ats’num yes
Mane erzina, kad (tu) knarki.
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու խռմփացնում ես:
Da indz barkats’num e, vor du khrrmp’ats’num yes
Mane erzina, kad (tu) geri tiek daug alaus.
Դ--ի-- բար-----ւմ -,--ր--ո- այ-ք-ն --տ--ար---ւ- ես--մ-ւմ:
Դ- ի-- բ--------- է- ո- դ-- ա----- շ-- գ------- ե- խ-----
Դ- ի-ձ բ-ր-ա-ն-ւ- է- ո- դ-ւ ա-դ-ա- շ-տ գ-ր-ջ-ւ- ե- խ-ո-մ-
---------------------------------------------------------
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան շատ գարեջուր ես խմում:
0
Da-in---b-rk-t-------,-v-r d- ----’-n -h----arej-- -es k-m-m
D- i--- b---------- e- v-- d- a------ s--- g------ y-- k----
D- i-d- b-r-a-s-n-m e- v-r d- a-d-’-n s-a- g-r-j-r y-s k-m-m
------------------------------------------------------------
Da indz barkats’num e, vor du aydk’an shat garejur yes khmum
Mane erzina, kad (tu) geri tiek daug alaus.
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան շատ գարեջուր ես խմում:
Da indz barkats’num e, vor du aydk’an shat garejur yes khmum
Mane erzina, kad (tu) pareini taip vėlai.
Դա-ի-ձ------ց---մ-է, -ր դո-----քան---- ----ա---:
Դ- ի-- բ--------- է- ո- դ-- ա----- ո-- ե- գ-----
Դ- ի-ձ բ-ր-ա-ն-ւ- է- ո- դ-ւ ա-դ-ա- ո-շ ե- գ-լ-ս-
------------------------------------------------
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան ուշ ես գալիս:
0
D---n-z-ba--ats---- e- --r d---ydk’-- -sh ye--g--is
D- i--- b---------- e- v-- d- a------ u-- y-- g----
D- i-d- b-r-a-s-n-m e- v-r d- a-d-’-n u-h y-s g-l-s
---------------------------------------------------
Da indz barkats’num e, vor du aydk’an ush yes galis
Mane erzina, kad (tu) pareini taip vėlai.
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան ուշ ես գալիս:
Da indz barkats’num e, vor du aydk’an ush yes galis
(Aš) manau, kad jam reikia gydytojo.
Ե--կ---ում --,-ո- նրա--բ-ի---- հ-ր--վ--:
Ե- կ------ ե-- ո- ն--- բ---- է հ--------
Ե- կ-ր-ո-մ ե-, ո- ն-ա- բ-ի-կ է հ-ր-ա-ո-:
----------------------------------------
Ես կարծում եմ, որ նրան բժիշկ է հարկավոր:
0
Yes -a-ts-m-ye-----r--ran--zhi--- e--a--av-r
Y-- k------ y--- v-- n--- b------ e h-------
Y-s k-r-s-m y-m- v-r n-a- b-h-s-k e h-r-a-o-
--------------------------------------------
Yes kartsum yem, vor nran bzhishk e harkavor
(Aš) manau, kad jam reikia gydytojo.
Ես կարծում եմ, որ նրան բժիշկ է հարկավոր:
Yes kartsum yem, vor nran bzhishk e harkavor
(Aš) manau, kad jis serga.
Ես --ր--ւ------որ -ա------- է:
Ե- կ------ ե-- ո- ն- հ----- է-
Ե- կ-ր-ո-մ ե-, ո- ն- հ-վ-ն- է-
------------------------------
Ես կարծում եմ, որ նա հիվանդ է:
0
Y-s---rt-um y--- vo- n-----and-e
Y-- k------ y--- v-- n- h----- e
Y-s k-r-s-m y-m- v-r n- h-v-n- e
--------------------------------
Yes kartsum yem, vor na hivand e
(Aš) manau, kad jis serga.
Ես կարծում եմ, որ նա հիվանդ է:
Yes kartsum yem, vor na hivand e
(Aš) manau, kad jis dabar miega.
