Լ-նդոնը-գ-նվ--մ -------րի-ան-այո-մ:
Լ______ գ______ է Մ__ Բ____________
Լ-ն-ո-ը գ-ն-ո-մ է Մ-ծ Բ-ի-ա-ի-յ-ւ-:
-----------------------------------
Լոնդոնը գտնվում է Մեծ Բրիտանիայում: 0 Lo-d-ny --nv-m ----t- B----n-ay-mL______ g_____ e M___ B__________L-n-o-y g-n-u- e M-t- B-i-a-i-y-m---------------------------------Londony gtnvum e Mets Britaniayum
Նա-խո---- է-անգլերեն:
Ն_ խ_____ է ա________
Ն- խ-ս-ւ- է ա-գ-ե-ե-:
---------------------
Նա խոսում է անգլերեն: 0 Na k--s-m-- -ng--renN_ k_____ e a_______N- k-o-u- e a-g-e-e---------------------Na khosum e angleren
Մադ-իդը-գտնվում-- -սպան------:
Մ______ գ______ է Ի___________
Մ-դ-ի-ը գ-ն-ո-մ է Ի-պ-ն-ա-ո-մ-
------------------------------
Մադրիդը գտնվում է Իսպանիայում: 0 M-dr-dy-g-nv-- e Is-aniayumM______ g_____ e I_________M-d-i-y g-n-u- e I-p-n-a-u----------------------------Madridy gtnvum e Ispaniayum
Նա ---ո-մ է -ս--նե-են:
Ն_ խ_____ է ի_________
Ն- խ-ս-ւ- է ի-պ-ն-ր-ն-
----------------------
Նա խոսում է իսպաներեն: 0 N- --os-m -----aner-nN_ k_____ e i________N- k-o-u- e i-p-n-r-n---------------------Na khosum e ispaneren
Բեռլինը-գ-նվու----Գ--մա---յ---:
Բ______ գ______ է Գ____________
Բ-ռ-ի-ը գ-ն-ո-մ է Գ-ր-ա-ի-յ-ւ-:
-------------------------------
Բեռլինը գտնվում է Գերմանիայում: 0 Be-----y g-nv-m-e-Ger-a---y-mB_______ g_____ e G__________B-r-l-n- g-n-u- e G-r-a-i-y-m-----------------------------Berrliny gtnvum e Germaniayum
Ֆ--նս--ն գտնվ----է --ր-պա--ւմ:
Ֆ_______ գ______ է Ե__________
Ֆ-ա-ս-ա- գ-ն-ո-մ է Ե-ր-պ-յ-ւ-:
------------------------------
Ֆրանսիան գտնվում է Եվրոպայում: 0 F-a-si-- ---vum - Y---o-ay-mF_______ g_____ e Y_________F-a-s-a- g-n-u- e Y-v-o-a-u-----------------------------Fransian gtnvum e Yevropayum
Ե-իպտ-ս- գտնվու--է-Աֆ---այ-ւ-:
Ե_______ գ______ է Ա__________
Ե-ի-տ-ս- գ-ն-ո-մ է Ա-ր-կ-յ-ւ-:
------------------------------
Եգիպտոսը գտնվում է Աֆրիկայում: 0 Y--ip-o-y -t-vum e -f--kay-mY________ g_____ e A________Y-g-p-o-y g-n-u- e A-r-k-y-m----------------------------Yegiptosy gtnvum e Afrikayum
Ճա---ի-ն գտ-վում ---սի-յու-:
Ճ_______ գ______ է Ա________
Ճ-պ-ն-ա- գ-ն-ո-մ է Ա-ի-յ-ւ-:
----------------------------
Ճապոնիան գտնվում է Ասիայում: 0 Chap-ni---g---um-e-As---umC________ g_____ e A______C-a-o-i-n g-n-u- e A-i-y-m--------------------------Chaponian gtnvum e Asiayum
Կանադ-ն-գ-նվո-- է-Հ-ո----ային --եր-----ւ-:
Կ______ գ______ է Հ__________ Ա___________
Կ-ն-դ-ն գ-ն-ո-մ է Հ-ո-ս-ս-յ-ն Ա-ե-ի-ա-ո-մ-
------------------------------------------
