skaityti
---וא
______
-ק-ו-
-------
לקרוא
0
liqro
l____
l-q-o
-----
liqro
(Aš] skaičiau.
-נ---ראת--
___ ק______
-נ- ק-א-י-
------------
אני קראתי.
0
an- --ra-t-.
a__ q_______
a-i q-r-'-i-
------------
ani qara'ti.
(Aš] skaičiau.
אני קראתי.
ani qara'ti.
(Aš] perskaičiau visą romaną.
קרא-- -ת -- הרו---
_____ א_ כ_ ה______
-ר-ת- א- כ- ה-ו-ן-
--------------------
קראתי את כל הרומן.
0
qa----- e----l --r-ma-.
q______ e_ k__ h_______
q-r-'-i e- k-l h-r-m-n-
-----------------------
qara'ti et kol haroman.
(Aš] perskaičiau visą romaną.
קראתי את כל הרומן.
qara'ti et kol haroman.
suprasti
--ב--
______
-ה-י-
-------
להבין
0
l----in
l______
l-h-v-n
-------
lehavin
(Aš] supratau.
אני---נ-י-
___ ה______
-נ- ה-נ-י-
------------
אני הבנתי.
0
ani h--ant-.
a__ h_______
a-i h-v-n-i-
------------
ani hevanti.
(Aš] supratau.
אני הבנתי.
ani hevanti.
(Aš] supratau visą tekstą.
ה-נ----ת-כל-הט----
_____ א_ כ_ ה______
-ב-ת- א- כ- ה-ק-ט-
--------------------
הבנתי את כל הטקסט.
0
hevanti--t kol---t-q-t.
h______ e_ k__ h_______
h-v-n-i e- k-l h-t-q-t-
-----------------------
hevanti et kol hateqst.
(Aš] supratau visą tekstą.
הבנתי את כל הטקסט.
hevanti et kol hateqst.
atsakyti
לענו-
______
-ע-ו-
-------
לענות
0
l-----t
l______
l-'-n-t
-------
la'anot
(Aš] atsakiau.
א----נ---.
___ ע______
-נ- ע-י-י-
------------
אני עניתי.
0
a-i -n-ti.
a__ a_____
a-i a-i-i-
----------
ani aniti.
(Aš] atsakiau.
אני עניתי.
ani aniti.
(Aš] atsakiau į visus klausimus.
ענית-----כל ה------
_____ ע_ כ_ ה_______
-נ-ת- ע- כ- ה-א-ו-.-
---------------------
עניתי על כל השאלות.
0
aniti -- --- has-e-elut.
a____ a_ k__ h__________
a-i-i a- k-l h-s-e-e-u-.
------------------------
aniti al kol hashe'elut.
(Aš] atsakiau į visus klausimus.
עניתי על כל השאלות.
aniti al kol hashe'elut.
(Aš] tai žinau — (aš] tai žinojau.
אני-י-ד- /-ת-– -נ----ע-י-
___ י___ / ת – א__ י______
-נ- י-ד- / ת – א-י י-ע-י-
---------------------------
אני יודע / ת – אני ידעתי.
0
an-----e'a--o---a- ---n- -a-a---.
a__ y_____________ – a__ y_______
a-i y-d-'-/-o-a-a- – a-i y-d-'-i-
---------------------------------
ani yode'a/yoda'at – ani yada'ti.
(Aš] tai žinau — (aš] tai žinojau.
אני יודע / ת – אני ידעתי.
ani yode'a/yoda'at – ani yada'ti.
(Aš] tai rašau — (aš] tai parašiau.
אנ---ותב - - --אני --בתי-
___ כ___ / ת – א__ כ______
-נ- כ-ת- / ת – א-י כ-ב-י-
---------------------------
אני כותב / ת – אני כתבתי.
0
an--k-tev/-o-evet –---i --tav--.
a__ k____________ – a__ k_______
a-i k-t-v-k-t-v-t – a-i k-t-v-i-
--------------------------------
ani kotev/kotevet – ani katavti.
(Aš] tai rašau — (aš] tai parašiau.
אני כותב / ת – אני כתבתי.
ani kotev/kotevet – ani katavti.
(Aš] tai girdžiu — (aš] tai girdėjau.
-נ----מ--/ ת –--נ- -מע-י.
___ ש___ / ת – א__ ש______
-נ- ש-מ- / ת – א-י ש-ע-י-
---------------------------
אני שומע / ת – אני שמעתי.
0
an--shome'---h-m-'-t –-an--sh---'-i.
a__ s_______________ – a__ s________
a-i s-o-e-a-s-o-a-a- – a-i s-a-a-t-.