Ե----րծու- ե-- -- նա-այժ- ք-ո-մ-է:
Ե- կ------ ե-- ո- ն- ա--- ք---- է-
Ե- կ-ր-ո-մ ե-, ո- ն- ա-ժ- ք-ո-մ է-
----------------------------------
Ես կարծում եմ, որ նա այժմ քնում է:
0
Y-s-karts---y--, v-r na ---h--k’nu--e
Y-- k------ y--- v-- n- a---- k---- e
Y-s k-r-s-m y-m- v-r n- a-z-m k-n-m e
-------------------------------------
Yes kartsum yem, vor na ayzhm k’num e
(Aš) manau, kad jis dabar miega.
Ես կարծում եմ, որ նա այժմ քնում է:
Yes kartsum yem, vor na ayzhm k’num e
(Mes) tikimės, kad jis ves mūsų dukterį.
Մեն- հո------------ -ա--ե--աղ----հ-տ-կա-ուսնա-ա:
Մ--- հ----- է--- ո- ն- մ-- ա---- հ-- կ----------
Մ-ն- հ-ւ-ո- է-ք- ո- ն- մ-ր ա-ջ-ա հ-տ կ-մ-ւ-ն-ն-:
------------------------------------------------
Մենք հուսով էնք, որ նա մեր աղջկա հետ կամուսնանա:
0
Me--- ---o---nk’, vor--a -er a-h--a he- ------ana
M---- h---- e---- v-- n- m-- a----- h-- k--------
M-n-’ h-s-v e-k-, v-r n- m-r a-h-k- h-t k-m-s-a-a
-------------------------------------------------
Menk’ husov enk’, vor na mer aghjka het kamusnana
(Mes) tikimės, kad jis ves mūsų dukterį.
Մենք հուսով էնք, որ նա մեր աղջկա հետ կամուսնանա:
Menk’ husov enk’, vor na mer aghjka het kamusnana
(Mes) tikimės, kad jis turi daug pinigų.
Մ--- հո-----է----ո--ն- շ-- փող-ու-ի:
Մ--- հ----- է--- ո- ն- շ-- փ-- ո----
Մ-ն- հ-ւ-ո- է-ք- ո- ն- շ-տ փ-ղ ո-ն-:
------------------------------------
Մենք հուսով էնք, որ նա շատ փող ունի:
0
Menk- --s-v ----- v-r--a-sha--p’--gh u-i
M---- h---- e---- v-- n- s--- p----- u--
M-n-’ h-s-v e-k-, v-r n- s-a- p-v-g- u-i
----------------------------------------
Menk’ husov enk’, vor na shat p’vogh uni
(Mes) tikimės, kad jis turi daug pinigų.
Մենք հուսով էնք, որ նա շատ փող ունի:
Menk’ husov enk’, vor na shat p’vogh uni
(Mes) tikimės, kad jis yra milijonierius.
Մ----հ---ով -----ո- -ա մ-լ-ի---տեր -:
Մ--- հ----- է--- ո- ն- մ---------- է-
Մ-ն- հ-ւ-ո- է-ք- ո- ն- մ-լ-ի-ն-տ-ր է-
-------------------------------------
Մենք հուսով էնք, որ նա միլլիոնատեր է:
0
M--k- h-sov-e-k’, -o- -a-mil--o--t-r-e
M---- h---- e---- v-- n- m---------- e
M-n-’ h-s-v e-k-, v-r n- m-l-i-n-t-r e
--------------------------------------
Menk’ husov enk’, vor na millionater e
(Mes) tikimės, kad jis yra milijonierius.
Մենք հուսով էնք, որ նա միլլիոնատեր է:
Menk’ husov enk’, vor na millionater e
(Aš) girdėjau, kad tavo žmona turėjo avariją.
Ես--ս-լ --,--ր-նր- -ի-ը-----ի----ն-ար-վ--:
Ե- լ--- ե-- ո- ն-- կ--- վ---- է ե---------
Ե- լ-ե- ե-, ո- ն-ա կ-ն- վ-ա-ի է ե-թ-ր-վ-լ-
------------------------------------------
Ես լսել եմ, որ նրա կինը վթարի է ենթարկվել:
0
Y-s--se--y--- -o- n-a k-ny-v--a-i e yen-’ark-el
Y-- l--- y--- v-- n-- k--- v----- e y----------
Y-s l-e- y-m- v-r n-a k-n- v-’-r- e y-n-’-r-v-l
-----------------------------------------------
Yes lsel yem, vor nra kiny vt’ari e yent’arkvel
(Aš) girdėjau, kad tavo žmona turėjo avariją.
Ես լսել եմ, որ նրա կինը վթարի է ենթարկվել:
Yes lsel yem, vor nra kiny vt’ari e yent’arkvel
(Aš) girdėjau, kad ji guli ligoninėje.