Կանադան գտնվում է Հյուսիսային Ամերիկայում: 0 Kan-d-n -tn--- e H-us-say---Amerika-umK______ g_____ e H_________ A_________K-n-d-n g-n-u- e H-u-i-a-i- A-e-i-a-u---------------------------------------Kanadan gtnvum e Hyusisayin Amerikayum
Պ-նա-ան -տ-վ--- է-Կենտ-ոն---- ---ր-կ----մ:
Պ______ գ______ է Կ__________ Ա___________
Պ-ն-մ-ն գ-ն-ո-մ է Կ-ն-ր-ն-կ-ն Ա-ե-ի-ա-ո-մ-
------------------------------------------
Պանաման գտնվում է Կենտրոնական Ամերիկայում: 0 P--a-an--tnv-m - Ke---on-k-n A-e-ikayumP______ g_____ e K__________ A_________P-n-m-n g-n-u- e K-n-r-n-k-n A-e-i-a-u----------------------------------------Panaman gtnvum e Kentronakan Amerikayum
Բր-զ---ան-գ-նվ--- է---րավ--ի--Ամ-ր----ո-մ:
Բ________ գ______ է Հ________ Ա___________
Բ-ա-ի-ի-ն գ-ն-ո-մ է Հ-ր-վ-յ-ն Ա-ե-ի-ա-ո-մ-
------------------------------------------
Բրազիլիան գտնվում է Հարավային Ամերիկայում: 0 B-az---a- g-nv-- --H-r-v-y-n--m---kayumB________ g_____ e H________ A_________B-a-i-i-n g-n-u- e H-r-v-y-n A-e-i-a-u----------------------------------------Brazilian gtnvum e Haravayin Amerikayum
Pasaulyje egzistuoja apie 6000-7000 skirtingų kalbų.
Dialektų, žinoma, yra daug daugiau.
Tačiau, kuo skiriasi dialektas nuo kalbos?
Dialektai visada turi tam tikros vietovės atspindį.
Jie priklauso regioniniams kalbų variantams.
Vadinasi, dialektas yra kalbos forma būdinga daug mažesniam žmonių ratui.
Paprastai dialektai egzistuoja tik šnekamojoje, o ne rašytinėje kalboje.
Jie turi nuosavą lingvistinę sistemą.
Taip pat ir atskiras taisykles.
Iš teorinės pusės, kiekviena kalba gali turėti kelis dialektus.
Visi dialektai yra standartinės šalies kalbos variantai.
Standartinę šalies kalbą supranta visi tos šalies gyventojai.
Ją pasitelkdami, gali susišnekėti skirtingų dialektų atstovai.
Beveik visi dialektai tampa vis mažiau svarbūs.
Miestuose retai juos teišgirsi.
Darbe taip pat dažniausiai vyrauja standartinė kalba.
Todėl kalbantieji dialektu neretai vadinami paprastais, neišsilavinusiais žmonėmis.
Ir vis dėlto kalbančiųjų dialektais galima sutikti įvairiuose socialiniuose lygmenyse.
Tad jie tikrai nėra kvailesni už kitus.
Netgi atvirškčiai!
Kalbantieji dialektu turi nemažai privalumų.
Pavyzdžiui, kalbų kursuose.
Kalbantieji dialektu žino, kad egzistuoja skirtingos lingvistinės formos.
Jie jau yra išmokę greitai keisti lingvistinį savo kalbos stilių.
Todėl kalbantieji dialektu turi geresnius varijavimo tarp stilių sugebėjimus.
Jie tiesiog jaučia, kuris lingvistinis stilius tinka tam tikrai situacijai.
Tai netgi buvo įrodyta moksliškai.
Tad nebijokite – kalbėti dialektu tikrai verta!