------------------------------------
ani shome'a/shoma'at – ani shama'ti.
(Aš] tai girdžiu — (aš] tai girdėjau.
אני שומע / ת – אני שמעתי.
ani shome'a/shoma'at – ani shama'ti.
(Aš] tai atnešu — (aš] tai atnešiau.
אנ- א--ף-------א-י--ס-תי.
___ א___ / ת – א__ א______
-נ- א-ס- / ת – א-י א-פ-י-
---------------------------
אני אוסף / ת – אני אספתי.
0
an--o-ef/o--f-t – --i -sa---.
a__ o__________ – a__ a______
a-i o-e-/-s-f-t – a-i a-a-t-.
-----------------------------
ani osef/osefet – ani asafti.
(Aš] tai atnešu — (aš] tai atnešiau.
אני אוסף / ת – אני אספתי.
ani osef/osefet – ani asafti.
(Aš] tai atsinešu — (aš] tai atsinešiau.
-נ-----א /-ה - -ני ה-א--.
___ מ___ / ה – א__ ה______
-נ- מ-י- / ה – א-י ה-א-י-
---------------------------
אני מביא / ה – אני הבאתי.
0
a----e-i-----'a- – ani-h-v-'ti.
a__ m___________ – a__ h_______
a-i m-v-/-e-i-a- – a-i h-v-'-i-
-------------------------------
ani mevi/mevi'ah – ani heve'ti.
(Aš] tai atsinešu — (aš] tai atsinešiau.
אני מביא / ה – אני הבאתי.
ani mevi/mevi'ah – ani heve'ti.
(Aš] tai perku — (aš] tai nupirkau.
א-- ק-נה – אנ---נ-תי-
___ ק___ – א__ ק______
-נ- ק-נ- – א-י ק-י-י-
-----------------------
אני קונה – אני קניתי.
0
a-i q---h/q------ --- -ani--.
a__ q__________ – a__ q______
a-i q-n-h-q-n-h – a-i q-n-t-.
-----------------------------
ani qoneh/qonah – ani qaniti.
(Aš] tai perku — (aš] tai nupirkau.
אני קונה – אני קניתי.
ani qoneh/qonah – ani qaniti.
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
-נ--מצפה --ה-–-ציפי-י--זה-
___ מ___ ל__ – צ_____ ל____
-נ- מ-פ- ל-ה – צ-פ-ת- ל-ה-
----------------------------
אני מצפה לזה – ציפיתי לזה.
0
an- -ets----/m---ap-- l--e- --t-ip--- l--eh.
a__ m________________ l____ – t______ l_____
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-z-h – t-i-i-i l-z-h-
--------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah lezeh – tsipiti lezeh.
Aš to tikiuosi — aš to tikėjausi.
אני מצפה לזה – ציפיתי לזה.
ani metsapeh/metsapah lezeh – tsipiti lezeh.
(Aš] tai aiškinu — (aš] tai paaiškinau.
אני ---יר / - -ת ז- - --ב--י-א--ז--
___ מ____ / ה א_ ז_ – ה_____ א_ ז___
-נ- מ-ב-ר / ה א- ז- – ה-ב-ת- א- ז-.-
-------------------------------------
אני מסביר / ה את זה – הסברתי את זה.
0
an--m---i-/-a-----h et--eh --------ti -t zeh.
a__ m______________ e_ z__ – h_______ e_ z___
a-i m-s-i-/-a-b-r-h e- z-h – h-s-a-t- e- z-h-
---------------------------------------------
ani masbir/masbirah et zeh – hisbarti et zeh.
(Aš] tai aiškinu — (aš] tai paaiškinau.
אני מסביר / ה את זה – הסברתי את זה.
ani masbir/masbirah et zeh – hisbarti et zeh.
(Aš] tai pažįstu / žinau — (aš] tai pažinojau / žinojau.
אנ--מ--ר --ה -- זה-– ה-ר-י את זה-
___ מ___ / ה א_ ז_ – ה____ א_ ז___
-נ- מ-י- / ה א- ז- – ה-ר-י א- ז-.-
-----------------------------------
אני מכיר / ה את זה – הכרתי את זה.
0
ani ---i--m--ira- -t--e- ----ka--i -t--eh.
a__ m____________ e_ z__ – h______ e_ z___
a-i m-k-r-m-k-r-h e- z-h – h-k-r-i e- z-h-
------------------------------------------
ani mekir/mekirah et zeh – hikarti et zeh.
(Aš] tai pažįstu / žinau — (aš] tai pažinojau / žinojau.
אני מכיר / ה את זה – הכרתי את זה.
ani mekir/mekirah et zeh – hikarti et zeh.