Ես լ-ե- ե-, որ -ա---վ-նդ-նոցո-մ--:
Ե- լ--- ե-- ո- ն- հ------------ է-
Ե- լ-ե- ե-, ո- ն- հ-վ-ն-ա-ո-ո-մ է-
----------------------------------
Ես լսել եմ, որ նա հիվանդանոցում է:
0
Y-s lsel--em----- na -iva---n-t-----e
Y-- l--- y--- v-- n- h------------- e
Y-s l-e- y-m- v-r n- h-v-n-a-o-s-u- e
-------------------------------------
Yes lsel yem, vor na hivandanots’um e
(Aš) girdėjau, kad ji guli ligoninėje.
Ես լսել եմ, որ նա հիվանդանոցում է:
Yes lsel yem, vor na hivandanots’um e
(Aš) girdėjau, kad tavo automobilis visiškai sugedo.
Ե--լ-ե--եմ- որ--ո մ-քե-ա------ի- փչ---լ է:
Ե- լ--- ե-- ո- ք- մ------ լ----- փ----- է-
Ե- լ-ե- ե-, ո- ք- մ-ք-ն-ն լ-ո-ի- փ-ա-ե- է-
------------------------------------------
Ես լսել եմ, որ քո մեքենան լիովին փչացել է:
0
Ye---sel y-m, v-r --vo m-k’yen---li-v-n-p-c-’at--y-l e
Y-- l--- y--- v-- k--- m-------- l----- p----------- e
Y-s l-e- y-m- v-r k-v- m-k-y-n-n l-o-i- p-c-’-t-’-e- e
------------------------------------------------------
Yes lsel yem, vor k’vo mek’yenan liovin p’ch’ats’yel e
(Aš) girdėjau, kad tavo automobilis visiškai sugedo.
Ես լսել եմ, որ քո մեքենան լիովին փչացել է:
Yes lsel yem, vor k’vo mek’yenan liovin p’ch’ats’yel e
Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs) atėjote.
Ես --րա--ե----ր--ո------- ե-:
Ե- ո---- ե-- ո- Դ--- ե--- ե--
Ե- ո-ր-խ ե-, ո- Դ-ւ- ե-ե- ե-:
-----------------------------
Ես ուրախ եմ, որ Դուք եկել եք:
0
Y-- -r-k--y--- -or-Du-’--ek----ek’
Y-- u---- y--- v-- D--- y---- y---
Y-s u-a-h y-m- v-r D-k- y-k-l y-k-
----------------------------------
Yes urakh yem, vor Duk’ yekel yek’
Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs) atėjote.
Ես ուրախ եմ, որ Դուք եկել եք:
Yes urakh yem, vor Duk’ yekel yek’
Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs) domitės.
Ես ուր-խ ե-- ո- Դ-ւք--ետաքրք--ւ--ո-ն---ն--:
Ե- ո---- ե-- ո- Դ--- հ-------------- ո-----
Ե- ո-ր-խ ե-, ո- Դ-ւ- հ-տ-ք-ք-ո-թ-ո-ն ո-ն-ք-
-------------------------------------------
Ես ուրախ եմ, որ Դուք հետաքրքրություն ունեք:
0
Yes ur-kh-y-m- -or-D-k’ h-tak’r----t--u--u---’
Y-- u---- y--- v-- D--- h--------------- u----
Y-s u-a-h y-m- v-r D-k- h-t-k-r-’-u-’-u- u-e-’
----------------------------------------------
Yes urakh yem, vor Duk’ hetak’rk’rut’yun unek’
Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs) domitės.
Ես ուրախ եմ, որ Դուք հետաքրքրություն ունեք:
Yes urakh yem, vor Duk’ hetak’rk’rut’yun unek’
Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs) norite pirkti namą.
Ես ուր-խ -մ,--ր-Դ--- --դ--ու-ը---ե- -ք-ց------ւմ:
Ե- ո---- ե-- ո- Դ--- ա-- տ---- գ--- ե- ց---------
Ե- ո-ր-խ ե-, ո- Դ-ւ- ա-դ տ-ւ-ը գ-ե- ե- ց-ն-ա-ո-մ-
-------------------------------------------------
Ես ուրախ եմ, որ Դուք այդ տունը գնել եք ցանկանում:
0
Y-s -rak---e-, v-- ---’ -----u-y-g--l----- ts-a---n-m
Y-- u---- y--- v-- D--- a-- t--- g--- y--- t---------
Y-s u-a-h y-m- v-r D-k- a-d t-n- g-e- y-k- t-’-n-a-u-
-----------------------------------------------------
Yes urakh yem, vor Duk’ ayd tuny gnel yek’ ts’ankanum
Džiugu / džiaugiuosi, kad (jūs) norite pirkti namą.
Ես ուրախ եմ, որ Դուք այդ տունը գնել եք ցանկանում:
Yes urakh yem, vor Duk’ ayd tuny gnel yek’ ts’ankanum
Bijau, kad paskutinis autobusas jau nuvažiavęs.
Ե--մտ----ո--յ-ւ- -ւ-եմ,--ր--ե-ջին -վ---ու-ը ա-դե- ---նել -:
Ե- մ------------ ո----- ո- վ----- ա-------- ա---- մ----- է-
Ե- մ-ա-ա-ո-թ-ո-ն ո-ն-մ- ո- վ-ր-ի- ա-տ-բ-ւ-ը ա-դ-ն մ-կ-ե- է-
-----------------------------------------------------------
Ես մտավախություն ունեմ, որ վերջին ավտոբուսը արդեն մեկնել է:
0
Y-s-mtav-kh-t---- -n-m,-vo- v----n--v-o-us---r--- -e--e--e
Y-- m------------ u---- v-- v----- a------- a---- m----- e
Y-s m-a-a-h-t-y-n u-e-, v-r v-r-i- a-t-b-s- a-d-n m-k-e- e
----------------------------------------------------------
Yes mtavakhut’yun unem, vor verjin avtobusy arden meknel e
Bijau, kad paskutinis autobusas jau nuvažiavęs.
Ես մտավախություն ունեմ, որ վերջին ավտոբուսը արդեն մեկնել է:
Yes mtavakhut’yun unem, vor verjin avtobusy arden meknel e
Bijau, kad mums reikės važiuoti taksi.
Ես-մ------ւ-յ-----ւնե-- ո--մ-ն------ի-պ--ք է-վե---են-:
Ե- մ------------ ո----- ո- մ--- տ---- պ--- է վ--------
Ե- մ-ա-ա-ո-թ-ո-ն ո-ն-մ- ո- մ-ն- տ-ք-ի պ-տ- է վ-ր-ն-ն-:
------------------------------------------------------
Ես մտավախություն ունեմ, որ մենք տաքսի պետք է վերցնենք:
0
Yes mtava-----y-n u------o--men-- tak--i p-------ver--’n-n-’
Y-- m------------ u---- v-- m---- t----- p---- e v----------
Y-s m-a-a-h-t-y-n u-e-, v-r m-n-’ t-k-s- p-t-’ e v-r-s-n-n-’
------------------------------------------------------------
Yes mtavakhut’yun unem, vor menk’ tak’si petk’ e verts’nenk’
Bijau, kad mums reikės važiuoti taksi.
Ես մտավախություն ունեմ, որ մենք տաքսի պետք է վերցնենք:
Yes mtavakhut’yun unem, vor menk’ tak’si petk’ e verts’nenk’
Bijau, kad neturiu su savimi / nepasiėmiau pinigų.
Ես-մ------ւթ---- --ն--- -- իմ մոտ-ո------ո--չկ-:
Ե- մ------------ ո----- ո- ի- մ-- ո- մ- փ-- չ---
Ե- մ-ա-ա-ո-թ-ո-ն ո-ն-մ- ո- ի- մ-տ ո- մ- փ-ղ չ-ա-
------------------------------------------------
Ես մտավախություն ունեմ, որ իմ մոտ ոչ մի փող չկա:
0
Y-s -t-v--hut--u---n--- vo---m m-- -o-h- --------h--h’-a
Y-- m------------ u---- v-- i- m-- v---- m- p----- c----
Y-s m-a-a-h-t-y-n u-e-, v-r i- m-t v-c-’ m- p-v-g- c-’-a
--------------------------------------------------------
Yes mtavakhut’yun unem, vor im mot voch’ mi p’vogh ch’ka
Bijau, kad neturiu su savimi / nepasiėmiau pinigų.
Ես մտավախություն ունեմ, որ իմ մոտ ոչ մի փող չկա:
Yes mtavakhut’yun unem, vor im mot voch’ mi p’vogh ch’ka